Фермерская жизнь в ином мире (LN)
Интерлюдия. Прада

Интерлюдия. Прада

Фермерская жизнь в ином мире (LN) Том 12.0 Глава 45.0

Меня зовут Прада. Я одна из долгоживущих демонов.

В прошлом я сильно буйствовала, но в последнее время веду себя смирно. Ведь наш босс подчинился драконам.

Я работаю на драконов. Как-никак, даже я не ровня драконам. А, не поймите меня неправильно. Каким-то обычным драконам я не проиграю. Наоборот, сама их побью.

Единственные, с кем я не могу тягаться, — это ребята из числа Древних драконов. Само их существование нарушает все мыслимые правила. У меня даже желания не возникает бросать им вызов.

Наш босс частенько бросал вызов таким созданиям. Это вызывает восхищение. Но брать с него пример я не стану.

Итак.

Среди моих коллег, или, скорее, старых подруг, есть двое: Булга и Стифано. Они такие же демоны, и по силе мы примерно равны. Наверное.

Хотя нет, возможно, они немного сильнее, но если я подготовлю подходящие условия, то смогу победить, так что будем считать, что наши силы равны.

С недавних пор эти двое отправились в командировку в качестве горничных госпожи Расти. Госпожа Расти — девушка из рода драконов. Она была страшной хулиганкой, и я думала, что она никогда не выйдет замуж, но она неожиданно для всех сделала это.

Ну, оставим разговоры о госпоже Расти в стороне.

Булга и Стифано, похоже, неплохо проводят время в командировке. Когда они возвращались по делам, то хвастались, как там вкусно кормят. И что там можно сразиться с сильными противниками. Я им немного завидую.

Но чему я завидовала еще больше, так это тому, что они раздобыли произведения искусства, называемые наградными медалями.

У меня слабость к предметам искусства. Обожаю красивые вещи. Когда они показали мне наградные медали, я влюбилась в них с первого взгляда. Хочу. Обязательно заполучу.

Однако они мне их не отдали. Я была настойчива, но безрезультатно.

Когда я в расстройстве отлынивала от работы, босс на меня накричал. Угх.

Однажды на наше рабочее место пришли ламии с грузом.

Это была регулярная доставка.

Мы приняли груз у ламий и отнесли его в гостиницу, расположенную немного в стороне от места работы.

Наша задача — передать груз торговцам, которые приедут в эту гостиницу. Работа хлопотная, но не тяжелая. Просто делаешь всё, как всегда.

Так я и думала, пока не увидела ожерелье на одной особи… прошу прощения, на одной из ламий, принесших груз.

Само ожерелье ничего особенного собой не представляло. Но в его центре была вставлена та самая наградная медаль.

…………

Я старалась. Я была настойчива. Я упорно вела переговоры.

В итоге я обменяла большую часть своей коллекции на наградную медаль, вставленную в ожерелье. Я получаю то, что хочу. Я такая женщина.

Я ухмылялась, любуясь наградной медалью, и отлынивала от работы около трех дней, пока начальник меня не ударил. Было больно.

Босс узнал, что у меня есть наградная медаль, и пришел выяснить обстоятельства.

Переговоры с ламией, насколько я помню, велись вежливо. Я не угрожала ей. Это была честная сделка. Жаловаться не на что… я так думаю, но разве я сделала что-то не так?

Я спросила вежливым тоном. Нет проблем? Ну и славно.

Но выносить наградные медали за пределы наших земель запрещено? Даже если бы мне этого не сказали, кто бы с ней расстался? Я, конечно же, буду беречь её как зеницу ока.

Несколько лет спустя.

В гостиницу прибыли торговцы и сопровождающие их авантюристы, чтобы забрать груз регулярной доставки.

Изначально торговцы приходили за грузом прямо на наше рабочее место, но так как это доставляло много хлопот, в качестве места передачи была подготовлена гостиница.

Раз уж для них специально подготовили это место, для торговцев и сопровождающих их авантюристов стало традицией оставаться на ночь. Невозможно прийти в гостиницу, подготовленную драконами, и не переночевать. Но в таком случае нам приходится управлять гостиницей. Это наша работа.

Впрочем, гости, которые ею пользуются, почти всегда одни и те же, поэтому мы справляемся без лишнего напряжения. Сейчас у нас время игр после ужина. Помогать убивать время до сна — тоже часть нашей работы… шучу. Просто я люблю играть против кого-нибудь.

Я предпочитаю интеллектуальные игры, такие как реверси, шахматы и маджонг. Бильярд и мини-боулинг тоже неплохи.

В играх мы делаем ставки на деньги. Не на какие-то безумные суммы, а на чисто символические. Это уловка, чтобы заставить людей относиться к игре серьезнее, и это воспринимается как развлечение.

На этот раз мы играли в «четыре в ряд».

Я наслаждалась игрой в «четыре в ряд» с одним из авантюристов-охранников, которому не хватило места в компании для игры в маджонг.

Кстати, я бережно храню свою наградную медаль.

Так как она очень важна для меня, я ношу её в потайном кармане своего кошелька.

…………Скажу честно.

Я люблю соревноваться с кем-нибудь, но еще больше я люблю азартные игры. К тому же я из тех, кто легко поддается азарту.

Вы уже догадались?

Примерно через три дня после того, как торговцы и сопровождающие их авантюристы уехали, я осознала свою оплошность.

Проигравшись, я отдала сопернику свой кошелек целиком.

Я бросилась в погоню. За торговцами.

Нет, за сопровождавшими их авантюристами. Это знакомые лица. Я знаю их маршрут. Я быстро их найду. Найдитесь. Где вы-ы-ы?!

Прошел примерно месяц.

Мне было страшно от того, что я отлыниваю от работы, но это лучше, чем выслушивать гнев босса.

И вот, наконец-то я их нашла!

Они были в «Маруле» в городе Шашато. Там этот парень был в стельку пьян. Редко увидишь его в таком состоянии. Но сейчас не до этого. Мне нужно поскорее его протрезвить и забрать назад свой кошелек… эй, хватит пить!

— Эй-эй, сестренка-горничная. Не распускай руки. И дай парню сегодня напиться вдоволь.

Мужчина, выпивавший вместе с этим авантюристом, произнес слова, повергшие меня в отчаяние:

— Понимаешь, у него кошелек украли.