Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными?
Он всё это время смотрел на тебя, брат Сяо, обливаясь кровавыми слезами

Он всё это время смотрел на тебя, брат Сяо, обливаясь кровавыми слезами

Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными? Том 1.0 Глава 213.0

Сяо Мо поселился в доме Нин Вэй.

Поначалу он не хотел оставаться у госпожи Ван. Все-таки она была вдовой, и пребывание постороннего мужчины в её доме могло породить ненужные толки. Однако на все его возражения госпожа Ван лишь кротко улыбнулась:

— С тех пор как не стало моего мужа, за эти годы я наслушалась столько сплетен, что уже привыкла к ним. Даже если я не сделаю ничего предосудительного, люди всё равно будут шептаться за спиной. Но тот, кто знает правду, поймет сам. Моя совесть чиста, и этого достаточно.

Видя её спокойствие и искренность, Сяо Мо не стал больше церемониться. Он занял одну из комнат, решив дождаться прибытия практиков из Града Кленового Листа.

В течение следующих двух дней Сяо Мо каждое утро проводил во дворе, погруженный в медитацию и постижение Дао клинка. Поскольку госпожа Ван наотрез отказалась брать с него серебро за постой, он помогал ей по хозяйству: колол дрова и носил воду. Иногда Сяо Мо даже обучал маленькую Нин Вэй грамоте.

В эти дни госпожа Ван внимательно наблюдала за каждым его движением, пытаясь разгадать его характер. В итоге она пришла к выводу, что этот благородный господин совсем не похож на последователя Пути Демонов — скорее на образованного книжника.

Наступило утро третьего дня.

Едва Сяо Мо закончил завтракать с матерью и дочерью, как со двора донеслись громкие голоса.

— Господин Цянь, прошу вас, не гневайтесь! Моя невестка — женщина недалекая, у нее волос длинный, да ум короткий. Я еще поговорю с ней, и она обязательно согласится отдать Нин Вэй в вашу великую секту.

— Это ведь Секта Реки Забвения! О таком месте многие могут только мечтать!

— Посмотри на себя, не суетись. Я здесь лишь для того, чтобы поговорить с госпожой Ван. Обижать их я не намерен.

— Конечно-конечно! Вы человек широкой души, не станете же вы считаться с нами, простыми бедняками.

Переговариваясь, пришедшие подошли к воротам. Нин Фугуй без стука распахнул их, и группа людей вошла во двор. Маленькая Нин Вэй вздрогнула от испуга и инстинктивно спряталась за спину брата Сяо.

— Ван Си, господин Владыка Города прибыл! Почему ты еще не кланяешься? — прикрикнул Нин Фугуй на невестку.

Госпожа Ван, сцепив пальцы, вышла вперед и с достоинством поклонилась:

— Вдова приветствует господина Владыку Города.

— Госпожа Ван, вы слишком официальны, — Цянь Чжэньхао усмехнулся. — Я давно слышал о вашей выдающейся красоте, и сегодня убедился, что слухи не лгали.

— Вы льстите мне, господин Владыка. Я всего лишь простая сельская женщина, — ответила Ван Си, склонив голову.

— А? — Нин Фугуй внезапно заметил Сяо Мо и удивился: — Ты почему всё еще здесь?

Цянь Чжэньхао тоже перевел взгляд на мужчину, стоявшего в тени. Чем дольше он смотрел на него, тем более знакомым казалось ему это лицо. Когда же его взор упал на едва заметный шрам на брови Сяо Мо, он застыл.

В детстве, когда они с братьями воровали баоцзы и убегали от погони, пятый брат споткнулся и рассек себе бровь.

— Пятый брат? Неужели это ты? — Цянь Чжэньхао просиял от радости, словно встретил самого близкого родственника.

— Четвертый брат?

Однако, в отличие от возбужденного Цянь Чжэньхао, Сяо Мо выглядел гораздо спокойнее.

— Ха-ха-ха! Пятый брат, это и правда ты! — Цянь Чжэньхао шагнул вперед и крепко схватил Сяо Мо за предплечье. — Подумать только, мы не виделись восемь лет и встретились в таком месте!

— Действительно, неожиданно, — Сяо Мо улыбнулся, но в его глазах промелькнула тень грусти. — Когда я услышал, что имя Владыки Града Кленового Листа совпадает с твоим, я подумал, что это можешь быть ты. Но я полагал, что вы отправились в Обитель Черного Дракона.

— Это долгая история, — горько усмехнулся Цянь Чжэньхао. — Мы действительно нашли Обитель Черного Дракона и участвовали в отборе, но ни я, ни твой третий брат не прошли. К счастью, нас приютила Секта Реки Забвения.

— А что с третьим братом? — снова спросил Сяо Мо.

— Эх... однажды он отправился на охоту на демонического зверя, случилась беда, и он не вернулся, — голос Цянь Чжэньхао дрогнул от печали. — Это я виноват. Если бы я тогда отговорил его, ничего бы не произошло.

Услышав это, спокойное лицо Сяо Мо омрачилось искренней скорбью, но он всё же попытался утешить названого брата:

— Не вини себя, четвертый брат. Путь самосовершенствования таков. Уверен, третий брат ни в чем тебя не винит.

— Ты прав. Мы должны идти вперед, неся в себе и его мечту тоже! — Цянь Чжэньхао глубоко вздохнул, справляясь с чувствами. — Но хватит обо мне. Как ты жил все эти годы? Не ожидал, что ты тоже станешь практиком на стадии Возведения Основания.

— После вашего ухода я встретил одну наставницу. Она взяла меня в ученики, так я и ступил на этот путь. Но мне далеко до тебя, судя по твоей ауре, ты уже достиг стадии Обители?

— Ха-ха-ха, всего лишь середина стадии Обители, просто повезло, — Цянь Чжэньхао выглядел весьма гордым собой. — Но почему ты оказался в Граде Кленового Листа, да еще и живешь здесь?

— Я лишь вольный практик, странствую по миру. Когда стемнело, госпожа Ван любезно предложила мне кров на пару дней. Но, четвертый брат... — Сяо Мо прямо посмотрел в глаза Цянь Чжэньхао. — Госпожа Ван говорила мне, что Секта Реки Забвения хочет забрать Нин Вэй для обучения. Но мать хочет для дочери лишь спокойной, обычной жизни. Могу я просить тебя проявить понимание и не принуждать их?

— Пятый брат, о чем ты говоришь! — Цянь Чжэньхао взглянул на девочку за спиной Сяо Мо. — У нашей Секты Реки Забвения нет дурных намерений. Мы — праведная школа, а слухи о том, что мы принадлежим к Пути Демонов — сущая чепуха. Мы хотели забрать Нин Вэй лишь потому, что не хотели губить талант. Я пришел лишь поговорить. А этот малый, — он указал на Нин Фугуя, — проявил невоспитанность. Не дождавшись моего приказа, вломился в дом.

Цянь Чжэньхао сурово взглянул на помощника:

— А ну, извинись перед моим братом!

— Виноват, господин! Прошу прощения за беспокойство! — Нин Фугуй торопливо кланялся, едва не падая на колени. Он и представить не мог, что этот бродяга окажется названым братом самого Владыки Города.

— Благодарю за вашу милость, господин Владыка, — подала голос госпожа Ван. — Но Вэйвэй не хочет становиться практиком. Нам достаточно нашей нынешней жизни. Прошу простить нас.

— Что ж, — вздохнул Цянь Чжэньхао с явным сожалением. — Раз так, я не стану настаивать. Но если передумаете — двери поместья Владыки всегда открыты.

— Спасибо, господин Владыка! Огромное спасибо! — госпожа Ван поспешно благодарила его.

— Пустяки. Пятый брат, не стоит тебе больше тесниться здесь. Перебирайся ко мне в поместье, нам нужно о многом поговорить.

— Хорошо, — кивнул Сяо Мо. — Дай мне собрать вещи и попрощаться с госпожой Ван.

— Договорились. Я буду ждать тебя в башне Плывущих Облаков, закажу лучший стол.

С этими словами Цянь Чжэньхао в прекрасном настроении покинул двор. Когда толпа скрылась за поворотом, госпожа Ван подошла к Сяо Мо, в её глазах читалось замешательство.

— Господин Сяо, вы и Владыка Цянь...

Судя по их разговору, они были братьями, разлученными много лет назад. Но когда Сяо Мо рассказывал о себе, он назвал себя обычным вольным практиком, словно что-то скрывая.

— Не беспокойтесь, госпожа, — Сяо Мо понял её тревогу. — Владыка Цянь действительно мой старый названый брат, но это никак не коснется вас. Нин Вэй больше не обязаны отдавать в Секту Реки Забвения. Мое прежнее предложение всё еще в силе. Обдумайте его хорошенько, через несколько дней я приду узнать ваше решение.

— Хорошо, господин, я всё обдумаю, — присела в поклоне Ван Си.

— Тогда я прощаюсь, — Сяо Мо сложил руки в жесте уважения и ласково потрепал Нин Вэй по голове. — Не бойся, я не допущу беды в этом городе.

— Угу... — Нин Вэй кивнула, она была очень бледной.

Сяо Мо развернулся, чтобы уйти. Девочка смотрела ему в спину с явным сомнением, но когда он уже выходил за ворота, она, словно решившись, подбежала и легонько потянула его за рукав:

— Брат Сяо...

— Что такое? — Сяо Мо обернулся.

— Брат Сяо... — Нин Вэй закусила губу, её лицо выражало крайнее напряжение. Она придвинулась к его уху и прошептала: — Только что я видела дух... На вид ему лет тринадцать-четырнадцать, у глаза родинка, а на лице длинный шрам. Он всё это время смотрел на тебя, брат Сяо, и обливался кровавыми слезами.

Сяо Мо нахмурился и быстро начертил на земле портрет:

— Он выглядел так?

— Да, брат Сяо, — часто закивала Нин Вэй. — Точь-в-точь как ты нарисовал.