Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными?
Глава 270.0

Глава 270.0

Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными? Том 1.0 Глава 270.0

Тридцать тысяч практиков из девяти великих сект одновременно устремились к тому месту, где стоял Сяо Мо.

Однако стоило им приблизиться к цели, как почти каждый невольно замедлил полет. Перед ними стоял лишь один человек, но казалось, будто путь им преграждает многотысячное войско — настолько сокрушительной была незримая мощь, исходившая от него.

Когда передовые отряды оказались в двухстах чжанах, Сяо Мо медленно опустил ярко-красную тыкву-горлянку и привычным жестом закрепил её на поясе. Затем он поднял длинную саблю перед собой и начал медленно, цунь за цунем, обнажать клинок.

С каждым мгновением, что «Окрашенный Тушью» выходил из ножен, бесконечная черная сабельная ци, подобно живому существу, обвивала лезвие и вырывалась наружу. Эта яростная воля сабли, словно иссиня-черные шелковые ленты, расходилась во все стороны.

Сяо Мо стал эпицентром, где густая кровавая скверна и леденящая ци сабли сливались воедино. С каждым шагом практики всё острее ощущали тяжелое давление этой ауры. У многих на лбах выступил холодный пот. Судя по колебаниям духовной энергии, перед ними был всего лишь практик стадии Бессмертного, но почему же его присутствие внушало такой первобытный ужас?

— Сяо Мо! Ты вступил в сговор с предателями, убил моего близкого друга Дин Цзинъи... Что ты скажешь в свое оправдание? — Тан Бэйфэн, владыка Ордена Императорского Зверя, вырвался вперед и громогласно обратился к Сяо Мо.

— Это я убил его. И что с того? — голос Сяо Мо был будничным. Он даже не взглянул на Тан Бэйфэна, сосредоточенно протирая лезвие своей сабли.

— Сегодня я свершу правосудие и отомщу за него! — голос Тан Бэйфэна сотряс окрестности, в нем слышалось праведное негодование.

Лишь тогда Сяо Мо медленно поднял глаза. Его взгляд, устремленный на Тан Бэйфэна, был полон насмешки, словно он смотрел на жалкого шута:

— Если хочешь поживиться чужим добром в суматохе, так и скажи. Мы ведь в Темном Ордене — к чему эти нелепые оправдания? Твои попытки казаться благородным выглядят омерзительнее, чем девка из веселого дома, строящая из себя невинную деву.

— Наглец! Ты смеешь... — Чжун Дань, владыка Секты Белой Яшмы, пришел в ярость и уже готов был разразиться проклятиями, но вдруг его зрачки сузились.

Сяо Мо взмахнул саблей. Иссиня-черная вспышка, казалось, расколола само небо и землю.

— Берегись! — взревел Вэй Хань, глава Секты Зыбучих Песков.

Впрочем, предупреждение было излишним — большинство и так понимали, что этот удар им не отразить. Но знать, что нужно уклониться, и действительно успеть сделать это — разные вещи.

Сабля Сяо Мо опустилась, и в бушующем потоке тридцатитысячного войска прорубило зияющую брешь. Те, кто оказался на пути сабельной ци, мгновенно разлетались на кровавый туман. Пока сердца выживших содрогались от ужаса, Сяо Мо, не выпуская оружия, сделал шаг вперед.

Он шел по воздуху, но казалось, будто под его ногами — бескрайнее море крови. С каждым шагом в пустоте расходились алые круги. Мир вокруг начал преображаться: в радиусе пятидесяти ли и земля, и небо окрасились в багровые тона. Огромные столбы кровавого света взметнулись ввысь, образуя колоссальную клетку, заточившую в себе всех присутствующих.

— Кровавая Темница?! — Тан Бэйфэн оцепенел. Он знал об Искусстве Кровавого Демона достаточно, чтобы узнать эту технику. Сяо Мо действительно безумен! Он вознамерился в одиночку запереть тридцать тысяч человек в Кровавой Темнице и вырезать их всех до единого!

И это при том, что против него стояли девять мастеров Царства Вознесения! На что он рассчитывал? Ведь он даже не мог больше использовать защитный массив Секты Мириада Дао!

Однако Сяо Мо не дал им времени на раздумья. Алый цвет небес сгущался. Сабля «Окрашенный Тушью» в его руках превратилась в гигантскую кисть, а кровавая скверна, заполнившая мир, стала её чернилами. Стоило этим «чернилам» коснуться практика, как тот без исключения превращался в кровавое облако. Над полем боя то и дело расцветали алые фейерверки — прекрасные и смертоносные, знаменуя гибель очередных душ.

Владыки девяти сект больше не могли стоять в стороне. Девять теней одновременно бросились в атаку, надеясь взять Сяо Мо в кольцо и уничтожить его совместным ударом. Им казалось, что против девяти мастеров Царства Вознесения у одиночки нет шансов.

Но они быстро осознали свою ошибку. Сяо Мо, будучи лишь на стадии Бессмертного, по силе давно превзошел обычных практиков Вознесения. А с мощью Бессмертного оружия в руках его боевая мощь и вовсе не поддавалась описанию.

Первой целью Сяо Мо стал владыка Секты Небесного Откровения. Юнь Мочэнь, сжимая световое копье, с трудом выдержал десять разменов, после чего его руки онемели, и мощный удар сабли отбросил его прочь.

— Брат Юнь, я помогу! — прокричал Вэй Хань. Взмахом руки он поднял тучи песка, которые сгустились в яростных зверей и бросились на Сяо Мо. Тот ответил лишь одним ударом — песчаные чудовища рассыпались в прах. В следующий миг Сяо Мо прошел сквозь завесу пыли, направив острие прямо в грудь Вэй Ханя!

Тело Вэй Ханя было разрублено пополам и осыпалось песком, но мгновением позже песчинки вновь собрались воедино, восстанавливая его плоть. Однако Вэй Хань, схватившись за грудь, сильно закашлялся — лицо его было бледным, он явно получил тяжелую внутреннюю рану.

— Тот, кто принесет голову Сяо Мо, в будущем будет править Сектой Мириада Дао! — провозгласил Цзян Хуань, владыка Секты Западных Грез, и первым повел за собой толпу в новую атаку.

— Убить его! — громовой клич обрушился на Сяо Мо, но тот лишь равнодушно скользнул по ним взглядом. В его глазах вспыхнули девять причудливых узоров Дао.

В толпе те, кто встретился с ним взглядом, внезапно потеряли контроль над собой.

— Ты что творишь?!

— А-а-а!

— Ты с ума сошел?! Зачем ты бьешь своих?!

— Остановись! Остановись, прошу!

Среди тридцати тысяч воинов всё больше людей под действием техники глаз Сяо Мо разворачивались и обрушивали оружие на своих товарищей. Спустя мгновение в небесах открылись десятки кроваво-красных глаз. Каждый, на кого падал их взор, превращался в марионетку Сяо Мо.

— Сяо Мо, посмотрим, на сколько тебя хватит! — Тан Бэйфэн был вне себя от ярости. Он не ожидал, что тот не только постиг Искусство Кровавого Демона до такой степени, но и полностью овладел Искусством Иллюзорного Неба. Обе эти техники давали колоссальную нагрузку на тело и божественную душу. Тан Бэйфэн хотел увидеть, как долго Сяо Мо продержится, используя их одновременно.

Девять мастеров Вознесения действовали слаженно, не давая Сяо Мо возможности расправиться с ними поодиночке. Вскоре они выстроились в боевое построение, соединив свои духовные силы в единый поток. Образовавшийся вихрь энергии сковал Сяо Мо в центре. Воздух словно застыл, движения Сяо Мо стали вязкими под давлением незримых оков.

Он нахмурился, быстро оглядел противников и остановил взгляд на Чжун Дане из Секты Белой Яшмы — слабейшем звене этой цепи.

— Это построение... не так уж и впечатляет.

Сяо Мо нанес удар. Кровавая скверна в его теле безумно хлынула наружу, сливаясь с сабельной ци в колоссальный поток энергии. Удар пришелся прямо по позиции Чжун Даня. Пространство затрещало и начало рваться, обнажая пустоту. Чжун Дань побледнел и приложил все силы для защиты, а остальные восемь мастеров поспешили направить энергию в массив, пытаясь укрепить его.

Раздался оглушительный взрыв. Чжун Дань глухо застонал, изо рта брызнула кровь, лицо стало белым как полотно.

— Держите строй! — выкрикнул Тан Бэйфэн, быстро сплетая печати и вливая новую порцию силы в массив.

Но в этот момент Сяо Мо внезапно сменил тактику. Используя отдачу от собственного удара, он молниеносно переместился в сторону Цзян Хуаня, владыки Секты Западных Грез. Этот маневр застал всех врасплох. Цзян Хуань едва успел поднять меч, как «Окрашенный Тушью» уже обрушился на него. От удара кости его рук хрустнули, а меч едва не вылетел из ладоней.

— Берегитесь Искусства Иллюзорного Неба! — запоздало предупредил Тан Бэйфэн.

Узоры Дао в глазах Сяо Мо завертелись. Разум Цзян Хуаня помутился, мир перед глазами исказился. Этого краткого мгновения забытья хватило, чтобы сабля Сяо Мо рассекла его грудь.

Кровь брызнула фонтаном. С глубокой раной, обнажившей кости, Цзян Хуань отлетел назад, врезавшись в один из кровавых столбов. Пользуясь моментом, Сяо Мо начал наносить удар за ударом. Черная сабельная ци обрушилась на врагов, словно ливень, заставляя оставшихся восьмерых отступать. Массив окончательно распался.

Искусство Кровавого Демона, шестая форма — Кровавое Море.

Сяо Мо стал центром цунами из кровавой скверны. Алые волны накрыли всё вокруг. Те, чей уровень развития был недостаточно высок, мгновенно распадались на части, даже не успев вскрикнуть. Гибель тысяч практиков сделала атмосферу еще более насыщенной — воздух стал вязким и тяжелым от запаха крови.

Тан Бэйфэн и остальные были ранены и выглядели ошеломленными. Они не могли поверить в происходящее: девять мастеров Вознесения не только не получили преимущества, но и были буквально раздавлены одним человеком!

— Довольно, — холодно произнес Сяо Мо.

Он снова поднял саблю. Сияние «Окрашенного Тушью» стало нестерпимым, кровавая скверна стремительно стягивалась к лезвию. В то же время из Кровавой Темницы вырвались цепи, опутывая выживших воинов. Мир вокруг потерял краски, став черно-белым, и лишь сабля в руках Сяо Мо пылала первозданным багрянцем.

— Плохо! Уходим! — Тан Бэйфэн мгновенно узнал эту технику. Это был «Раскол Небес» — самая сокрушительная форма Искусства Кровавого Демона. Его Сердце Дао буквально кричало о смертельной опасности.

Остальные владыки сжали кулаки в бессильной злобе. Они были так близки к тому, чтобы разделить богатства Секты Мириада Дао! Против них стоял какой-то юнец стадии Бессмертного, чье оружие даже не имело духа клинка... и всё же они были вынуждены бежать.

Ученики девяти сект, видя бегство своих предводителей, окончательно пали духом. Сяо Мо нанес завершающий удар.

Песчаный клон Вэй Ханя был уничтожен вместе с истинным телом. Световое копье Юнь Мочэня разлетелось на куски. Призрачный зверь за спиной Тан Бэйфэна был разорван в клочья. Все восемь владык получили тяжелейшие раны. Обливаясь кровью, они бросили на Сяо Мо полные ненависти взгляды и скрылись за горизонтом.

Сяо Мо стоял на вершине горы, безучастно глядя им вслед. Кровь стекала по его правой руке, омывая лезвие сабли, и капала на камни. Он не преследовал их — у него просто не осталось на это сил. Когда последний враг исчез из виду, Сяо Мо глубоко вздохнул и, опираясь на саблю, тяжело опустился на землю. Кровь продолжала сочиться из уголков его губ, окрашивая одежду. Он был на пределе.

Оглядевшись, он увидел лишь горы тел и реки крови, пропитавшие землю. Сознание начало ускользать, глаза закрывались, и когда он уже готов был упасть, до его обоняния донесся нежный аромат. В следующий миг он почувствовал нечто мягкое и теплое на своей щеке.

Сы Ли опустилась перед ним на колени, бережно прижимая его голову к своей груди. Глядя на его разорванную черную одежду, залитую кровью, и дрожащую руку, всё еще сжимающую саблю, она закусила губу. Её глаза затуманились от слез. Она видела всё сражение и много раз порывалась помочь, но знала: с её силами она станет лишь обузой.

— Как обстановка? — спросил Сяо Мо, и его горячее дыхание опалило пышную грудь Сы Ли.

— Девять сект отступили, они не посмеют вернуться в ближайшее время. Глава Зала Наказаний и остальные ведут верных учеников на охрану границ секты. Младшая сестра Юй сейчас наводит порядок внутри, подавляя тех, кто затаил дурные мысли. Защитный массив будет восстановлен к сегодняшнему вечеру, — послушно отчиталась Сы Ли.

— Хорошо. Тебе пришлось нелегко, — прошептал он.

— Это вам пришлось тяжелее всего, господин... — голос Сы Ли дрогнул. Видя вечно сильного Сяо Мо таким беспомощным, она чувствовала щемящую боль в сердце и хотела лишь одного — окружить его всей своей заботой.

— Сы Ли, у меня есть два поручения для тебя.

— Говорите, господин. Я исполню всё, что пожелаете.

— Я читал в книгах, что Цветы кровавой мальвы из Западных Земель лучше всего растут на почве, обильно пропитанной кровью. Вели убрать эти тела, а затем засейте это место семенами мальвы.

— Будет исполнено, господин, — кивнула Сы Ли.

— И второе, — Сяо Мо помедлил. — Если я когда-нибудь умру... скажи Юнь Вэй, чтобы она похоронила меня здесь.

— Господин, вы не умрете!

— Смертны все, — Сяо Мо покачал головой и, отстранившись от Сы Ли, посмотрел вниз на долину. — Я хочу быть погребенным в море кровавой мальвы и вечно смотреть на то, как она цветет.