Глава 3.8 Как мы проводим зиму
Зима.
В основном все сидят по домам и не выходят на улицу. Снаружи появляются только дети Куро и ангелы для патрулирования, да кентавры для регулярной связи. И еще эльфийки выходят на охоту. Но если начинается метель, то все вылазки отменяются. Монстры и магические звери, похоже, тоже не могут противостоять метели и сидят смирно.
Даже если бы нашлись монстры и магические звери, способные двигаться в метель, они бы не сунулись туда, где собираются инферно волки. К тому же Хакурен, Расти и Гуронде заявили, что если такие и объявятся, они уничтожат их еще на подходе к деревне. Надежно. Хотя Дорс, в отличие от них, в это время мирно спал под котацу.
В любом случае, зимой мы редко выходим на улицу и занимаемся работой, которую можно делать дома.
Похоже, на работу в доме никто не жалуется, но недостаток общения вызывает стресс. Наверное, поэтому даже в метель многие жители собираются в холле моего особняка и неспешно болтают. Холл просторный, и там тепло благодаря отоплению. Так происходит каждый год.
И каждый год я спонтанно устраиваю какие-нибудь мероприятия, потому что когда собирается столько людей и просто болтает, это кажется немного странным.
Турниры по маджонгу, реверси, шахматам, боулингу.
Поскольку мы в помещении, я прошу воздержаться от мечей и луков, но проводятся и физические соревнования, такие как турниры по сумо и армрестлингу. Кроме того, по просьбе дворфов проводится конкурс дегустации сакэ, по просьбе горничных-они — презентация новых блюд, а по просьбе Королевы Фей — фестиваль сладостей. Из-за спонтанности они обычно небольшие по масштабу, но в последние годы жители всей Деревни Великого древа собираются уже примерно через час после принятия решения о проведении. Должно быть, они наладили систему оповещения.
И все равно их энтузиазм поражает.
Кстати, я не очень люблю поедание на скорость и очень острые блюда, поэтому мы такого не устраиваем. К тому же не только жители деревни, но и большинство остальных в прошлом сталкивались с нехваткой еды, поэтому они ненавидят бессмысленную трату продуктов. Так что фестиваль сладостей — это не соревнование по поеданию сладкого на скорость, а просто возможность насладиться сладостями.
В любом случае, на этот раз у нас не фестиваль сладостей, а обычный турнир по шахматам.
Это турнир на выбывание с участием всех желающих, где матчи идут один за другим. Проигравшие переходят на соседнюю площадку для боулинга или в зону маджонга. Конечно, можно просто остаться и посмотреть шахматные матчи.
В зоне боулинга и маджонга используется магия звукоизоляции, чтобы не мешать шахматам. Причем не улучшенная ослабленная версия, а старая добрая плотная звукоизоляция. Поэтому, когда проходишь через такую звуконепроницаемую перегородку, кажется, что попадаешь в другой мир.
В зоне боулинга те, кто выбыл из шахмат, и те, кто изначально пришел играть в боулинг, кидают шары в свое удовольствие. Когда и здесь соберется достаточно людей, мы планируем провести турнир.
Существуют разные форматы соревнований, но в Деревне Великого древа наиболее распространен стиль, когда участники объединяются в команды по три человека и соревнуются по сумме очков. Здесь участвует много ящеролюдов, высших эльфиек, горных эльфиек и зверолюдов.
В зоне маджонга тоже веселятся выбывшие из шахмат и те, кто играл в маджонг с самого начала.
Поскольку для игры нужно четыре человека, партии начинаются по мере того, как собираются люди. Здесь можно увидеть много дворфов. Говорят, им нравится то, что можно наслаждаться игрой, попивая алкоголь.
Мы также подготовили столы и гигантские кости маджонга для минотавров и гигантов, но так как мало кто может легко с ними обращаться, состав игроков почти постоянный. И все же они наслаждаются игрой, говоря, что проблем нет.
А еще Владыка Демонов, Бизель и Драйм. Мне казалось, они участвовали в шахматном турнире, неужели так быстро проиграли?
И еще дети Забутон, которые играют против этой троицы. Они объединились в команду примерно из двадцати паучков и заняли свои места. Их манера обращаться с костями с помощью паутины напоминает фабричный механизм, и за этим довольно приятно наблюдать. Но кто ими командует? Неужели они понимают правила... понимают, да. Извините, что помешал.
Сразу после этого дети Забутон постучали по дощечке. Понятно, они бьют по доске вместо того, чтобы подавать голос. Они уже дважды объявляли «пон» и забирали чужие кости, и я все думал, как они это делают. Умницы.
И Бизель, который сбросил им выигрышную кость, как бы невероятно это ни казалось, посмотри правде в глаза. Это не Тойтой. Это Чинрото, Якуман. Поскольку дети Забутон сейчас дилеры, это 48 000 очков. Да, самая высокая комбинация.
В Деревне Великого древа те, кто собрал Якуман, могут оставить свое имя на специальной доске. Имена тех, кто подставился, из милосердия не записываются.
Я собирался написать их имя на доске, но моя рука замерла. Какое имя написать? Дети Забутон смотрели на меня с ожиданием.
В таком случае, нужно название команды, верно?
— Команда «Чинрото» подойдет? Нет? А, понятно. Команда «Якуманс».
Похоже, они планируют собрать еще множество Якуманов. Удачи.
Шахматный турнир тем временем шел своим чередом. Мы как раз ждали, когда определится лучшая шестнадцатка. Как и планировалось, или, скорее, как и ожидалось, Куройон и Малбит уверенно прошли дальше. Также остались еще шестеро детей Куро, Тиа, Киабит, Руинсия и Риа. Значит, еще четверо?
Ру... а, она проиграла Куройону.
А Флора? Она еще держится, но в невыгодном положении. Флора играет против Суаруро.
А-а... конец матча, Суаруро победила.
Ха-ха-ха, я утешил Флору. Да-да, и Ру тоже. Ого, и Куро? Ха-ха-ха, кому же ты проиграл? А? Орлу? Ого, орел, которого поддерживал Айгис, вошел в число шестнадцати лучших. Молодцы.
Пока шахматный турнир был в самом разгаре, пришли дети, закончившие учебу. Ого, они не бегут. Результаты обучения налицо. Но маршировать строем не обязательно, а то выглядит смешно.
Я знаю, время перекуса. Королева Фей уже заняла свое место, так что я подумал, что пора.
Анн и остальные уже все приготовили, так что присаживайтесь... Поможете донести? Хорошо, давайте отнесем вместе.
Ах да, я думал о некоторых мероприятиях, в которых могли бы участвовать и дети... Мечи и луки запрещены. Галф и Дага — очень опытные воины, поэтому им можно. А вам мечи и луки запрещены, потому что вы поцарапаете стены и пол, и Анн сделает грустное лицо. Нет, я знаю, что вы обращаетесь с ними лучше меня. Мне вас ни за что не победить. Урза и Альфред сильнее меня. Я правда так думаю.
Раздав сладости детям, Королеве Фей и всем желающим, я вместе со свободными высшими и горными эльфийками подготовил место для детских мероприятий. Хотя «место для мероприятий» — это громко сказано, мы просто отгородили часть зала простыми перегородками.
В центре стояли четыре бильярдных стола, уменьшенных специально для детей. Правила ведь все знают?
До этого я сделал несколько бильярдных столов, но все они были взрослого размера, которые я смастерил на глаз. Для детей они были слишком большими, и им было неудобно с ними управляться.
Поэтому на этот раз я решил сделать детские версии. Начиная от самого кия и заканчивая шарами — всё пришлось делать детского размера, и это было весьма хлопотно.
Ой, подождите-подождите. Горные эльфийки как раз проверяют уровень. Для бильярдного стола ровная горизонтальная поверхность — это самое главное.
Они регулируют высоту столов, проверяя ее с помощью устройства для измерения уровня. Наконец, катают шар для последней проверки. Отлично, проблем нет. Играйте по очереди. Монополизировать стол нельзя.
Несколько девушек-чиновниц вызвались присмотреть за игрой, так что я оставляю детей на них. Ах да, мне же нужно срочно кое-что смастерить.
В конце концов, дети были не единственными, кому не подходил размер бильярдного стола. Минотаврам и гигантам тоже.
Свободные высшие и горные эльфийки, могу ли я поручить вам сделать большой стол и бильярдные кии?
Шары сделаю я.
Идеально круглые шары пока не получается делать без помощи «Универсального фермерского инструмента». В этом направлении нам еще предстоят исследования.
Вечер. Время расслабиться.
В финале шахматного турнира столкнулись Куройон и Малбит. Матч выдался напряженным: после трех ничьих подряд его перенесли на следующий день, так как подошло время ужина.
В боулинге победила команда ящеролюдов. Все трое выбили идеальный страйк, потрясающе.
Маджонгом... наслаждаются и после ужина.
Урза, похоже, не в особом восторге от бильярда. К ее навыкам претензий нет, но, видимо, ей просто не нравится ждать своей очереди, пока играют другие. По той же причине ей не подходит и боулинг. Она была бы рада, если бы могла кидать шары без остановки в одиночку.
А вот Альфреду бильярд, кажется, пришелся по душе. Его стойка с кием выглядит очень четко. Ну а умение красиво и точно бить по шару — это дело практики. Ха-ха-ха. Все-таки сегодня они играют впервые, так что ничего не поделаешь.
Детский бильярдный стол нужно будет установить в специально подготовленной для этого комнате.