Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными?
Можно ли считать, что мы вместе дожили до седин?

Можно ли считать, что мы вместе дожили до седин?

Мы договорились просто познавать жизнь, так почему же вы, Бессмертные, стали реальными? Том 1.0 Глава 69.0

Зима постепенно вступала в свои права.

Сяо Цин уже знала о решении сестры отправиться в Великое Шествие, чтобы добыть Росу Драконьего Грома для старшего брата Сяо. Она всем сердцем поддерживала Жусюэ, ведь и сама не желала расставаться с Сяо Мо. За долгие годы он стал для неё по-настоящему родным человеком.

Однако Великое Шествие — дело нешуточное. Малейшая оплошность могла обернуться гибелью тела, угасанием Дао и окончательным рассеиванием души. Поэтому всё это время Бай Жусюэ неустанно совершенствовалась, готовясь к грядущему испытанию.

Сяо Мо наставлял сестёр, подробно описывая опасности предстоящего пути и те трудности, с которыми им придётся столкнуться. Он объяснял, как противостоять Мечу, Поражающему Драконов, и обходить Цепи, Сковывающие Драконов.

Не то чтобы Сяо Мо не хотел избавить её от этих ловушек заранее — он просто не мог. Эти преграды были воздвигнуты Палатой Небесного Надзора Царства Ци, и простому смертному они были не под силу. Палата Небесного Надзора стояла особняком, не подчиняясь обычным чиновникам. И хотя Сяо Мо занимал пост Верховного канцлера, его власть на них не распространялась.

К тому же, чтобы заставить их убрать Меч и Цепи, требовались веские основания. Но что он мог сказать? «Моя невеста — из рода змей, она собирается совершить Преображение в Дракона, так что будьте добры, помогите ей»?

Сяо Мо достиг вершин власти, но и врагов при дворе у него хватало. Стоило бы ему заикнуться об этом, и на следующий же день посыпались бы доносы от сотен сановников. Впрочем, Сяо Мо не сидел сложа руки — те приготовления, что он вёл последние сорок лет, по его мнению, должны были принести плоды.

Дни сменяли друг друга, и здоровье Сяо Мо становилось всё слабее. С первыми морозами его начал бить тяжёлый кашель. Видя бледность его лица, Бай Жусюэ терзалась тревогой, желая отправиться в путь хоть завтра. Но для великого испытания нужно было выбрать правильный срок — нельзя полагаться на случай, когда речь идёт о судьбе. Дату следовало вычислить по расположению звёзд и знакам рождения.

К счастью, Сяо Мо заранее попросил старейшину Фученя рассчитать благоприятный день. Для Бай Жусюэ идеальным временем для начала Великого Шествия было третье число третьего месяца следующего года. К тому же, на том участке пути, который выбрал Сяо Мо, в начале второй луны льды начнут таять, а к началу третьей наступит весна — пора пробуждения всего живого.

Время летело незаметно. Отпраздновали Новый год, и наступил конец первого месяца. Сяо Цин ушла на Горные пастбища в зимнюю спячку, но Бай Жусюэ , благодаря своему уровню совершенствования, больше в этом не нуждалась.

В доме остались лишь они двое. До Великого Шествия оставался всего один месяц.

Двадцать восьмое число первого месяца. В ту ночь на Селение Каменного Моста обрушился мощный снегопад. Казалось, это был последний вздох уходящей зимы. Сяо Мо чувствовал, что этот снег может стать последним и в его жизни.

Утром, едва проснувшись, он увидел, что Бай Жусюэ , как обычно, уже согрела воду для умывания. После завтрака она хотела было приняться за уборку двора, но Сяо Мо мягко остановил её, взяв за руку:

— Оставь это, уберём, когда вернёмся. Давай немного прогуляемся.

— Прямо сейчас? — Жусюэ с беспокойством взглянула на бушующую метель. — Но Сяо Мо, снег же валит стеной.

— Ничего страшного, — покачал он головой. — Я просто постарел, но тело моё ещё крепкое.

Бай Жусюэ промолчала.

— Со мной правда всё будет хорошо. К тому же, ты ведь всё равно не отпустишь меня одного, верно? — улыбнулся Сяо Мо.

— Ладно... — нехотя согласилась она.

Она всё ещё тревожилась за его здоровье, но видя его решимость, могла лишь сопровождать его. Впрочем, она твёрдо решила: если он хоть немного побледнеет, она тут же уведёт его домой, и никакие возражения не помогут.

— Идём.

— Подожди, я возьму зонт.

— Не нужно.

— Сяо Мо... снег же слишком сильный...

— Всё в порядке.

Он вывел её за ворота. Спустя четверть часа они вышли к берегу озера. Это было Озеро Снежной Лазури. Раньше у него не было имени, но в тот день, когда Сяо Мо стал Чжуанъюанем, уездный начальник Сунь решил расширить водоём в честь этого события и спросил совета у героя дня. Сяо Мо и дал озеру это имя. С тех пор там обустроили дамбы, поставили изящную беседку и высадили ивы. За эти годы Озеро Снежной Лазури стало любимым местом для прогулок жителей Вечных Гор.

Они шли вдоль берега, а снежные хлопья, мягко опускались им на плечи. Жусюэ время от времени заботливо стряхивала снег с его одежды, не сводя глаз с его профиля. Один круг, второй... Сяо Мо вёл её вокруг озера снова и снова.

Их следы глубоко впечатывались в сугробы, а снег под ногами издавал мерный хруст.

— Сяо Мо, ты не замерз? — спросила Жусюэ .

— Нет, — отозвался он.

— Если замерзнешь — скажи, мы сразу вернёмся.

— Хорошо.

На третьем круге она снова подняла на него взгляд:

— Ты не устал?

— Нисколько.

Когда они пошли на четвёртый круг, метель усилилась. Жусюэ уже всерьёз намеревалась повернуть назад.

— Сяо Мо, давай вернёмся. Снег слишком густой, ты можешь простудиться.

— Пустяки. Двадцать лет назад я видел метели и посильнее этой.

На пятом круге тревога Жусюэ достигла предела:

— Сяо Мо, прошу, пойдём домой.

Он лишь мягко улыбнулся, его взгляд был безмятежен:

— Давай пройдём ещё один раз, последний. И сразу домой.

— Хорошо... — она понурила голову.

Она решила: это действительно последний круг. Даже если он заупрямится, она утянет его силой! Сяо Мо размеренно шагал вперёд, а Жусюэ следовала тенью за его плечом. Она не понимала, зачем он кружит здесь, её мысли были заняты лишь его слабостью и холодом.

— Жусюэ, я кое-что вспомнил, — внезапно произнёс Сяо Мо.

— Что именно? — она удивлённо моргнула.

— Когда-то ты задала мне один вопрос, — улыбнулся он. — Ты спросила, сможем ли мы вместе дожить до седин.

Бай Жусюэ опустила голову, её щёки залил нежный румянец:

— Спрашивала... И ты обещал мне...

— Да, я обещал.

Сяо Мо поднял голову к небу, где неистово кружились белые хлопья. Снег густо ложился на их волосы, прядь за прядью окрашивая их в чистый, серебристый цвет. Когда они дошли до конца тропы, Сяо Мо наконец остановился. Он повернулся и посмотрел в её глаза, прекрасные, словно лепестки персика:

— Жусюэ , скажи...

— Разве сейчас мы не кажемся парой, что вместе дожила до самых седин?