Это твоя младшая сестра
На семнадцатый день после того, как Сяо Мо покинул гору Эфирного Безмолвия, он наконец достиг пределов Секты Мириада Дао.
Когда он уже подлетал к Пику Кармической Крови, его взгляд невольно замер. На самой вершине, погруженная в глубокую медитацию, сидела девочка. На ней было длинное черное платье, а волосы заплетены в две забавные косички, покоящиеся на плечах.
Глядя на её точеное личико, напоминающее драгоценную яшму, и алые губы, Сяо Мо предположил, что она происходит из знатного рода. Впрочем, обладателям Сердца Семи Отверстий не страшны ни палящее солнце, ни лишения — их кожа всегда остается нежной и белой, словно снег.
Во внутреннем дворике на вершине пика Сюэ Куй, как обычно, предавалась чтению. Судя по всему, в руках у неё был очередной фривольный роман. Почувствовав приближение ученика, Сюэ Куй захлопнула книгу и посмотрела в сторону Сяо Мо. В тот же миг девочка, прервав медитацию, открыла глаза.
Приземлившись, Сяо Мо направился к наставнице.
— Вернулся всё-таки, — уголки губ Сюэ Куй изогнулись в подобии улыбки.
— Вернулся, — коротко кивнул Сяо Мо.
— Учитель… а кто этот старший брат? — девочка подбежала к Сюэ Куй и тихо спросила, её голос звучал мягко и кротко.
Сюэ Куй потрепала её по голове:
— Это твой старший брат, его зовут Сяо Мо.
— Старший брат… — едва слышно повторила она.
— Мгм, — кивнул Сяо Мо и перевел взгляд на наставницу. — Твоя новая ученица?
— Вроде того, — Сюэ Куй лениво зевнула. — Моя старая знакомая ввязалась в смертельную схватку на чужбине и проиграла. Перед смертью она оставила эту девчушку. Я была должна ей услугу, вот и забрала малявку к себе, чтобы обучить её вместо покойной. Кстати, её зовут Юй Юньвэй.
— Понял, — Сяо Мо еще раз взглянул на младшую сестру. — Я пойду отдохну.
Взгляд Юй Юньвэй проводил его до самых дверей дома. Её ресницы слегка дрогнули.
— Твой старший брат хоть и холоден нравом, но человек неплохой. Постарайтесь поладить, — Сюэ Куй снова погладила её по голове, улыбаясь.
— Слушаюсь, учитель, — послушно кивнула девочка, но в глубине её глаз, устремленных вслед Сяо Мо, промелькнул холодный блеск.
***
После полудня, посвятив два часа внутренней практике, Сяо Мо вышел на открытую площадку, чтобы продолжить оттачивать Искусство Кровавого Демона. Юй Юньвэй по-прежнему сидела неподалеку, погруженная в свои мысли.
От Сюэ Куй Сяо Мо узнал, что техника, которой следует девочка, называется «Искусство Иллюзорного Неба». Это была техника магических глаз, состоящая из девяти уровней. С каждым освоенным этапом в зрачках практикующего появляется особый Знак Дао. Девять знаков означают полное совершенство в этом искусстве.
Несмотря на то, что Юй Юньвэй находилась лишь на стадии Возведения Фундамента, она уже достигла третьего уровня — в её глазах отчетливо виднелись три знака, что было невероятным достижением для её возраста.
Поначалу Сяо Мо счел её обычным послушным ребенком, но спустя всего полдня общения понял, что первое впечатление было обманчивым.
— Старший брат, выпей немного воды…
Когда Сяо Мо закончил часовую тренировку, Юй Юньвэй подбежала к нему с чашей в руках.
— Спасибо, Юньвэй.
Сяо Мо опустил Клинок, Поглощающий Дух, и принял чашу. Но стоило их взглядам встретиться, как он почувствовал, что его Божественная душа словно попадает в оковы. Сознание начало медленно угасать — Юй Юньвэй явно пыталась подчинить его своей воле.
Однако это наваждение продлилось лишь мгновение, прежде чем Сяо Мо пришел в себя.
— Юньвэй, ты пытаешься применить ко мне иллюзию? — спросил он ледяным тоном.
— А? — Девочка замерла, а затем отчаянно затрясла головой, так что её косички заболтались из стороны в сторону. — Прости, старший брат! Мне так жаль! Искусство Иллюзорного Неба превращает глаза в оружие, вся магия исходит из взгляда. Мой уровень еще слишком слаб, я не всегда могу совладать со своей силой, и иногда глаза срабатывают сами собой. Я правда не хотела! Пожалуйста, поверь мне!
Пока она говорила, её глаза затуманились слезами, и казалось, она вот-вот разрыдается.
— Ничего страшного, — Сяо Мо осушил чашу одним глотком. — Просто будь осторожнее в будущем.
— Хорошо, старший брат! — Юй Юньвэй выхватила пустую чашу и быстро скрылась в доме.
Глядя ей в спину, Сяо Мо нахмурился. Спустя три вдоха он отвел взгляд и вернулся к тренировке.
***
Ночью, когда Час Свиньи уже перевалил за середину, Сяо Мо искупался в Духовном источнике, наскоро постирал одежду и уселся на краю обрыва, созерцая бескрайнее звездное небо.
— О чем задумался? — раздался небрежный женский голос.
Обернувшись, Сяо Мо увидел Сюэ Куй. Она присела рядом, держа в руке тыкву-горлянку с вином. Её волосы были еще влажными после купания, а белая кожа мягко сияла в лунном свете. Тонкое красное платье облегало фигуру, подчеркивая пышные изгибы груди, вздымавшейся под полупрозрачной тканью.
— Ни о чем конкретном, — покачал головой Сяо Мо.
— Дай-ка угадаю, — Сюэ Куй одарила его лукавым взглядом. — Тоскуешь по своей крошке Цзян Синь?
Сяо Мо промолчал. Отсутствие ответа было красноречивее любых слов.
— Кстати, тот старый лысый осел из Обители Эфирного Безмолвия не пытался тебя удержать? — Она приложилась к горлянке. Прозрачная струйка вина стекала по её подбородку, скользя к ключицам и исчезая в вырезе платья.
— Пытался, — честно ответил он.
— И почему же ты вернулся? — Сюэ Куй с любопытством воззрилась на него. — Я-то думала, ты там и останешься, даже собиралась лететь вызволять тебя силой.
— Раз я обещал вернуться, то не мог нарушить слово, — Сяо Мо посмотрел на наставницу. — К тому же, мне показалось, что тебе тут будет скучно одной.
— Скучно? Ха-ха-ха-ха! — Сюэ Куй на миг опешила, а затем залилась раскатистым смехом, который эхом разнесся над вершиной. — Да ты сам по себе скучный донельзя! Нашел тоже, кому приносить веселье. Выпьешь? — Она протянула ему горлянку.
— Нет, — отрезал Сяо Мо.
— Пфе, — Сюэ Куй закатила глаза и, не обращая на него внимания, продолжила пить в одиночестве.
Под сиянием луны юноша смотрел на звезды, а женщина утоляла жажду крепким вином.
— Юй Юньвэй… она странная, — спустя долгое время произнес Сяо Мо.
— Да, я знаю, — кивнула Сюэ Куй. — Но разве у неё нет такого замечательного старшего брата? Отныне она на твоем попечении. Если захочешь её убить — убивай, я не против.
— Разве она не ученица твоей подруги? — удивился Сяо Мо.
— Ну и что с того? — безразлично отозвалась наставница. — Если умрет — значит, была бездарностью. Запомни, малец: в Западных Землях те, у кого нет способностей, долго не живут. Это касается и тебя, и меня.
Сяо Мо опустил голову, погрузившись в раздумья.
— Я понял.
— Вот и славно. А теперь я пойду спать, — Сюэ Куй поднялась и направилась к дому. Её голос донесся уже из темноты: — Через семь лет в Секте Мириада Дао пройдут выборы Святого Сына. Смотри не опозорь меня.