Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Глава 4.9 Почта виверн и Михаэль из портового города

Глава 4.9 Почта виверн и Михаэль из портового города

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 1.0 Глава 64.0

Ребёнок уже заметно подрос. Я ведь вижу его каждый день, но... хм. Он же скоро и на ножки встанет (простите мне этот приступ отцовской гордости).

В последнее время Тиа и высшие эльфы ведут себя очень активно. Я понимаю их чувства, но ребенок это всё-таки дар небес. Я буду стараться, но не переусердствуйте, пожалуйста. А ещё, что это за прозрачные намёки на внуков от Драйма и Бизеля, которые приходят проведать Расти и Фрау? Если сами девушки не дадут согласия, я ничего делать не буду. А если дадут? Ну, они обе красавицы, так что... А? Но разве Расти не яйцекладущая? А Фрау — дочь аристократа, разве нет? Говорите, вам всё равно... Лучше не развивать эту тему. Чувствую, что назад дороги не будет.

Связь с помощью маленьких виверн Расти — это, как правило, регулярные рейсы. Независимо от наличия сообщений, мы отправляем виверну через определённые промежутки времени, а если им есть что передать, они отправляют послание с виверной, когда та возвращается к нам. В основном — один рейс в день. С теми, с кем нужно связываться чаще — по нескольку рейсов в день. Если достаточно просто не забывать друг о друге — раз в неделю или раз в месяц. В любом случае, требуется содействие принимающей стороны. С деревней Хаулин мы связываемся раз в неделю. От нас письма в основном пишут переселившиеся зверолюди своим родителям и так далее. От них же приходят в основном обсуждения обмена зерна на руду. Когда разговоры об обмене обретают какую-то форму, Тиа летит туда лично и улаживает детали. Что касается транспортировки зерна и руды, то раньше мы просили Драйма, но теперь их возит Расти. Поначалу она была не в восторге от мысли, что дракон будет работать грузчиком, но согласилась, когда я предложил ей сладости.

По словам Тиа, идут разговоры о том, чтобы деревня Хаулин полностью зависела от продовольствия Деревни Великого древа и сосредоточилась на добыче руды и кузнечном деле. Окончательное решение принимать им, но я предупредил их, что после того, как Деревня Великого древа будет полностью обеспечена железными изделиями, у них могут возникнуть проблемы. На самом деле, если мы решим снабжать едой всю деревню Хаулин, нам придётся значительно расширять поля, что будет непросто. И найдётся ли рынок сбыта для железных изделий, производимых большинством жителей деревни Хаулин, если они сосредоточатся только на этом?

Ну, раз Королевство Демонов ведет войну, железо им необходимо. Однако война не может длиться вечно. Лично я считаю, что деревне Хаулин следовало бы продолжать заниматься производством продовольствия. На юге, за горами, где находится гнездо Драйма, и за "Железным лесом", есть море. Мне предложили наладить торговлю с человеческим портовым городом, выходящим к этому морю. Предложила Фрау. Цель — получение морепродуктов. Поводом послужили мои слова, пробормотанные за едой.

— Эх, были бы морепродукты, можно было бы готовить куда более разнообразные блюда...

Единодушие остальных жителей деревни было просто невероятным.

Южный портовый город называется Шашато. Или город Шашато. Кажется, там есть магазин знакомого Фрау торговца, и она планирует вести торговлю через него как через посредника. Раз уж мы сможем раздобыть морепродукты, я буду только рад помочь. Хоть это и называется торговлей, похоже, возможен такой же бартер, как и с деревней Хаулин, поэтому нужно выбрать, что мы повезем. Я первым делом предложил алкоголь, но мою идею сразу отвергли.

— Отдавать алкоголь на сторону — это жестоко!

— Алкоголь — сокровище деревни!

— Давайте лучше сохраним алкоголь в деревне.

С деревней Хаулин же мы менялись, так ведь? Потому что им нужно было железо? В любом случае, солидарность дворфов и высших эльфов была непоколебима. Делать нечего, пришлось выбрать урожай.

— Мы не знаем, чего именно они хотят, так что давайте отправим в основном те культуры, которых у нас в избытке.

— Верно.

Пока что отложим мысли о регулярной торговле и будем считать это разовой сделкой для получения нужных нам рыбы и морепродуктов. А остальную информацию соберем уже на месте. Так я думал, но оказалось, что мне ехать нельзя. Определился состав группы, отправляющейся в город Шашато. Представитель — Фрау. Отвечает за транспортировку — Расти. Переноска груза и охрана — пять ящеролюдов, включая Дагу.

— Мы отправляемся, — сказала Фрау.

— Постараюсь всё довезти, — добавила Расти.

— Погрузку оставьте на нас.

Город Шашато находится на приличном расстоянии, и с учетом скорости, необходимой для безопасности груза и пассажиров, даже у Расти путь займет полдня. Поэтому, чтобы не перенапрягаться, запланирована ночевка в пути. Они планируют переночевать в гнезде Драйма в южных горах. Если это не доставит неудобств, то хорошо... Для Расти это, наверное, будет чем-то вроде визита к родителям. На следующий день они прибудут в город, и в тот же день снова вернутся в гнездо Драйма на ночевку. То есть они вернутся к нам на следующий день после этого, итого через три дня. Надеюсь, они вернутся целыми и невредимыми.

Они вернулись. На спине Расти была куча багажа, а людей стало больше, чем было при отъезде.

— Староста. Я привела господина Михаэля, торговца из города Шашато.

Фрау представила мне хорошо одетого мужчину средних лет.

— О, очень приятно познакомиться. Я Михаэль Гороун, глава торговой гильдии Гороун.

— Староста Деревни Великого древа, Хираку. Мы обменялись поклонами. Ах, какое забытое чувство.

— Староста. Эти двое — слуги, которые будут работать в моем доме. Вы же не против?

Расти, всё ещё находясь в форме дракона, представила мне двух девушек в униформе горничных.

— Я Булга.

— Я Стифано.

На первый взгляд они казались людьми... но затем они расправили за спиной крылья летучих мышей. Похоже, они из расы демонов. Говорят, они родственницы Гуччи, слуги Драйма. Видимо, Расти уже давно подыскивала себе слуг, и как только всё окончательно решилось, она их привела. С этими двумя всё понятно. Но зачем они привезли торговца Михаэля? Ответ дал сам Михаэль.

— Я был поражен качеством урожая из вашей деревни, и подумал, что было бы здорово наладить с вами дружеские торговые отношения и в будущем, поэтому решил прибыть лично, чтобы засвидетельствовать свое почтение.

— Большое спасибо, что проделали такой путь.

— Ха-ха-ха. Это вам спасибо, я получил бесценный опыт. Полет на драконе, ночевка в драконьем гнезде...

А, у него лицо побледнело. То ли от страха, то ли от мыслей о предстоящем обратном пути.

— Пожалуйста, отдохните сегодня. Более подробный разговор оставим на завтра.

— Понял. Так и поступлю. Ах да, мои вещи...

Мы отправили Михаэля вместе с его вещами в гостевой дом, назначили ему помощника и вернулись к своим делам.

Фрау до недавнего времени тоже жила в гостевом доме, но её собственный дом достроили, и она переехала туда. Говорит, что впервые живет одна, и девушки-они ей во многом помогают. Возможно, со временем и она приведет слуг извне, как это сделала Расти.

— Отличная работа. Как результаты?

— Как и просил, привезли кучу морепродуктов.

Груз со спины Расти был уже снят.

— Чтобы сохранить свежесть, всё обложили льдом. Опись вот здесь. А пока мы отнесем всё в подвал, — сказал Дага и протянул мне список.

В списке была куча названий рыб и ракушек, о которых я никогда не слышал. Заглянув в груз, я увидел рыбу, похожую на тунца, бонито, сайру и скумбрию, а также ракушки, напоминающие гребешки и тюрбо. Названия другие, но, может, виды те же? Однако у рыб и моллюсков есть риск наличия яда или паразитов, поэтому на всякий случай нужно будет спросить у знающих людей. А есть ли тут такие? Наверное, лучше всего будет спросить у Михаэля завтра.

— А это обработанные продукты из Шашато. Говорят, используются как приправа, — Дага принес кувшин и объяснил.

Вроде как это местный деликатес Шашато, и его добавляют в котелок при варке. На вид... рыбный соус? В любом случае, я рад любой новой приправе. Вкус наших блюд станет богаче. Они также накупили всяких мелочей и инструментов, поэтому мы раздали их жителям деревни.

В тот вечер мы устроили пир под предлогом поощрения тех, кто ездил в город. Я подумал, что это отлично сойдет за приветственную вечеринку для Михаэля, но её решили провести на следующий день.