Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 4.9 Магазин сладостей и чая

Глава 4.9 Магазин сладостей и чая

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 10.0 Глава 54.0

В шелководстве во Второй деревне возникла проблема.

Личинки шелкопряда отказывались есть листья с деревьев, которые считались для них кормом. Они поедали лишь те, что росли на деревьях, выращенных мной специально для них.

Однако эти деревья еще молоды, и если оборвать слишком много листьев, они ослабнут. При передаче шелкопрядов торговая компания Гороун выдала нам немного листьев на первое время, так что прямо сейчас личинки не вымрут с голоду, но нам нужно срочно пополнить запасы.

Я поспешно отправился в Пятую деревню и заказал большую партию листьев в местном филиале торговой компании Гороун.

Ехать лично было не обязательно, но я заодно решил проверить магазин, который мы собираемся открыть в Пятой деревне. Хотя нет, добыть корм для шелкопрядов — это главная цель, а проверка магазина — так, между делом.

Заказ корма прошел без проблем.

Оказалось, что на доставку уйдет около двух дней. Я и не думал, что они хранят подобные запасы, так что тут ничего не поделаешь. Наоборот, я даже удивился, что они смогут всё организовать всего за пару дней.

Как выяснилось, деревья, чьи листья годятся в корм шелкопрядам, в изобилии растут в лесу вокруг Пятой деревни. В таком случае, может, мне не стоило делать заказ, а просто пойти и набрать их самому? Нет, с прицелом на будущее будет правильнее всё же поручить это им.

Но почему же они отказались от листьев из окрестностей Второй деревни? Потому что это была не шелковица? Нет, торговая компания Гороун предоставила несколько видов листьев, так что дело не в этом.

Гордон из Второй деревни тоже говорил, что в своем прежнем поселении кормил шелкопрядов листьями разных деревьев. Если бы отказались есть одна или две особи, это можно было бы списать на индивидуальные предпочтения, но...

Ведь не может же быть, чтобы листья вокруг Второй деревни были ядовитыми? Проблема в самом виде деревьев? Хм.

На всякий случай я тоже поискал в нашей деревне листья, которые шелкопряды могли бы съесть, но ни сакура, ни слива, ни другие фруктовые деревья им не подошли. Похоже, эти шелкопряды — те еще гурманы.

Один подходящий вид я всё же нашел, но Ру и Тиа так перекосило от увиденного, что я оставил эту затею. Хочу, чтобы мои любимые жены жили спокойно. Ха-ха-ха.

Кстати, это были листья Мирового древа.

Очень жаль, учитывая, с каким аппетитом личинки их уплетали.

Оставив заботу о корме компании Гороун, я направился к магазину, который мы планируем открыть в Пятой деревне.

Подготовка здания была почти завершена. Казалось, магазин может открыться в любой момент.

Однако до открытия еще оставалось немного времени. Сначала нужно было обучить персонал.

Управляющей этим магазином назначена жрица Низ.

Когда она приходила на весенний парад, было заметно, что она сильно нуждается в деньгах. Я завел с ней разговор, результатом которого и стало это предложение о работе. Судя по всему, в церкви платят довольно скудно.

Во время нашего разговора ворвалась Йоко, и между нами завязался небольшой спор о том, кому она нужнее. Но поскольку сама Низ предпочла работать в магазине, всё быстро уладилось.

Йоко потом жаловалась мне на это, но ведь мы открываем магазин по её же собственной просьбе. Так что я не могу отделаться от мысли, что ей следовало бы просто уступить.

Помимо Низ, в штате числится еще пятнадцать сотрудников.

Из них пятеро — сотрудники Марулы, прибывшие из Шашато. Готовка, обслуживание клиентов, работа на кассе и вообще всё, что угодно — в этом они отличная команда. Эти пятеро и будут управлять заведением. Остальные десять человек наняты в Пятой деревне.

— Мы наняли людей согласно вашим указаниям, Староста, но вы уверены, что это правильный выбор? — спросил один из сотрудников Марулы.

В этом заведении я тоже являюсь управляющим, как и в Маруле. Поэтому должность Низ — заместитель управляющего. Но поскольку моя основная работа — Староста деревни, то фактически именно Низ и есть управляющая.

Позади задавшего вопрос сотрудника выстроились десять нанятых работниц.

Все — женщины. Все замужем, на вид от сорока до шестидесяти лет. Хотя возраст женщин-дворфов определить сложно.

Я специально поручил нанимать домохозяек, живущих поблизости от заведения.

— Мы наняли их, как вы и просили, но не привлекли бы мы больше клиентов, если бы набрали девушек помоложе?

— Да-да, я понимаю твои чувства, но тогда к нам будут ходить только молодые парни.

— Вы так думаете?

Именно так. К тому же я хочу, чтобы это заведение стало по-настоящему местным. И первый шаг к этому — нанять живущих неподалеку домохозяек.

Для нового магазина очень важно заручиться поддержкой местного сообщества домохозяек.

— Неужели это так работает?

Так и работает.

Впрочем, я не против найма молодых девушек. В следующий раз нанимай кого хочешь. Только не забудь тогда прислушаться к мнению нынешнего персонала. Конечно, твое мнение тоже очень важно. Я на тебя рассчитываю.

— Кстати, меняя тему... Разве подбором сотрудников занималась не Низ? Где она?

— Заместитель управляющего ушла в западный магазин.

Западный магазин — это мое второе заведение.

Я планировал открыть только одно, но когда прошел слух, что здесь не будут подавать алкоголь, от меня потребовали открыть второе. Особенно усердствовали дворфы Пятой деревни.

Низ тоже вызвалась взять на себя управление и тем магазином, поэтому мы решили открыть второе заведение. Однако из-за нехватки персонала его открытие пока откладывается.

Но раз Низ отправилась в западный магазин, значит ли это, что что-то случилось? Может, стоит сходить проверить? Нет, сначала разберусь с этим заведением.

Низ здесь нет, но давайте делать то, что можем, с теми, кто есть. Половина персонала будет играть роль клиентов для практики обслуживания, а также мы потренируемся в готовке. Я хочу, чтобы работники знали вкус блюд, которые мы будем подавать. И да, за это время я буду им платить. Это само собой разумеется.

Предварительное открытие — через десять дней. Мы поработаем дней пять, а затем снова закроемся. После этого мы устраним все выявленные проблемы и начнем полноценную работу.

В случае с Марулой я не мог часто туда наведываться из-за расстояния, но до Пятой деревни из Деревни Великого древа можно добраться без проблем. Буду стараться изо всех сил.

— Староста. Прошу прощения, мы забыли кое-что проверить. Пожалуйста, посмотрите.

— Забыли проверить?

— Да, навес над магазином.

А, я видел его, когда входил, и вроде бы всё было в порядке. Но на всякий случай всё же вышел наружу проверить.

Над входом в магазин был натянут тент, на котором крупными буквами было написано «Сладости и чай». Да, всё как я и заказывал.

В конце концов, клиенты не зайдут, если не будут понимать, что это за заведение.

А под надписью «Сладости и чай» скромно красовалось название магазина — «Куро и Юки». Заведение, названное в честь Куро и Юки.

Поскольку это кондитерская, я думал назвать её «Кафе "Королева Фей"» или «Сахар», но раз уж это название пришло мне в голову, ничего не поделаешь.

Раз уж я дал ему такое имя, то хочу, чтобы оно стало успешным.

Магазин сладостей и чая «Куро и Юки».