Врата Бессмертия
Доставка послания

Доставка послания

Врата Бессмертия Том 1.0 Глава 23.0

Глава 23: Доставка послания


Преодолев несколько гор, Цинь Сань достиг широкой площадки у главной дороги и остановил коня, ожидая в тишине.

Согласно полученным сведениям, караван Леди Дунъян вчера вечером разбил лагерь в городе Кунь и рано утром отправился в путь. Сейчас, в десятом часу утра, они приближались.

Цинь Сань поднял свой посох из железного дерева - прочный шест, купленный им на пристани. Из железного дерева, по твердости сравнимого с металлом и обладающего отличной упругостью, он сделал надежное оружие.

На одном конце посоха имелась прорезь, куда можно было вставить знамя Янь Луо. После того как знамя обмотал и закрепил полосками ткани, получилось странное самодельное копье.

Цинь Сань подтвердил, что, хотя король Янь не был виден невооруженным глазом, ему нужно было быть осторожным и скрывать свои истинные намерения на людях, чтобы не привлекать внимание бессмертных мастеров, которые могли прийти изгонять демонов, что привело бы к ненужным неприятностям.

К востоку от Города Трех Ведьм возвышалась горная цепь. Путь, пролегавший через эти горы и пересекавший несколько рек, был нелегким. Купцы предпочитали ехать северным путем, что занимало еще два дня, а не рисковать на сложной дороге, из-за чего путь был малонаселенным.

Цинь Сань бдительно следил не только за перекрестком, но и за всеми направлениями, но не видел никаких признаков людей из Башни Цзяншань.

Когда солнце приблизилось к зениту, послеполуденная жара, несмотря на наступление осени, была все еще нестерпимой. Цинь Сань читал Писание Спокойствия и терпеливо ждал, пока вдруг его глаза не засветились и он не поднялся на ноги.

В конце дороги показалась колонна.

Конвой состоял из нескольких крытых грузовых повозок, двух пассажирских карет и более чем двадцати конных стражников.

Эти охранники, замаскированные под эскорт, были хорошо вооружены мечами и выглядели очень бдительными. В окрестных лесах, казалось, таились тени других фигур.

Их строй был дисциплинированным, они поддерживали идеальный порядок во время движения колонны и могли быстро отреагировать на любую угрозу со всех сторон.

При ближайшем рассмотрении Цинь Сань заметил, что их защита была направлена скорее на людей, находящихся в повозках, чем на груз.

Даже с расстояния Цинь Сань мог отчетливо видеть, что конвой возглавляет Бай Цзяньлань.

Среди них была и Водяная Обезьяна Чжоу Нин.

Действительно, это они.

Цинь Сань тут же сел на коня и пустил его в галоп. Конь вырвался из леса и, стуча копытами, спустился с холма.

«Кто там идет!»

«Стой!»

Не доезжая до колонны, Цинь Сань услышал, как Бай Цзяньлань и остальные выкрикивают команды.

Заметив Цинь Сана, колонна резко остановилась. Стражники быстро окружили повозки, выхватили оружие и направили его на Цинь Сана.

Спрятанные арбалеты целились из тени, источая убийственную ауру.

«Стоять!»

Цинь Сань быстро пришпорил коня и громко позвал: «Брат Бай, Чжоу Нин, это я - Цинь Сань!»

Выражение лица Бай Цзяньланя изменилось, когда он присмотрелся и узнал Цинь Сана, вспомнив молодого человека, которого он спас с плота в прошлом году.

В прошлом году Цинь Сань выбрался из тигриного логова, весь в крови и в жалком состоянии.

Теперь же, после ежедневных тренировок и изучения Писания Неземного Мира, Цинь Сань значительно изменился как внешне, так и по ауре.

Из-за этого Бай Цзяньлань поначалу не узнал его.

Водяная Обезьяна Чжоу Нин тоже узнал Цинь Сана с удивлением и волнением.

«Это действительно брат Цинь! Ты не вернулся домой? Я думал, что мы больше никогда тебя не увидим, кто бы мог подумать...!»

Бай Цзяньлань жестом попросил Чжоу Нина замолчать, шагнул вперед и, критически оглядев Цинь Сана, сказал: «Брат Цинь, могу я спросить, что заставило тебя остановить нас?»

Было ясно, что Цинь Сань пришел с определенной целью.

Почувствовав отстраненность и подозрительность Бай Цзяньланя, Цинь Сань не стал обижаться. Он снял с себя арбалет, мягкий меч и посох и подошел к Бай Цзяньлану. Низким голосом он сказал: «Брат Бай, у меня есть срочные новости, которые я должен сообщить госпоже Дунъян».

Лицо Бай Цзяньланя побледнело. «Ты!»

Цинь Сань быстро взмахнул рукой, бросив взгляд на стражников, и сказал: «Пожалуйста, не поймите меня неправильно, брат Бай. Я узнал личность госпожи Дунъян только потом. У меня действительно есть важная информация. Если вы мне доверяете, пойдемте со мной, обсудим это вдали отсюда».

Бай Цзяньлань, уверенный в своих боевых навыках, подал знак своим людям и последовал за Цинь Саном к обочине дороги.

«Местонахождение госпожи больше не секрет. Впереди, у горы Луома, затаились убийцы из башни Цзяншань, нацелившиеся на госпожу. Я получил эту новость случайно и, помня о спасении жизни госпожи и брата Бая, пришел сообщить об этом».

Цинь Сань пристально посмотрел на Бай Цзяньланя.

Выражение лица Бай Цзяньланя оставалось нейтральным, он не сводил глаз с Цинь Сана, изучая его с минуту. Цинь Сань спокойно встретил его взгляд.

В этот момент к нему подошла пожилая женщина и хриплым голосом сказала: «Командир Бай, молодая леди прислала меня спросить, кто этот посетитель и по какому срочному делу он хочет сообщить».

Бай Цзяньлань продолжал пристально смотреть на Цинь Сана, затем отступил на шаг и шепотом сказал старухе.

Глаза старухи заблестели, она взглянула на Цинь Сана и сказала: «Командир Бай, пожалуйста, сначала обыщите этого молодого человека. Я вернусь и сообщу молодой леди».

Старуха повернулась и ушла.

Цинь Сань позволил Бай Цзяньлану обыскать его. Писание Неземного Мира, знамя Янь Луо и меч были завернуты и оставлены на лошади, и Бай Цзяньлань не стал ничего искать дальше.

Мгновением позже раздался голос старухи: «Всем разойтись и отдохнуть».

Несколько человек молча удалились в лес, и вскоре появилась старуха с молодой женщиной, переодетой мужчиной.

Цинь Сань впервые увидел госпожу из командорства Дунъян. На ней была изящная шляпка в форме дыни, украшенная жемчугом. Ее утонченные черты лица и высокую стройную фигуру подчеркивали шелковое одеяние с маленькой талией, цветочный поясок в форме облака и красивая нефритовая подвеска. С первого взгляда ее можно было принять за знатного молодого господина.

Цинь Сань почтительно поклонился и сказал: «Я выражаю свое почтение госпоже».

Цинь Сань тонко заметил, как леди Дунъян внимательно смотрит на него.

Госпожа Дунъян кивнула и слегка улыбнулась. Обращаясь к Бай Цзяньлану, она сказала: «Командир Бай, я не ожидала, что человек, которого вы спасли из минутного порыва, окажет вам такую большую услугу».

Выражение лица Бай Цзяньланя оставалось спокойным. «Госпожа, вы слишком превозносите нас. Только с вашего разрешения я осмелился спасти его. Благодарность брата Цинь за вашу доброту привела к этому акту преданности».

Леди Дунъян переключила внимание на Цинь Сана и сказала старухе: «Бабушка Ли, найди тихое место, чтобы этот храбрый человек подробно рассказал о ситуации. Я только читала в книгах об историях глубокой благодарности, за которую полагается большая отдача, и никогда не видела этого сама».

Бабушка Ли огляделась по сторонам и указала на поляну в лесу. «Пожалуйста, следуйте за мной, юная леди».

Следуя за Бай Цзяньланем и бабушкой Ли в лес, Цинь Сань не сводил глаз с госпожи Дунъян. Ее спокойное поведение, несмотря на то что она знала о готовящемся покушении, без малейших признаков тревоги или страха, впечатляло.

Они не торопились, и Цинь Сань тоже не торопился. Как только они оказались в густом лесу, Цинь Сань начал подробно объяснять ситуацию.

По дороге он уже подготовил свою речь, намеренно опустив упоминания о Писании Неземного Мира и Знамени Янь Луо.

Как он, новичок в боевых искусствах, мог справиться с убийцами Башни Цзяншань...

Это был просто вопрос врожденного таланта.


1. В азиатских культурах принято обращаться к пожилым людям как к бабушке или дедушке, даже если они не состоят в кровном родстве.