Глава 2.11 Размышления и обход деревень
Дворфы — сто шестьдесят человек. Эльфы — двести семьдесят пять. Зверолюди — сто двадцать. Демоны — чуть больше шестисот. Людей — чуть меньше двухсот.
............Странно.
Мы еще даже не решили строить деревню, а кандидаты в жители уже собираются.
Нет, пока это всё только на бумаге, и фактически никто никуда не переехал, но...
«Вот список кандидатов в представители новой деревни. А это список основных кадров для бюрократического аппарата...»
«Не слишком ли вы торопитесь? Деревня еще на стадии обсуждения».
Спросил я у одной из девушек-чиновниц, которые без остановки приносили документы.
«Разве это не демонстрация со стороны Королевства демонов, мол, "если вы построите деревню, мы окажем вам вот такую поддержку"? Тот факт, что в кандидатах на пост старосты числятся Небесные короли прошлого поколения, заставляет почувствовать их мотивацию».
Небесные короли прошлого поколения? А, это те двое, что приходили на турнир по боевым искусствам?
Помню, они вели себя очень скромно.
«Приятно, что они хотят помочь, но мне от такого внимания как-то не по себе».
«Вы совершенно правы. Взять хотя бы прошение, которое пришло от сына господина Перуанена».
«О чем?»
«Пишет, что сам готов трудиться в деревне не покладая рук, и умоляет оставить его отца в покое. Погодите-ка... А разве он сам не действующий лорд? Или он уже передал титул внуку?»
«Как бы то ни было, имена бывших Четырех Небесных королей имеют такой вес, что ради них присылают прошения. Мы никак не можем сделать их старостами».
«Всё так, староста. Однако господин Перуанен — настоящий мастер работы с документами».
«...Это точная информация?»
«Да. Я слышала, что в годы своей службы он один делал работу за двадцать чиновников».
«Кх. Я хочу его завербовать. И поручить ему дела деревни».
«Я тоже так думаю, но... это, скорее всего, невозможно».
«М-да... пожалуй».
Нельзя просить человека, имевшего статус и почет, приехать сюда ради бумажной работы в деревне. Жаль.
……
«Сто шестьдесят дворфов, похоже, переселятся из соседнего поселения дворфов».
«Надеюсь, не насильно?»
«Всё в порядке. Говорят, это результат переговоров Донована».
«Ради выпивки?»
«Возможно, и поэтому... На самом деле, я и сама не знала, но похоже, что Донован имеет большой авторитет среди дворфов».
«Правда?»
«Да. Стоило только упомянуть имя Донована, как дворфы сразу же согласились оказать любую помощь».
«Надо же».
Если подумать, мы называем Донована и остальных дворфами, но точнее они старшие дворфы.
Возможно, их статус чем-то отличается от обычных дворфов?
«Подобным образом и эльфы переселятся из ближайших поселений и деревень».
«Случаем, не Риа с ними связалась?»
«Нет, здесь тоже постарался Донован. Сказал, что у него есть знакомые».
«Понятно».
Было слишком поспешно с моей стороны предполагать, что у высших эльфиек обязательно есть знакомые эльфы. Мое упущение.
Что до зверолюдей из списка кандидатов, то они не имеют никакого отношения к деревне Хаулин.
Как и в случае с другими демонами и людьми, это результат сбора желающих из разных мест.
Не знаю, кто их рекомендовал, но оценивали каждого кандидата очень строго.
Однако видно, что отбор проводился с акцентом на надежность, а не на способности.
Хотя могли бы и не отбирать, а просто позволить переехать всем желающим.
Хотя, во избежание проблем с преступностью, пускать всех желающих и правда нельзя. Надо обдумать этот момент.
Погодите-ка.
Я уже рассуждаю так, будто деревня точно будет построена. Решение еще не принято, да я даже место не видел.
«Давай пока отложим документы по новой деревне. Чем больше я на них смотрю, тем сильнее мне хочется ее построить».
«Вас поняла. Тогда перейдем к плану перепланировки подземелья».
«Какая перепланировка, оно ведь еще даже не готово...»
«Если мы собираемся установить там врата телепортации, то в нынешнем виде оно не годится».
«И то верно. Понял. Но давай сначала выпьем чаю».
«Хорошо. Тогда я приготовлю чай, а вы, староста, угощения к чаю».
«Блинчики подойдут?»
«Если добавите взбитые сливки и польете клубничным сиропом».
«Договорились. А, только другим ни слова».
«Хе-хе. Сделаю всё возможное».
Что ж, если сразу перейти к результату, меня раскрыли, и мне пришлось напечь целую гору блинчиков.
«Разве можно источать столь дразнящий аромат...»
«К тому же зимой все сидят в помещении».
«Гав».
………..
В день, когда зимние холода немного отступили.
Я отправился в другие деревни, чтобы проверить обстановку.
Я узнаю о состоянии каждой деревни через ответственных лиц на местах, но увидеть всё своими глазами — это совсем другое.
Неспешно еду по заснеженной дороге верхом на лошади.
Сначала — Первая деревня.
Внутри крытого стадиона, построенного в Первой деревне, бегают свиньи.
Это точно свиньи? Какие-то они подозрительно подтянутые. Не стали ли они похожи на спортсменов? И бегают как-то слишком быстро.
Даже ведут они себя на удивление дисциплинированно. Это из-за места, где их разводят?
Мне сказали, что особых проблем нет, поэтому я направляюсь во Вторую деревню.
Во Второй деревне дети минотавров играли на улице.
Хоть это и дети, но по телосложению некоторые из них уже не уступают мне.
Они позвали меня поиграть, поэтому я ненадолго присоединился.
Сыграли в "Дарума-сан упал" — игру, где нужно замирать на месте по команде ведущего.
М-да, шаги у них огромные. В следующий раз надо будет начинать игру подальше от них.
Когда я прибыл в Третью деревню, лошадь немного возбудилась.
Она устроила забег с кентаврами.
Я беспокоился, не скользко ли, но трасса, проложенная по внешнему периметру Третьей деревни, поддерживалась в идеальном состоянии.
Судя по всему, в погожие дни они по очереди за ней ухаживают.
Похоже, они бережно к ней относятся, и это меня радует.
С небольшим отрывом в забеге победила лошадь.
Лошадь была в отличном настроении. Проигравшие кентавры немного приуныли.
Просто зимой вы стали двигаться медленнее. А-а, к лошади это тоже относится.
К тому же лошадь только что везла меня. Хм-м, не сдавайтесь.
Жаль, что я могу сказать только такие простые слова поддержки.
В Третьей деревне тоже без проблем.
Я думал, у них могут возникнуть трудности с едой или дровами, но, похоже, таких упущений не было.
Вернувшись в Деревню Великого древа, я пересел на воздушный шар и отправился в Четвертую деревню.
Наверху было холодно.
Однако по мере приближения к Четвертой деревне, то есть к Солнечному замку, становилось теплее.
И когда я прибыл в Четвертую деревню, то почувствовал весеннее тепло.
Это совсем другой мир.
В Четвертой деревне тоже никаких особых проблем.
Дома уже почти готовы, и, кажется, сюда возвращается былая суета?
«Да, так и есть».
Белл показала мне окрестности Четвертой деревни.
В конце экскурсии меня отвели в комнату, где хранилось тело Гоу, о котором говорилось ранее.
По сигналу Белл стена открылась.
— Это строжайший секрет.
— Да уж, не зная, ни за что не догадаешься. Уровень совершенно иной по сравнению с другими механизмами.
В довольно большой комнате находилось бесчисленное множество предметов, похожих на цилиндрические стеклянные витрины.
В стеклянных витринах находились обнаженные люди, и лишь одна из них была пуста.
Поэтому я предположил, что в этой пустой капсуле находился Гоу. И, кажется, оказался прав.
В комнате больше ничего не было.
— А тут нет никаких инструментов для управления?
— Нам они без надобности.
Ясно. Белл и Гоу, похоже, могут управлять всем одной лишь силой мысли. Удобная штука.
— Скоро проснутся Аса, Фута и Миё. Точнее, они уже проснулись, но процесс синхронизации с телами занимает некоторое время.
— Не заставляйте их перенапрягаться. Пусть все пройдет безупречно.
— Поняла.
— Кстати говоря... Белл, а для тебя такой капсулы нет?
— Моя находится в подвале и имеет форму кресла. Как же это раздражает.
Видимо, мне не стоило касаться этой темы.
Насладившись ужином в Четвертой деревне вместе с Гоу, Белл и Кузуденом, я отправился домой.
В общем, ни в одной из деревень проблем не обнаружилось.