Четырнадцатый труп
Предыдущие тринадцать тел принадлежали мужчинам, а четырнадцатое — женщине. Оно обгорело до неузнаваемости, так что не осталось ни кожи, ни жира. Когда её обнаружили, она стояла.
Она сгорела дотла, стоя на крыше.
На самом же деле пожара на крыше не было, огонь лишь расплавил асфальт. Женщина вышла на крышу прямо из горящего коридора, и, судя по следам на асфальте, к тому моменту от неё уже почти ничего не осталось.
Это было крайне необычно. Ожоги причиняют невыносимую боль, и человек не может, терпя такие страдания, продолжать идти. А даже если бы и смог, то не на такое большое расстояние.
— Это висяк, — Се Юйчэнь тоже взял подушку и откинулся на своём диване. — Бюро общественной безопасности тогда зашло в тупик. Муж бабушки Хо был убеждённым материалистом и презирал наше ремесло. Он, будучи тогда заместителем министра в Министерстве общественной безопасности, в частном порядке обратился к семье Хо, чтобы выяснить, в чём дело. Понимаешь, место происшествия находилось слишком близко к Чанъаньцзе, и кое-кто наверху хотел знать, что произошло.
— Старая госпожа Хо, самая непростая из всех Девяти Врат, в итоге вышла за упрямого военного, который презирал их дело. Несладко, должно быть, жилось Бессмертной Гу Хо, — пробормотал У Се. — Или это был всего лишь брак по расчёту, ради семьи.
— Ты становишься всё большим сплетником, — вздохнул Се Юйчэнь. Послеполуденное солнце проникало в окно, согревая всё вокруг своим теплом. Он начал вспоминать, как одиннадцать лет назад, в такой же день, в их двор вошёл Хэй Сяцзы.
Старая госпожа Хо жила в очень деликатной политической обстановке. Дело было не только в её отношениях с мужем, но и в его влиянии в ведомстве. Занимая столь высокий пост, он зачастую жил, словно ступая по тонкому льду, — с куда большей осторожностью, чем простые люди. Поэтому она поручила это дело Чэньпи Асы. На том висело больше десятка ордеров на арест разных лет, и любого из них хватило бы, чтобы его расстреливали добрых десять минут. Естественно, он не стал бы появляться лично. В итоге разбираться с этим делом пришёл человек в тёмных очках.
Хотя прошло уже одиннадцать лет, Се Юйчэню казалось, что Хэй Сяцзы выглядел точно так же, как и при их первой встрече. За эти годы он почти не изменился, поэтому Се Юйчэнь не знал его настоящего возраста. Да и характер у него был такой, что трудно было что-то понять: он мог сойти и за подростка, и за мужчину средних лет — и в любой роли выглядел бы органично.
Хэй Сяцзы пил с ними чай во внутреннем дворе. Старая госпожа Хо и Се Юйчэнь составляли ему компанию, пока он расспрашивал нескольких сотрудников Бюро о деталях дела.
Позже они разговорились о роскошном и расточительном образе жизни, и Се Юйчэнь понял, что Хэй Сяцзы, должно быть, один из немногих уцелевших отпрысков аристократии.
Ему показали фотографии с места преступления. Первое, на что он обратил внимание, был снимок следов, отпечатавшихся в расплавленном асфальте на крыше.
— Следы слишком глубокие. Чтобы оставить такие вмятины в расплавленном асфальте, человек должен быть неимоверно тяжёлым, — произнёс Хэй Сяцзы, с восхищением уплетая изысканные пирожные, приготовленные Старой госпожой Хо по рецептам времён Республиканского периода.
— После Освобождения люди стали жить попроще, — сказал Хэй Сяцзы Старой госпоже Хо. — Вкус точь-в-точь как у тех, что в детстве готовили слуги в моём доме.
У Се со смеху закашлялся.
— Он и вправду так сказал?
Они не понимали, о чём он. Для Се Юйчэня это дело уже перешло в область метафизики — того, что в Цзю-мэнь отвергали все, кроме последователей Восьми Расчетов Врат Ци.
Расхитители гробниц, пожалуй, больше всех на свете мечтают, чтобы никаких духов и богов не было, хотя их ремесло и заставляет их мириться с реальностью.
Он не высказал своего мнения. Тогда он был ещё слишком юн, и любое его слово было бы пустой тратой сил.
Поскольку личности четырнадцати погибших так и не установили, никаких исходных данных не было. Он долго разглядывал фотографию со следами, а затем сказал:
— Должен быть и пятнадцатый труп. Вы его не нашли.
— Почему? — спросил один из милиционеров.
Сяо Хуа хмыкнул. Хэй Сяцзы продолжил, обращаясь к сотрудникам Бюро:
— Кто-нибудь видел, чтобы в это здание входила или выходила женщина-сумоист? Если нет, значит, когда та женщина, вся в огне, шла на крышу, она несла на себе ещё одного человека. Или какой-то груз.
Се Юйчэнь уже тогда уловил ход его мыслей. Он понял, что Хэй Сяцзы определённо был из его круга.
Два милиционера переглянулись, их лица побледнели:
— Вы уверены?
— Если не верите, не надо было меня звать, — ответил Хэй Сяцзы. — Впрочем, сейчас это неважно. Этот труп находится там, где вы его не найдёте.
Хэй Сяцзы достал ручку, схватил одного из милиционеров за руку и нарисовал на ней схему здания:
— В этом доме семь этажей. Тринадцать тел были разложены в тринадцати разных комнатах. Все эти люди были утоплены где-то в другом месте. Представьте: одна женщина, одна ночь. Ей нужно перевезти тринадцать трупов, разнести их по разным комнатам в здании без лифта, а потом ещё и поджечь. Как такое возможно? Значит, их утопили прямо в этом доме. Где здесь можно утопить человека?
— В туалете? — предположил один из милиционеров.
— В раковине? — усмехнулся Хэй Сяцзы. — Да вы там и собаку утопить не сможете. В этом здании должно быть место с большим количеством воды, достаточное, чтобы утопить человека. На верхних семи этажах такого нет. Поищите-ка лучше в гараже и на первом этаже.
Милиционеры вернулись и тщательно обыскали подвал и гараж, но никаких скоплений воды не нашли. Однако кое-что им всё же попалось: они обнаружили в гараже множество трещин на стенах, как будто всё здание оседало.
Трещины были свежими — эти изменения произошли не больше года назад.
Здание было построено в военное время, к тому же на севере, так что дело не могло быть в качестве строительства или геологических особенностях. Оставалось предположить, что геологическая обстановка под фундаментом изменилась с момента постройки, что в пластах земли произошли сдвиги.
Хэй Сяцзы пригласили на место происшествия. Он всё осмотрел и в конце концов остановился на пустом участке в гараже. Три часа он вышагивал по нему, а потом лёг на пол. Наконец, он велел вскрыть это место.
— Под ним оказалась огромная яма, полная воды. Слой бетона был толщиной всего в два пальца, а под ним — деревянные и стальные балки. Поверхность бетона была искусственно состарена. Они обследовали эту яму с водой — она была бездонной, и было неясно, куда она ведёт.
— Грабительский лаз?
— Не совсем, — ответил Се Юйчэнь. — Два дня насосы откачивали воду, пока яма не опустела. Это оказался колодец. На дне они нашли пятнадцатый труп, но всё было не так, как они ожидали.