Врата Бессмертия
Шестилепестковая Фиалка-Бабочка

Шестилепестковая Фиалка-Бабочка

Врата Бессмертия Том 2.0 Глава 675.0

Глава 675: Шестилепестковая Фиалка-Бабочка


«Служанка[1] приветствует старшего. Что бы вы хотели приобрести? Я сейчас же принесу вам».

Служащая, молодая женщина с культивацией на восьмой уровне стадии Конденсации Ци, несла в себе некую усталость и житейский опыт. Она покачивала бедрами, когда говорила, а в ее голосе звучала лесть и соблазн.

Жань Ло ранее упоминала, что многие низкоуровневые культиваторы в Штормовом Море Демонов, особенно женщины, часто становились наложницами или даже котлами для высокоуровневых культиваторов просто для того, чтобы выжить и культивировать.

О таких вещах слышали и в Море Цанлан, но, по крайней мере, там это было несколько скрыто и не выставлялось так открыто напоказ.

Цинь Сан не считал себя вправе судить. Его тон оставался спокойным и ровным. «Я ищу один вид духовного материала и два вида лекарственных трав. Все они редкие. Пожалуйста, отведите меня к вашему управляющему».

В глазах служащей промелькнуло разочарование, но она ответила с почтением и повела Цинь Сана наверх.

Управляющий здесь был только на поздней стадии Заложения Основы.

Цинь Сан не пытался скрыть свое духовное давление. Управляющий тут же с энтузиазмом поприветствовал его и жестом отослал служанку.

Усевшись в тихой комнате, Цинь Сан сразу перешел к делу. «Я ищу три вещи: природное сокровище под названием Вечная Камфора и две духовные травы, известные как Шестилепестковая Фиалка-Бабочка и Трава, Направляющая Душу. Есть ли что-нибудь из этого в вашем магазине?»

По его поведению управляющий сразу узнал в Цинь Сане серьезного культиватора, не заинтересованного в пустой болтовне. Он сохранял нейтральное выражение лица и ответил: «Пожалуйста, подождите минуту, старший. Я немедленно распоряжусь обыскать склад. Если у нас их нет, я пошлю кого-нибудь связаться с крупными торговыми гильдиями на Острове Тяньу. Так вам не придется бегать самим».

«Хм?»

Цинь Сан взглянул на управляющего. Мужчине на вид было около пятидесяти, с аккуратной эспаньолкой и проницательным выражением лица. Он явно был способным, что объясняло, почему он служил управляющим на Острове Тяньу.

«Очень хорошо. Если ты найдешь то, что мне нужно, я не забуду тебя вознаградить. Я терпеливо подожду здесь».

«Спасибо, старший».

Управляющий просиял и поспешил прочь.

Прошло более получаса, прежде чем он вернулся. «Прошу прощения за ожидание, старший. Я попросил людей связаться со всеми крупными торговыми гильдиями. К сожалению, Вечной Камфоры или Травы, Направляющей Душу, в наличии нет. Однако у Торговой Гильдии Учэнь есть два цветка Шестилепестковой Фиалки-Бабочки, которые были переданы на комиссионную продажу. Хотите, чтобы их прислали сюда для осмотра, или вы предпочитаете пойти туда сами?»

Как и ожидалось, ни Вечной Камфоры, ни Травы, Направляющей Душу, в наличии не было.

Цинь Сан тихо вздохнул. Тем не менее, найти Шестилепестковые Фиалки-Бабочки было неожиданным сюрпризом. Он встал, бросил управляющему небольшой мешочек с духовными камнями и сказал: «Пошли кого-нибудь показать дорогу. Я пойду посмотрю сам. Также, знаешь ли ты, где я могу приобрести самую подробную геомантическую карту, желательно такую, которая включает распределение демонических зверей?»

Поскольку он не мог найти Вечную Камфору, его единственным вариантом теперь было начать с Воробья, Подавляющего Огонь.

Ранее Цинь Сан проследил несколько разрозненных признаков Воробьев, Подавляющих Огонь. Но в тех местах вряд ли могла быть Вечная Камфора.

Вечная Камфора, по крайней мере, привлекла бы стаю Воробьев, Подавляющих Огонь. Только в местах, где такие птицы собирались в большом количестве, можно было с уверенностью подтвердить ее наличие.

Управляющий взвесил мешочек в руке и ухмыльнулся до ушей. «Геомантическая карта? Даже каталог предметов предстоящего грандиозного аукциона — и его я могу достать. Пожалуйста, возвращайтесь позже, чтобы забрать их. Я сейчас же все для вас устрою».

«Ты можешь достать и каталог аукциона?»

Спросил Цинь Сан тихим голосом. «Он точный?»

Управляющий похлопал себя по груди. «Можете быть уверены, старший. Эта информация на самом деле намеренно распространяется Островом Тяньу. Она точна. Конечно, самые интересные лоты всегда держатся в секрете. Никто не знает, что это, пока не начнется аукцион».

«Хорошо. Принеси и то, и другое».

Цинь Сан еще не дал обязательств торговой гильдии Цюнъюй. Если на грандиозном аукционе будет предложено что-то, что ему нужно, он намеревался оставаться на Острове Тяньу до его окончания, прежде чем решать, что делать дальше.

Когда он прибыл в филиал Торговой Гильдии Учэнь, местный управляющий уже был заранее предупрежден и ожидал его.

«Культиватор, выставивший Шестилепестковые Фиалки-Бабочки, попросил обменять их только на талисман-сокровище».

Управляющая, женщина из расы шаманов, поставила перед Цинь Саном нефритовую шкатулку.

Он открыл ее и обнаружил внутри два цветка, лежащих плашмя.

Шесть лепестков каждого цветка были расправлены, как крылья бабочки. Их цвета были яркими и ослепительными, удивительно красивыми.

«Талисман-сокровище?»

Цинь Сан молча обдумал предложение. Стоимость двух цветов была немного ниже стоимости полного талисмана-сокровища, но поскольку они были ему нужны срочно, обмен был приемлемым.

Даже так, двух цветков Шестилепестковой Фиалки-Бабочки хватило бы только для того, чтобы Небесноглазая Бабочка достигла средней стадии своей второй метаморфозы. Это было явным напоминанием о том, как трудно вырастить сверхъестественное насекомое.

Немного подумав, Цинь Сан достал талисман-сокровище, который он забрал у даоса Цзюпао.

Управляющая внимательно осмотрела его и широко улыбнулась. «Этот талисман-сокровище в отличном состоянии и обладает значительной силой. Я сейчас же свяжусь с отправителем. Он определенно согласится на обмен».

«Подожди минуту».

Цинь Сан окликнул женщину-управляющую. «Когда свяжешься с тем культиватором, скажи ему, что я хотел бы встретиться с ним. Просто познакомиться. Спроси, согласен ли он».

Медицинский справочник Секты Юйлин содержал подробное описание Шестилепестковой Фиалки-Бабочки.

В тот момент, когда Цинь Сан увидел два цветка, он мог сказать, что они были собраны в течение последних двух лет.

Шестилепестковые Фиалки-Бабочки не росли в одиночку. Всякий раз, когда они появлялись, их росло по крайней мере несколько вместе. У этого человека могло быть еще, или, по крайней мере, он мог бы захотеть рассказать, где он их сорвал. Любой исход стоил того.

Видя колебания управляющей, выражение лица Цинь Сана стало холодным. «Я встречусь с ним прямо здесь, а не прошу тебя устроить банкет. Думаешь, тебе не заплатят?»

Только после этого женщина сменила выражение лица и поспешила выполнять поручение.

Вскоре снаружи комнаты послышались тяжелые шаги. Дюжий мужчина из расы шаманов толкнул дверь одной рукой и вошел широким шагом. Его тон был недовольным. «Если хочешь купить травы, просто купи их. Какой смысл тащить меня сюда? Я не верю, что ты так уж заинтересован в дружбе. Просто говори, что тебе нужно».

Говоря это, мужчина тяжело сел напротив Цинь Сана, шлепнул нефритовую шкатулку на стол и уставился на талисман-сокровище в руке Цинь Сана.

Цинь Сан не возражал против его отношения. Он усмехнулся и сказал: «Прямолинейно, даос У. Тогда я буду говорить прямо. Я готов купить эти два цветка Шестилепестковой Фиалки-Бабочки».

Он пододвинул талисман-сокровище вперед.

Мужчина взял его и осмотрел, одобрительно кивнув. «Та девчонка не преувеличивала. Это действительно хороший талисман-сокровище».

Цинь Сан поймал нефритовую шкатулку, которую мужчина небрежно бросил обратно, а затем спрятал ее в свое Кольцо Тысячи Цзиней. Он продолжил: «Я не эксперт, но я кое-что знаю об Шестилепестковой Фиалке-Бабочки. Когда появляется этот вид духовного цветка, их редко бывает всего два. Если у тебя есть еще, я куплю их все. Цена договорная. Или, если ты готов продать мне информацию о месте, где растут цветы, это тоже было бы приемлемо».

«Так вот в чем дело? Какую пилюлю ты создаешь, что тебе нужно так много Шестилепестковой Фиалки-Бабочки?»

Мужчина удивленно посмотрел на Цинь Сана. После долгой паузы он наконец сказал: «У меня действительно есть только эти два. Никаких лишних. Что касается того, где они растут, видя, как ты откровенен, я не буду скрывать от тебя. Чтобы потом не возникло проблем. На том острове действительно осталось несколько незрелых цветов, но это небезопасное место. Мне повезло добыть эти два. Я бы не осмелился вернуться. Ты уверен, что хочешь купить информацию о том месте?»


1.Женщины низкого статуса часто называют себя служанками в Древнем Китае.