Врата Бессмертия
Старший дядя

Старший дядя

Врата Бессмертия Том 2.0 Глава 896.0

Глава 896: Старший дядя


После того как их фигуры исчезли, глаза Чжао Сунцяо потемнели. На его лице промелькнуло колебание, когда он подумал про себя: «Хорошо, что они не пошли следом. По крайней мере, это избавит меня от лишних хлопот — не придется их устранять».

Его фигура мелькнула, и он, петляя среди теней, обогнул невысокую гору. Крылья Небесноглазой Бабочки слегка подрагивали, без усилий поспевая за ним.

«Кто здесь!?» Вскоре после того, как воплощение и Фан Тин ушли вперед, внезапно раздался холодный окрик. Подняв головы, они увидели, как с вершины горы вниз ударила полоса света уклонения лазурного цвета, и перед ними возник худощавый даос.

«Приветствуем, старший дядя! Я пришел по приказу старшего дяди Цзинь Яня, чтобы собрать Дерево Темной Молнии и другие материалы», — воплощение и Фан Тин поспешно поклонились, давая объяснение и одновременно предъявляя жетон приказа.

«Это действительно жетон старшего брата Цзинь Яня».

Проверив его, даос вернул жетон и затем скользнул взглядом по Фан Тин. «Ты — Чжан Юэ, которого привел сюда младший брат Ян, но кто эта девушка? Насколько я помню, она была ученицей Павильона Яньмяо».

Он видел Фан Тин ранее, когда она входила на остров Дунмин.

«Пожалуйста, взгляните на нее, старший дядя. Фан Тин действительно истинная ученица старшего Чэня из Павильона Яньмяо. Она моя подруга. Услышав, что я иду сюда собирать травы, она захотела увидеть это место своими глазами», — ответило воплощение, используя ту же уловку, что и раньше.

«Старший Чэнь?» — выражение лица даоса смягчилось. — «Раз она ученица старшего Чэня, тогда ладно. Но в этих горах я выращиваю несколько драгоценных духовных трав. Вы не можете бродить где попало, чтобы не повредить мой сад трав. Берите то, что вам нужно, и быстро уходите».

Когда даос повернулся, чтобы уйти, воплощение быстро окликнуло: «Старший дядя, старший Цзинь Янь поручил мне собрать шесть корней столетнего Дерева Лазурной Ненависти. Я неопытен и боюсь повредить деревья. Могу я попросить у вас наставлений?»

Плоды Лазурной Ненависти можно переработать в пилюли для восстановления духовной силы. Его корни, возраст которых превышает сто лет, наполнены древесной эссенцией и являются отличным материалом для создания артефактов.

«Еще шесть корней? Он ведь совсем недавно уже собирал их. Неужели Цзинь Янь считает, что эти деревья неисчерпаемы?» — хоть даос и ворчал, он не заподозрил неладного и с легким кивком согласился. — «Я отведу вас туда. Эти деревья очень нежные: если срезать их неправильно, плоды потеряют много эссенции, а само дерево может даже погибнуть. Я не могу доверить это тебе».

Следуя за ним, воплощение и Фан Тин вскоре прибыли в сад лекарственных трав. Место явно было только что ухожено. Деревья стояли крепкие и полные жизни, их нефритово-зеленые листья сияли, хотя все плоды были недавно собраны.

Приземлившись перед несколькими самыми большими деревьями, даос внимательно их изучил. Наконец он выбрал одно, призвал свою духовную силу и использовал тайную технику. Полоса зеленого света коснулась ствола, заставив его задрожать от бурной жизненной силы. Даос сконденсировал свою силу в лезвие света и осторожно срезал столетний корень.

Повторив это несколько раз, он собрал шесть корней и передал их. «Запомни: если тебе снова понадобятся подобные травы, сначала доложи мне. Не действуй опрометчиво».

«Да!»

Попрощавшись, воплощение повело Фан Тин глубже в горы.

Только когда даос скрылся из виду, Фан Тин осмелилась отправить звуковое послание: «Старший брат Чжан, старший брат Чжао, должно быть, уже проскользнул внутрь, верно?»

Но, увидев тяжелое выражение лица воплощения, она испуганно замерла.

Он взлетел на возвышенность, откуда смутно виднелась огромная темная тень вдалеке. Это была роща Деревьев Темной Молнии.

Немного подумав, он привел Фан Тин в укромное место возле выхода. Его голос был низким и суровым: «Оставайся здесь. Никуда не уходи. Если позже что-то случится, сразу же беги».

«Что ты такое говоришь? Что может случиться? Разве ты не пойдешь со мной?» — Фан Тин испугалась его слов.

«Я не могу сказать наверняка. Я лишь чувствую, что старший брат Чжао подозрителен. Это просто мера предосторожности. У меня есть способы сбежать. Со мной ничего не случится. Просто будь начеку. Позже мне может понадобиться, чтобы ты прикрыла меня…» — он пристально посмотрел на нее и ушел один.

Лицо Фан Тин было бледным от паники. Почему-то в тот момент, когда фигура ее старшего брата Чжана исчезла из виду, в ее сердце возникло странное чувство пустоты, и она бессознательно, словно в оцепенении, протянула руку.

Тем временем воплощение скрыло свою ауру и, следуя слабой связи с Небесноглазой Бабочкой, устремилось к роще Деревьев Темной Молнии. Вскоре впереди показался кромешный лес, безжизненный, как земля смерти.

Внутри рощи мерцали слабые следы иньской молнии. За исключением нескольких редких трав, ни одно обычное растение не могло выжить здесь.

К тому времени Чжао Сунцяо уже углубился в тени рощи, совершенно не подозревая о Небесноглазой Бабочке, следующей за ним по пятам.

Достигнув места, где иньская молния скапливалась наиболее плотно, Чжао Сунцяо остановился и огляделся. Затем он внезапно открыл рот и выплюнул белую пилюлю, поверхность которой была покрыта восковым слоем.

В тот момент, когда она появилась, дрейфующая молния, казалось, встретила прожорливого зверя. Она была быстро поглощена, и в мгновение ока окружающая духовная Ци и молния исчезли без следа.

Чжао Сунцяо отступил на шаг, наблюдая. Ближайшие Деревья Темной Молнии начали увядать и умирать, превращая это место в настоящую пустошь.

Издалека духовная Ци и молния также притягивались к пилюле, образуя конусообразный вихрь с центром на ней. Все это происходило в полной тишине.

Никто не знал, сколько она поглотила, когда раздался резкий треск. Пилюля раскололась, и изнутри вылетело духовное насекомое, по форме напоминавшее стрекозу.

Спрятавшись вдалеке, воплощение наблюдало за всем через Небесноглазую Бабочку. Его лицо застыло в шоке.

Техники укрощения насекомых расы шаманов и человеческой расы различались, и он хорошо разбирался в обеих.

«Насекомое Гу!»

...

Снаружи острова Дунмин три полосы света уклонения неслись через море, направляясь прямо ко входу на остров.

Их ауры пылали открыто. Их свет разрывал волны без сдержанности, источая свирепую мощь. Они походили не на гостей, прибывших на Собрание Дхармы, а на людей, пришедших требовать возмездия.

Ученики секты Ланьдоу, охранявшие вход, побледнели при виде этого зрелища.

«Трое культиваторов стадии Формирования Ядра! Кто они такие?» — переглянувшись в растерянности, никто не смог угадать их происхождение.

«Они явно пришли с враждебными намерениями. Мы не сможем их остановить. Быстро, доложите настоятелю!» — спокойно, но поспешно сказал один из стариков, выпустив полосу света в туман.

Прежде чем свет исчез, три фигуры уже прибыли, их скорость не уменьшилась.

Ученики преградили им путь и, поклонившись, произнесли: «Мы — ученики секты Ланьдоу, охраняющие остров Дунмин по приказу настоятеля Лу. Осмелимся спросить, откуда прибыли три старших и с какой целью, чтобы мы могли доложить должным образом?»

«Я ваш старший дядя! Слепые болваны! Как вы смеете преграждать мне путь!» — рослый предводитель уставился на них тигриным взглядом, выругался и швырнул черный железный жетон в руки старика, после чего шагнул вперед, словно собираясь силой прорваться внутрь.