Записки расхитителя гробниц. Песчаное море (Новелла)
Первый кувшин

Первый кувшин

Записки расхитителя гробниц. Песчаное море (Новелла) Том 3.0 Глава 149.0

Был только один способ нарушить этот баланс — отношения между этими четырьмя или пятью подчинёнными были настолько особенными, что исключали любые подозрения. Например, если подчинённые любили друг друга и состояли в супружеских отношениях или если они были кровными родственниками, то лидеру грозило бы убийство.

Таким образом, суть власти заключалась не в разнице сил или в том, какое положение в иерархии власти вы занимали, а в результате этого состязания в балансировании интересов.

Это было очень трагично. Обладание богатством было разовым действием, поэтому вам не нужно было беспокоиться о своих отношениях с ним после того, как оно было получено. Вам также не нужно было беспокоиться о том, что однажды оно вас внезапно убьёт. Но власть была другой. Проще говоря, это было состояние равновесия.

Люди в чёрном контролировали ход некоторых «событий», занимая ключевые позиции, что и было сутью власти. Поэтому, если они контролировали достаточно, чтобы нижний слой стал решающим, они могли управлять «судьбой».

Это было равносильно объединению десятков тысяч людей с общими интересами, распределёнными по всем слоям общества. Все они были братьями и сёстрами с общими интересами, поэтому они могли легко подняться до высшего класса и сформировать великую правящую силу.

Небольшие этнические и региональные группы обладали такой властью. В Китае было много городских ассоциаций. Какими бы бессильными ни были их члены в повседневной жизни, сама группа была очень влиятельной. Именно по этой причине общины маори в Австралии часто могли противостоять вооружённым полицейским силам.

Конечно, были и крупные группы, которые достигли такой цели благодаря своей уникальной культуре или просто тщательному планированию. Возьмём, к примеру, еврейский консорциум и семью Ротшильдов в Европе.

«Как правило, транспорт и связь — самые ценные объекты для контроля. Возможно, вы не понимаете, но это основа господства и контроля». — сказал мужчина в чёрном. «Но эта страна отличается от других, потому что она государственная. У чиновников много власти, но она так же хрупка, как бумажные деньги. Они назначаются на основании бумажки и сразу же получают власть над жизнью и смертью. Но бумажка может так же быстро лишить их власти». Экономическая основа — это государственная, а не частная система. Это ключ к нашему успеху».

Семья Чжан Цилин контролирует всё, управляя богатством и теми, кто находится у власти. Тем временем мы контролируем всё, управляя более слабыми. Мы потратили почти неисчислимое количество времени на то, чтобы на протяжении веков узурпировать их власть, и даже изменили социальную систему для этой цели.

«В стране, находящейся в государственной собственности, если вы контролируете связь, вам нет смысла заставлять местного начальника что-то делать. Они не знают, где находится базовая станция или как её отключить, поэтому вы не можете заставить их отключить только некоторые базовые станции, а начальник частной компании связи может принудительно отключить некоторые базовые станции. Компания принадлежит ему, поэтому он может понести убытки и всё разрушить. Это означает, что вам лучше нанять работника по обслуживанию, который сможет легко отключить сигнал местной сотовой связи более чем на десять минут».

Ли Цу ничего не смыслил в политике и лишь отчасти понимал, что говорит лидер, но в конце концов он уловил суть. Однако он не стал углубляться в это, потому что не мог.

Той ночью, при свете полной луны, они отправились к пруду с группой грабителей могил. Ли Цу не выходил из машины, потому что из-за инвалидного кресла было слишком трудно садиться и выходить. Он просто сидел в машине и смотрел, как эти люди вырубают трёх жителей деревни, которые следили за прудом. Затем они разгрузили насос и начали откачивать воду.

Процесс шёл очень гладко. В глуши никто не проходил мимо, и через три часа дно пруда начало обнажаться. Они включили прожектор, похожий на те, что используются в магазинах для подсветки вывесок, и направили его на дно пруда. Там они увидели бесчисленное количество банок, покрытых водой и торчащих из грязи.

Эти кувшины отличались от тех, что он себе представлял. Он думал, что это будут обычные кувшины с крышками, но на самом деле они состояли из двух огромных кувшинов, соединённых вместе. Многие из них были повреждены и полны грязи.

Из-за того, что насос взбаламутил воду, красные метки на банках стало невозможно разглядеть. Грабители могил прыгнули на дно пруда и вытерли банки руками, чтобы увидеть узоры. Жадные люди прямо засунули руки в повреждённые банки, чтобы посмотреть, что внутри.

Ли Цу почувствовал озноб, когда подумал о трупах в банках, и понял, что не осмелился бы на такое. Глядя на бурлящую и пенящуюся грязь и время от времени выпрыгивающую из неё рыбу, он почувствовал отвращение.

«Урны для праха — это способ захоронения, который использовали бедняки. Шансов найти что-то хорошее немного, но иногда можно найти что-то ценное. Всё зависит от удачи. Иногда такие вещи, как браслеты и шкатулки для драгоценностей, которые не были ценными в то время, стоят чего-то сейчас, если их не так много в мире». — сказал лидер.

Вскоре они нашли свой первый трофей — красную банку. Они стёрли грязь с банки и обнаружили, что шов посередине был очень хорошо заделан.

Человек внизу спросил тех, кто наверху: «Эта банка хорошая и выглядит отлично. Вы хотите, чтобы мы подняли её наверх?»

По сути, это была просьба о повышении зарплаты. Это было похоже на азартные игры стоуна потому что содержимое неоткрытого гроба было неизвестно. Люди, сведущие в этом ремесле, могли судить о ценности содержимого в соответствии с рисунком поверхности и конкретными условиями, но все равно оставалась высокая вероятность потери денег. Торговец отклонил это предложение, и после суровых переговоров на местном диалекте люди продолжили поиски гроба.

Очевидно, что люди в чёрном предложили очень хорошую цену, и эти ребята не хотели рисковать. Более того, у обеих сторон было одинаковое количество людей, поэтому они опасались начинать какие-либо конфликты.

Когда первый гроб в виде красной урны вытащили наружу, любопытство Ли Цу достигло предела, и он чуть не высунул голову из машины, чтобы посмотреть, как с него счищают грязь. Вокруг было темно, и бледный свет падал на старую покрытую мхом урну.

Когда речь заходит о смерти, гробницах и рае, любой бы заинтересовался, особенно в его возрасте. Он наблюдал, как торговец и один из расхитителей гробниц с помощью ударной дрели просверлили отверстие в боку кувшина.

Вода и осадок не вытекали, что свидетельствовало о том, что банка была полностью герметичной.

Грабитель могил, стоявший в стороне, на мгновение опешил, а затем внезапно закричал на мужчин, которые всё ещё ловили рыбу в пруду.

Все люди внизу бросились наверх, и когда торговец увидел, что дело принимает дурной оборот, он тут же свистнул. Лидер, сидевший на крыше машины, тут же перевернулся и спрыгнул вниз. Обе стороны тут же столкнулись друг с другом, и в ход пошли ножи.

Если бы такая большая банка была полностью герметичной, она не смогла бы опуститься на дно пруда. Если только внутри неё не было чего-то, что её утяжеляло.

Предметы в сосуде могли быть камнями, но узоры снаружи были слишком изысканными, что указывало на то, что владелец этого саркофага-урны не был обычным бедняком. Скорее всего, он был из бедной семьи, но занимался каким-то особым делом, например, воровством. Если это так, то предметы, которые утяжеляли саркофаг-урну, могли быть золотыми или чем-то гораздо более ценным, в зависимости от того, кем был умерший.

Очевидно, что цены, предложенной торговцем, было недостаточно для удовлетворения амбиций этих грабителей могил.