Записки расхитителя гробниц. Песчаное море (Новелла)
Шрамы

Шрамы

Записки расхитителя гробниц. Песчаное море (Новелла) Том 1.0 Глава 2.0

Головная боль.

Ему казалось, что его голову изнутри постоянно прошивают скобами, причиняя колющую боль. Ему казалось, что он слышит резкий звук бьющегося стекла, который обычно раздавался, когда его родители громко ссорились.

—Ты когда-нибудь заботился о своём сыне? После стольких лет ты можешь продолжать пить и пить, но сможешь ли ты хотя бы управлять этой семьёй?

— Семья? Кто купил этот дом? Кто купил мебель? Ты, чёрт возьми, знаешь только, в какой день мне платят, но даже не знаешь, откуда эти деньги.

—Я не хочу этих вещей!

— Не хочешь их? Я их разобью! И сломаю! Не хочешь их? Я их разобью! Они тебе не нужны?! Мне они тоже не нужны!

Бах! Бах! Бах!

Уходите, все, просто уходите!

Ли Цу крепко прижал руки к ушам и тут же проснулся. Взглянув вверх, он увидел белую занавеску и люминесцентную лампу сбоку.

Он хватал ртом воздух и изо всех сил старался дышать, пока звуки борьбы в его ушах постепенно затихали. Он держал глаза широко открытыми, пока не перестал что-либо слышать.

Медсестра меняла капельницу, когда её напугало его движение. — Ты знаешь как трудно было заставить тебя открыть глаза ? Ты похож на труп, превращающийся в зомби.

Ли Цу прищурился и сказал себе: —Это действительно плохо. Мне уже давно не снились такие кошмары, но они всё равно такие реальные.— Сможет ли он когда-нибудь избавиться от этого кошмара? Нет, ни за что.

Он на мгновение закрыл глаза и постепенно пришёл в себя. Только тогда он понял, что находится в больнице, но не мог вспомнить почему. —Почему я здесь?— Когда он заговорил, в горле у него было на удивление сухо, и он почувствовал странный запах.

—Вас нашли в переулке за улицей Чанпу. Кто-то ударил вас кирпичом по голове и нанёс лёгкое сотрясение. Вы потеряли сознание. На самом деле, я удивлена, что вы вообще лежите здесь живой. Вы должны быть в морге». — сказала медсестра. Ли Цу ясно видела, что это была медсестра средних лет, которая много лет работала в ночную смену, из-за чего выглядела измождённой. —Доктор сказал, что вам повезло, потому что у вас крепкий череп и маленький мозг. — добавила медсестра.

Ли Цу сначала молчал, но слова «кирпич» и «переулок» заставили его постепенно вспомнить, что произошло. Похоже, его ограбили, но он не знал, забрали ли что-то ещё. Если да, то он действительно не хотел жить. Ощупав остальное тело и не обнаружив ничего необычного, он вздохнул с облегчением. Когда он подумал о том, кто напал на него, он решил, что, может быть, кто-то отомстил этому человеку, или, может быть, это была драка между бандами, и, сбежав, он ограбил его по дороге.

Это была не просто какая-то чёртова заурядная неудача, это была катастрофа.

—Я только что слышал, как ссорились мои родители. Мне это приснилось или я слышу голоса?— Ли Цу потрогал голову и обнаружил в руке капельницу

— Нет, я прямо сейчас слышу, как ссорятся твои родители. — Медсестра сказала: — Несколько дней назад они кричали друг на друга в коридоре. Нам пришлось попросить их уйти и убедиться, что они не придут к тебе одновременно. Возможно, ты не знаешь, но ты в коме уже больше десяти дней.

«Больше десяти дней?! Чушь собачья!» Ли Цу мрачно выругался про себя, стиснув зубы и попытавшись сесть. Однако, как только он пошевелился, то почувствовал острую боль в спине, которая была даже сильнее, чем в голове.

— Он с моей спиной тоже ранил сделал?— Спросил Ли ЦУ.

—Ваша спина? Да, она повреждена. — Медсестра сказала: — Лучше не расчёсывайте ножевые ранения.

—Чёрт, он и меня порезал?!— Ли Цу разозлился и выругался: —Если он просто хотел ограбить меня на пятьсот юаней, зачем было так жестоко поступать? Мало того, что он избил меня кирпичами, так ещё и порезал?!— В тот момент он заметил, что выражение лица медсестры было немного странным.

—Что с ним случилось?— Спросил он

— Что случилось с кем? Вы имеете в виду того парня со всеми этими травмами, да? Медсестра вдруг улыбнулась и сказала: —Он не лучше тебя. Он мёртв.

— Умер? — удивился Ли Цу. — Полиция поймала и убила его?

— Нет, когда тебя нашли, он уже умер рядом с тобой. Он потерял слишком много крови. Он так крепко обнимал тебя, что вы были связаны кровью.

Ли Цу замер и на мгновение задумался, прежде чем понял, что имела в виду медсестра. Похоже, этот несчастный мужчина ограбил его и умер в процессе, что было слишком драматично. Если бы он не был оглушён в тот момент, полиция могла бы подумать, что он ограбил другого человека, когда они приехали. Но зачем вообще пытаться кого-то ограбить со всеми этими травмами? Разве он не должен был сразу отправиться в больницу? Неужели у него даже не было денег на такси? Если бы Ли Цу знал об этом раньше, парень мог бы просто попросить его одолжить денег.

Ли Цу внезапно почувствовал укол вины, но быстро успокоил себя. Главной причиной, по которой тот человек трагически погиб на месте, было то, что он вырубил Ли Цу, даже не спросив, можно ли у него занять денег.

Медсестра снова улыбнулась ему и сказала: —Хорошо отдыхайте.— С этими словами она задернула занавеску вокруг его больничной койки.

Ли Цу нахмурил брови и почувствовал, что всё это ему снится. Несколько часов назад он думал о том, в какое интернет-кафе пойти на ночь, но его чуть не убили, и теперь он лежит в больнице.

Что ж, по крайней мере, он не умер, так что мог не ходить в школу больше месяца. В этом случае боль от занятий была гораздо сильнее, чем боль от пореза ножом. Учителям действительно стоит задуматься.

Он рассмеялся, вспомнив о том, что натворил. Учительница и все его одноклассники должны были прийти к нему с цветами и фруктами — это определённо была судьба.

Ему было очень неудобно после того, как он пролежал без движения больше десяти дней, но когда он слегка пошевелился, из его спины вырвалась сильная боль. Похоже, ножевая рана была довольно серьёзной.

Когда он пошевелил плечом и почувствовал, как боль пронзила всю спину, он вдруг понял, что рана была очень странной, как будто их было несколько.

Он вспомнил выражение лица медсестры, и у него возникло нехорошее предчувствие, когда он потянулся, чтобы потрогать спину. Вскоре он почувствовал повязку.

Рана должна была уже перестать кровоточить, и она была покрыта марлей. Он просунул руку под марлю и ощупал рану, заметив, что она покрылась коркой и была очень болезненной и зудящей. Когда он прикоснулся к ней, у него выступил холодный пот.

Там было много ран, и чем больше он их ощупывал, тем сильнее паниковал. Почему форма этих ран казалась такой странной? Неужели их действительно нанесли ножом? Он стиснул зубы и перевернулся, чтобы встать, но ноги были такими слабыми, что он чуть не упал на колени. Он с трудом удержался за стоявший рядом стул, вытащил капельницу, доковылял до туалета, сорвал повязку со спины и обернулся.

Он был мгновенно потрясен и подумал: "Что это?"

Вся его спина была покрыта очень странной татуировкой, нанесённой ножом. Это были не одна или две раны, а сотни порезов, которые покрылись коркой и превратились в ужасные шрамы.

— Что это за рисунок?— Он похолодел, и его охватил невыразимый страх. Он не смог сдержать крик.