Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Интерлюдия. Школьная жизнь мальчиков-зверолюдов. Лето. Робия

Интерлюдия. Школьная жизнь мальчиков-зверолюдов. Лето. Робия

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 9.0 Глава 7.0

Меня зовут Робия. Я ученица дворянской академии Гальгард.

Не сочтите за хвастовство, но я горжусь тем, что являюсь лучшей по части атакующей магии. И не просто среди учеников — лучшей во всей академии. Иными словами, я превосхожу даже учителей.

Нет-нет, это правда не хвастовство. Мир велик. Нет ничего удивительного в том, что всегда найдется кто-то сильнее. В моем случае на меня сильно повлиял старший брат, который всегда был рядом.

И хотя в атакующей магии я его превзошла, во всех остальных дисциплинах я ему и в подметки не гожусь.

Я поступила в эту академию именно потому, что здесь преподавал мой брат... но он внезапно перевелся. Какая досада.

Кажется, в академию Ифрус? Она открылась совсем недавно, так что его, скорее всего, пригласили. Если посмотреть на это с такой стороны, я даже немного им горжусь.

Но я отвлеклась. Суть в том, что в мире полно людей куда более выдающихся, чем я. И вот однажды до моих ушей донеслись слова подруги:

— Тот, о ком сейчас столько слухов, может пошатнуть статус Робии.

(Перевод: Говорят, эти трое братьев-зверолюдов, о которых сейчас все говорят, еще и в магии хороши. Интересно, кто из вас сильнее, ты или они? Мне любопытно.)

………….

Признаться, мне тоже стало немного любопытно.

Но я не собиралась бросать им вызов. Какая разница, кто сильнее? Другое дело, если бы он захотел стать моим мужем.

И вот прямо у меня на глазах сражался один из этих троих. И в мгновение ока одержал победу. А ведь его противницей была та самая воинственная Айрин.

…………

Айрин проиграла? Айрин — одна из немногих магов в академии, чьи способности я искренне признаю. Если брать только атакующую магию, то я превосхожу ее, но в сочетании магии и фехтования мне за ней не угнаться.

И эта самая Айрин проиграла, не успев даже пошевелиться.

Какая нелепость.

…………А, так он подстроил какую-то ловушку?

Но ведь инициатором поединка, судя по всему, выступала сама Айрин... так что у него, принявшего вызов на месте, просто не было времени ее расставлять.

Значит, он подготовился заранее? Но ради чего? Ответ очевиден.

Айрин уже давно во всеуслышание заявляла: хочешь стать моим мужем — сначала победи меня в поединке, а потом и поговорим.

Этот зверолюд... на вид еще совсем мальчишка.

Возраст демонов нельзя определить по внешности, но его выдают движения. Он совершенно точно младше моего младшего брата. И всё же, каков хитрец! Зайти так далеко с приготовлениями, только чтобы добиться Айрин.

…………

Меня это немного раздражает.

Безусловно, Айрин — красавица. И грудь у нее больше моей.

Но раз уж он ищет себе жену в этой академии, разве он не должен был сначала подойти ко мне? Может, он узнал о моей истинной силе и попросту струсил? Такое возможно, но как жаль, что в столь юном возрасте он не стремится к высотам.

Что ж, на правах старшей ученицы академии я должна его немного проучить.

— Эй, мальчик. Доставай посох.

Этот мальчик оказался моей судьбой. Кто бы мог подумать, что наша встреча произойдет именно так.

Моя главная оплошность заключалась в том, что я растерялась и не предложила ему пожениться прямо на месте. И теперь из-за этого вынуждена терпеть назойливое вмешательство Айрин.

Но я этого не спущу. Он — мой муж. Еще не муж? Не стоит обращать внимания на такие пустяки. Это уже предрешенное будущее.

И вот этот самый будущий муж сейчас мило беседовал с Конегитт.

Конегитт — дочь крупного торговца. Хоть она и простолюдинка, ей позволили поступить в нашу дворянскую академию.

Говорят, в экономике ей здесь нет равных.

Ее способности признает даже госпожа Хоу Лег, отвечающая за финансы Четырех Небесных Королей, и ходят слухи, что после выпуска Конегитт станет ее подчиненной.

Более того, говорят, что несмотря на учебу, она чуть ли не каждый день посещает королевский замок, помогая с делами.

И вот эта самая девушка на удивление заявилась в академию и ведет себя с моим мужем до возмутительного фамильярно. И где она только успела пронюхать о нем?

Впрочем, я не паникую. Мой муж не поддастся на уловки такой, как она.

Хм? Она что-то ему протягивает. Бенто? Понятно, бенто собственного приготовления. Как расчетливо.

Какая жалость. Разве ты не знаешь, насколько восхитительна еда, которую готовит мой муж? Ее заурядная готовка возымеет лишь обратный эффект... Что?! Он ест с удовольствием?! Не может быть!

Неужели ее кулинарные навыки и впрямь настолько хороши? А, нет, погодите! Мясо в этом бенто... так и есть, это мясо кролика-убийцы! Судя по тем крупицам информации, что удалось собрать о моем муже, это его самое редкое, но достоверно подтвержденное любимое блюдо!

Гррр, а она не промах.

В последнее время их, кажется, стало больше на рынке, но всё равно, раздобыть столь дорогое мясо кролика-убийцы...

А ведь я тоже изо всех сил пытаюсь его достать.

Кстати, Айрин, ты уже какое-то время торчишь у меня над душой. Тебе ведь есть что мне сказать?

Нет, речь не о том случае, когда столкнулись мои и твои подчиненные... и не о том, когда я приходила воспользоваться твоей ванной.

Да, именно об этом. Для начала давай сократим количество соперниц.

А наши с тобой счеты сведем позже.

То, что он станет моим мужем — предрешенное будущее, но я не жду, что путь к нему будет гладким. Впрочем, чем тернистее путь, тем ярче разгорается любовь.

— А? Разве те трое не братья?

Так дело не пойдет. Тебе нужно проявлять хоть каплю интереса и к другим вещам, помимо него.