Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными?
Я нашла его, но он не может найти меня

Я нашла его, но он не может найти меня

Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными? Том 1.0 Глава 208.0

Сяо Мо остановился, и его взор замер на женщине, стоявшей перед ним. Он слегка взмахнул рукой и распорядился:

— Принеси кувшин лучшего вина из османтуса.

— Слушаюсь, Сын Неба, — Вэй Сюнь поспешно поклонился и отступил.

Когда Вэй Сюнь ушел, Сяо Мо сделал шаг вперед, приблизился к гостье и негромко спросил:

— Позвольте узнать, на что взирает Фея Цзян?

Цзян Цинъи не отвела взгляда, продолжая смотреть ввысь. С легким любопытством она поинтересовалась:

— Для чего служит эта Дозорная башня?

— От этой башни, честно говоря, не так много проку. Прежние правители Царства Чжоу поднимались сюда, лишь когда государственные дела становились слишком обременительными. Они созерцали окрестности с высоты, чтобы немного развеяться, — ответил Сяо Мо.

Цзян Цинъи едва заметно кивнула и спросила снова:

— Значит, Сын Неба тоже часто бывает здесь?

— Совсем нет, — усмехнулся Сяо Мо и честно признался: — Во-первых, у меня нет никаких дел, которые могли бы меня утомить. А во-вторых, эта башня слишком высока. Пока поднимешься наверх, можно упасть замертво от усталости.

Цзян Цинъи обернулась и, не мигая, уставилась на Сяо Мо своими глубокими глазами.

— Что-то не так? — в недоумении спросил он.

— Ничего, — она покачала головой и вновь перевела взор на башню.

Сяо Мо тут же предложил:

— Фея Цзян не желает подняться и взглянуть на мир сверху?

— Разве Сын Неба сам не говорил, что не хочет туда подниматься? — спросила она.

— Одному идти скучно, но если сопровождаешь друга — совсем другое дело, — с улыбкой ответил Сяо Мо.

Цзян Цинъи на мгновение задумалась, а затем согласилась:

— Хорошо.

Едва сорвалось это слово, как Цзян Цинъи схватила Сяо Мо за запястье. Одним легким прыжком она взмыла ввысь и грациозно опустилась на самую вершину Дозорной башни. Они встали плечом к плечу, вглядываясь в расстилающиеся перед ними просторы.

Прохладный ветер об об обдувал их, играя с полами одежд, лаская лица и перебирая пряди волос. В этом воздухе чувствовалась осенняя свежесть, которая приносила душе долгожданное умиротворение. С этой высоты весь императорский дворец был как на ладони. Хоть Царство Чжоу и считалось малым государством, дворец был выстроен с истинным величием. Сяо Мо впервые видел свою обитель столь полно и ясно.

Цзян Цинъи заговорила тихим, ровным голосом:

— Ваши покои находятся в другой стороне. Как же вы оказались здесь?

Сяо Мо положил ладони на резные перила и устремил взгляд вдаль:

— Сегодня вдовствующая императрица пригласила меня во Дворец Одухотворенного Сердца, чтобы вспомнить былое и заодно примерить свадебные одежды. Я только что оттуда.

— Вот как, — безучастно отозвалась Цзян Цинъи.

Снова воцарилось молчание. Но Сяо Мо не чувствовал неловкости. За то время, что они провели вместе, тишина стала для них привычной — Фея Цзян по натуре своей не была склонна к пустым разговорам.

Прошло время, за которое могла бы сгореть половина палочки благовоний, и Цзян Цинъи внезапно спросила:

— Ваша будущая императрица... она красива?

— А? — Сяо Мо опешил, не ожидая подобного вопроса. — Полагаю, она очень красива... В конце концов, в народе ее зовут Первой мудрейшей девой и первой красавицей Царства Чжоу. Но, честно говоря, я никогда не видел ее воочию.

Голос Сяо Мо стал тише, и он вздохнул:

— Если вдуматься, эта дева Янь — несчастный человек. Она наделена и талантом, и красотой, и, возможно, совсем не желает идти во дворец. Но рождение в такой знатной семье лишает человека выбора.

— Хе-хе.

Как только Сяо Мо договорил, Цзян Цинъи издала холодный, резкий смешок.

— Что случилось, Фея Цзян? — Сяо Мо почувствовал перемену в ее настроении. Казалось, она питает неприязнь к Янь Жусюэ .

— Ничего, — она отвернулась в другую сторону, и на ее лице промелькнула тень недовольства.

Раз она не хотела говорить, Сяо Мо не стал настаивать. Он уже привык к ее внезапным сменам настроения. Пока они молча созерцали пейзаж, у подножия башни появился Вэй Сюнь. Он прижимал к груди кувшин с вином и отчаянно махал им рукой.

— Что ему нужно? — холодно спросила Цзян Цинъи, мельком взглянув вниз.

— Я велел ему принести кувшин доброго вина из османтуса, — с улыбкой пояснил Сяо Мо.

Цзян Цинъи слегка нахмурила брови. В следующий миг она протянула руку и сделала манящее движение в сторону Вэй Сюня. Кувшин вина в ту же секунду вырвался из рук слуги, взмыл в воздух и послушно опустился в ее ладонь. Она сорвала печать и, запрокинув голову, прильнула к горлышку. Прохладная влага стекала по ее белоснежному подбородку, оставляя пятна на воротнике одежд.

Вытерев губы тыльной стороной ладони, Цзян Цинъи бросила кувшин Сяо Мо и коротко бросила:

— Пей.

Сяо Мо замер.

— Что? — в голосе женщины послышалась едва уловимая угроза. — Брезгуешь, потому что я уже отпила?

— Вовсе нет, — усмехнулся Сяо Мо, перехватывая кувшин. — Раз уж Фея Цзян не против, то мне и подавно нечего сказать.

Он поднял сосуд и сделал долгий, глубокий глоток. Глядя на то, как губы Сяо Мо коснулись того самого края, где мгновение назад были ее собственные, лицо женщины под вуалью залил едва заметный румянец.

Сяо Мо опустил кувшин, вытер рот и восхищенно произнес:

— Вино и вправду отменное.

— Неплохое, — отозвалась Цзян Цинъи, слегка облокотившись на перила.

— Послушайте, Фея Цзян, вас что-то тревожит? — внезапно спросил Сяо Мо, глядя на ее профиль.

Она склонила голову набок и спросила в ответ:

— С чего вы это взяли?

— Я часто вижу, как вы погружаетесь в свои мысли, будто храните в сердце тяжелую тайну, — мягко ответил он.

— Это пустяки, — Цзян Цинъи забрала у него вино и сделала еще глоток. Возможно, хмель развязал ей язык, и сегодня она была непривычно словоохотлива. — Я просто ищу одного человека.

— Человека?

— Да, — она склонилась над перилами, положив на них руки.

— Он очень важен для Феи Цзян?

— Совсем не важен.

Сяо Мо промолчал. Ему показалось, что Фея Цзян сама себе противоречит. Если не важен, зачем же искать?

— К чему это выражение лица? — Цзян Цинъи прищурилась, заметив его недоумение.

Сяо Мо покачал годовой:

— Нет, я просто подумал: что сделает Фея Цзян, когда найдет этого «важного, но неважного» человека?

Она снова отпила вина. Ее тонкие пальцы крепко сжали глиняный кувшин.

— Когда я найду его... — голос Цзян Цинъи зазвучал нежно и печально. — Я хочу сказать ему, что я выросла. Что я больше не та маленькая девочка. Что я сдержала обещание и стала великим практиком меча, способным постоять за себя. Но... тебя больше нет рядом.

Слушая ее, Сяо Мо тепло улыбнулся:

— Значит, этот человек действительно много значит для вас.

— Я же сказала! Не значит! — строго оборвала его она.

— Хорошо-хорошо, не значит, — покорно согласился он. — Но я верю, что вы обязательно его найдете. И он наверняка будет гордиться тем, чего вы достигли.

— Найти его... Но что толку в этом?

Цзян Цинъи убрала прядь волос за ухо. Ее глаза, подобные ясным звездам, казались сейчас затуманенными пылью веков. Спустя долгое время она повернулась и посмотрела прямо в глаза Сяо Мо:

— Я нашла его. Но он не может найти меня.