Глава 1.7 Размышления Юри
Услышав о том, что на севере леса есть подземелье, высшие эльфийки зашумели. Они что, собираются спуститься в подземелье? Я немного поразмыслил.
— А в чём выгода от похода в подземелье?
— Можно добыть шкуры, мясо и кости монстров, обитающих в нём.
— А сокровищ там нет?
— Если у тамошних монстров есть привычка собирать золото, серебро и драгоценности, то они могут там быть... но такое случается крайне редко.
— Вот как.
— Большой выгоды в том, чтобы заходить в подземелье, нет, но в этом есть смысл. Если подземелье никем не управляется, то, если его периодически не зачищать, монстры вырвутся наружу и начнут буйствовать.
Кстати, мне уже говорили что-то подобное раньше. Однако, если есть раса, которая управляет им, как в случае с южным подземельем, то вероятность того, что монстры выберутся наружу, снижается.
— Даже если подземелье управляется, в зависимости от качеств тех, кто им управляет, монстры всё равно могут выходить наружу, поэтому имеет смысл зайти и всё проверить. Если управляющая раса воинственна или амбициозна, есть высокая вероятность того, что монстры будут часто выходить наружу, так что, в любом случае, оставлять это без внимания нельзя.
Когда я дал неохотное разрешение, ящеролюды и раса они, смешавшись с высшими эльфийками, пришли в восторг. Наблюдая за ними краем глаза, дети Куро уже устраивали отборочные бои. Они полны энтузиазма пойти вместе с ними. Нет, или они хотят забежать вперёд? Если это займет больше года, как в прошлый раз, я хочу, чтобы они не перенапрягались и периодически возвращались.
Недавно прибывшие девушки из расы демонов поначалу казались растерянными, но теперь они серьёзно выполняют самую разную работу. Я снова задумался о расе, которую называют демонами.
Раса демонов. Похоже, что тех, кого так называют, можно разделить на два типа.
Первый — это те, кто выглядит почти как люди, но людьми не является. Этот термин используется в значении «полулюди» (нелюди). Из тех, кого я знаю, под это определение подходят вампиры, раса ангелов, высшие эльфийки, раса они, ящеролюды, зверолюды, старшие дворфы и ламии.
С вампирами, расой они, ящеролюдами и ламиями всё более-менее понятно, но называть демонами расу ангелов, высших эльфиек, зверолюдей и старших дворфов кажется странным. Если это используется в значении «полулюди», то лучше было бы просто называть их полулюдьми.
Ещё одни — это те, кто внешне почти не отличается от людей, но обладает объёмом магической энергии, который намного превосходит человеческий. Фрау и недавно прибывшие девушки относятся к этой категории. Поскольку у них просто много магии, я подумал, что они такие же, как маги, но всё оказалось немного иначе. Например, их тела могут становиться твёрдыми как камень, руки и ноги — растягиваться, зрение — улучшаться настолько, что они могут далеко видеть, а уши — странно видоизменяться... Слушая их объяснения, я вспомнил рубрику о странных людях в телевизионной передаче из моего прошлого мира и мысленно извинился, подумав о таком невежливом сравнении.
Короче говоря, они кажутся немного странными людьми, но неизвестно, на чьей стороне находится источник их происхождения, возможно, это люди эволюционировали в расу демонов. Фрау и девушки, прибывшие в эту деревню, тоже обладают большим объёмом магии, но они не могут управлять ей полностью, поэтому разница с людьми не ощущается. Если они научатся уверенно управлять магией, то эти физические изменения, возможно, станут меньше или вообще исчезнут.
В этом смысле девушки, прибывшие в эту деревню, возможно, выдающиеся. Нет, на самом деле, выслушав их истории, оказалось, что большинство из них — дочери важных особ из Королевства демонов. Не то чтобы они были выдающимися, потому что они дочери важных особ, скорее, говорят, что их тренируют, так как без выдающихся способностей нельзя стать важной особой. Если они хотят вернуться домой, возможно, мне стоит помочь им с этим? Я спросил об этом Фрау, но, кажется, пока у них нет такого желания. Сейчас они ночуют в гостинице, а мы строим для них дома.
— Еда здесь вкусная!
— Ванна — это просто нечто!
— Нет этих напряжённых придворных интриг, можно расслабиться...
Поскольку они дочери важных особ, им, возможно, было бы тяжело жить в деревне, но... кажется, с ними всё в порядке.
Юри осматривала деревню под руководством Фрау.
— Вы поняли, что именно пытались сделать?
— Да. Пытаться напасть на это место... Я была в опасности... нет, похоже, я была на волосок от смерти.
— Если вы соберёте армию, оправдаться уже не получится. Пожалуйста, действуйте осмотрительно.
— Я поняла. Но меня учили, что тот, кто быстрее соберёт армию, имеет преимущество. Разве это было ошибкой?
— В этом нет ошибки. Вашей ошибкой на этот раз было то, что вы проявили враждебность к противнику, которого не можете победить.
— Сбор армии и есть проявление враждебности, не так ли?
— Если вы обнажите оружие перед драконом, вы не сможете жаловаться, если он дыхнёт на вас огнём. А это деревня, где живёт такой дракон.
— Невероятно, я и подумать не могла, что здесь действительно есть дракон. Я была уверена, что это какая-то дезинформация.
— До того, как я пришла в эту деревню, я бы подумала так же, поэтому не виню вас за это... Но разве Владыка Демонов не предупреждал вас не лезть в этот лес?
— Согласна, игнорировать предупреждение отца было плохо с моей стороны. Но и вы, Фраурем, тоже виноваты. Взяли и внезапно исчезли...
— За это прошу прощения.
— Я поняла причину, так что извинения не нужны. Более того, это действительно безопасно?
— Да. Кидайте без стеснения.
Ответив на предложение Фрау, Юри бросила мяч, который держала в руках. За ним бросились несколько щенков Куро. Победитель, завладевший мячом, подошёл к Юри с таким видом, будто просил его похвалить.
— М-молодец... Отлично сработано.
Юри смогла похвалить его, но, как и ожидалось, погладить по голове не решилась, поэтому вместо неё Фрау погладила инферно волка по голове.
— Даже один инферно волк, пробравшись в город, стал бы причиной ужасной катастрофы, но когда они ведут себя так, они выглядят милыми.
— Это верно. Мне тоже потребовалось время, прежде чем я смогла их гладить.
— Был какой-то повод?
— Пожалуй... Возможно, это результат нашего соперничества после того, как меня разгромили в шахматы.
— В шахматы? Это же настольная игра, в которую играют в гостинице, верно? Неужели инферно волки умеют в неё играть?
— Деревенский чемпион по шахматам — это Куройон... вон тот инферно волк, что лежит под деревом. Он силён. Я ещё ни разу у него не выигрывала.
— ...Я не перестаю удивляться.
— Понимаю вас. Что ж, уже почти время обеда. Вернёмся?
— Да. Еда здесь очень вкусная, каждый раз жду её с нетерпением.
— Я рада, что вам по вкусу... Но если вы слишком привыкнете, то не сможете вернуться домой.
— ...А мне обязательно возвращаться?
— Думаю, что да.
— А что, если я заберу повара с собой? Я всё-таки королевская принцесса.
— Думаю, вы уже поняли, что это деревня, где такая логика не работает.
— Ууу...
Отступление
— Фрау, можно тебя на минутку?
— Риа? Что случилось?
— Почему дочь Владыки Демонов называют «королевской принцессой»? Разве не просто «принцессой»?
— Титул Владыки Демонов не передаётся по наследству, это назначаемая должность. Если называть её принцессой, то при смене Владыки Демонов возникнет много путаницы, поэтому по привычке её называют «королевской принцессой».
— Ясно. А принцев?
— Принцы так и остаются принцами. Но после того, как сменится Владыка Демонов, их так больше не называют.
— Понятно.
— Ну, хоть должность и назначаемая, в основном выбирают из рода Владыки Демонов, так что это почти то же самое, что и наследственная система.
— Вот как?
— Да. Говорят, что род Владыки Демонов самый выдающийся по способностям, но...
— Может быть, они просто сваливают все хлопоты на тот род, который готов с ними возиться?
— Не знаю, хорошо ли то, что мало амбициозных людей, или плохо. Но так уж повелось... Я знаю, что Юри — королевская принцесса.
— С... с каких пор?
— Да почти с самого начала. Вы совершенно не скрывали этого. Ни ты, ни те, кто пришёл с тобой.
— Угх... А Староста?
— Думаю, он не заметил.
— Прошу, пусть это останется в тайне.
— Нам-то всё равно, но если вы хотите это скрыть, то лучше предупредить саму Юри. А то она время от времени хвастается своим отцом.
— Я п-предупрежу её.