Руководство по управлению торговой улицей в ином мире
Шестой магазин

Шестой магазин

Руководство по управлению торговой улицей в ином мире Том 1.0 Глава 228.0

Сюй Сяосяо сама не понимала, откуда взялась эта непоколебимая уверенность.

Просто накануне она заходила в репетиторский центр «Детство» за мыльными пузырями и лакомствами, и тогда за прилавком стоял тот самый мужчина.

Когда кто-то из посетителей поинтересовался, куда подевалась хозяйка, он ответил, что та отлучилась по делам.

Тогда девушка не придала этому значения, но совпадение оказалось слишком невероятным — под стать тем ощущениям, что дарили занятия в репетиторском центре.

Если это была не хозяйка, то кто бы еще пошел ради нее на такое?

Больше просто некому.

От нахлынувших чувств Сюй Сяосяо бежала со всех ног: щеки ее раскраснелись, а дыхание сбилось.

Лу Яо как раз вешала на стеклянную дверь объявление о найме. В последнее время мыльные пузыри и моти «Хорошее настроение» разлетались на ура, и поток покупателей не иссякал.

Постоянно дергать Цзи Фэймина, заставляя его стоять за прилавком после развоза заказов, было как-то совестно, поэтому хозяйка решила подыскать постоянного продавца.

Услышав за спиной торопливые шаги, она обернулась. Увидев Сюй Сяосяо с сияющими глазами, Лу Яо удивленно моргнула:

— Что стряслось? Забыла что-то в центре?

Сюй Сяосяо порывисто замотала головой, шагнула вперед и крепко обняла девушку:

— Я видела новости. Спасибо тебе, Лу Яо.

Лу Яо обняла ее в ответ. Она не стала ни отпираться, ни бахвалиться, а лишь мягко произнесла:

— Ученица Сюй Сяосяо, отныне ты можешь смело идти вперед, никуда не сворачивая. Ни о чем не тревожься, мы с Альфредом всегда тебя поддержим.

На сердце у Сюй Сяосяо потеплело, словно его согрели у очага — все тревоги окончательно растаяли. Уткнувшись носом в плечо хозяйки, она шмыгнула, а затем выпрямилась. В ее блестящих глазах читалась решимость:

— Хорошо, я приложу все силы.

С этими словами она скосила взгляд на дверь и, заметив листок в руках Лу Яо, удивленно спросила:

— Вы ищете сотрудника?

Лу Яо кивнула:

— Да. У Сяо Цзи хватает других дел, он не может постоянно торчать за прилавком. Планирую взять кого-нибудь на кассу, а в будущем, возможно, придется искать еще одного преподавателя. Впрочем, пока учеников немного, и нам вполне хватает Альфреда.

Сюй Сяосяо подошла к стеклянной двери и, внимательно изучив условия найма, прямо спросила:

— Хозяйка, как думаешь, я подойду?

На самом деле девушка немного нервничала. Напрашиваться на работу сразу после окончания занятий — в этом чудился какой-то скрытый умысел или даже шантаж.

Сюй Сяосяо уже давно подумывала уволиться со старого места, вот только с ее положением найти новую работу по душе было ох как непросто.

На удивление, она идеально подходила под заявленные требования: владелица центра не просила ни диплома о высшем образовании, ни высокого уровня сверхспособностей. От соискателя требовались лишь открытость, внимательность и терпеливость, а взамен предлагалась весьма щедрая зарплата.

Была у Сюй Сяосяо и своя маленькая корысть: работая в репетиторском центре, она, возможно, тоже получила бы шанс помогать другим людям — точно так же, как это делали хозяйка Лу Яо и преподаватель Альфред.

Окинув ее оценивающим взглядом, Лу Яо благосклонно кивнула:

— Конечно, подойдешь. Но как же твоя нынешняя работа?

Сюй Сяосяо покачала головой и со смущенным видом призналась:

— До этого я работала в торговом центре, но не была оформлена в штате. Ничего страшного, если я оттуда уйду.

Лу Яо задумалась, и ее вдруг осенило:

— Неужели ты была… подставной клиенткой?

Из тех, что раскручивают мужчин на дорогую выпивку или еду в заведениях.

Зажмурившись, Сюй Сяосяо кивнула. Глубоко вздохнув, она тихо произнесла:

— Я не поступила в университет, да и моя сверхспособность ни на что особо не годится. Найти официальную работу с таким набором почти нереально, вот и приходилось заманивать клиентов в нужные места. Если честно, меня до тошноты вымотало это вечное лицемерие и интриги, но я просто не видела иного выхода. Хозяйка, если вы примете меня в центр, я буду трудиться на совесть!

Лу Яо понимающе хмыкнула. Неудивительно, что девушка каждый раз приходила с новым кавалером.

— По рукам, ты принята. Однако для всех новых сотрудников у нас предусмотрен семидневный испытательный срок. Если за неделю проблем не возникнет, подпишем официальный договор.

Лу Яо провела Сюй Сяосяо внутрь и представила ее Цзи Фэймину. Как только молодые люди познакомились, юноша тут же принялся вводить новенькую в курс дела.

Тем временем инцидент, произошедший в городе Даймао, в городке Кошачья Лапка-4, вызвал широкий общественный резонанс.

Все сотрудники Исследовательского института сверхспособностей только и обсуждали эту новость, и Чжэн Сыяо не стала исключением.

Внимательно изучив репортаж и переворошив кучу дополнительных материалов, она вдруг вспомнила о Лу Яо.

Они с Ань Янем отправились в Даймао на поиски конкретного носителя сверхспособностей — образца для исследований. К сожалению, когда они прибыли на место, цель уже покинула тот район.

Но что в такое время делала в Даймао владелица скромного репетиторского центра?

«Могла ли она направиться в городок Кошачья Лапка-4?»

Чжэн Сыяо казалось, что она накручивает себя, но мысли упрямо возвращались к этой загадке.

Коллега, опустившись на стул напротив, протянула ей стаканчик кофе:

— Что с тобой? Ты сегодня уже который раз витаешь в облаках. Неужели в командировке с Ань Янем что-то произошло?

В глазах девушки заплясали озорные искорки: она явно почуяла свежую сплетню.

Ань Янь был бесспорно хорош собой, пусть и отличался ледяным нравом. Он сильно выделялся на фоне большинства сотрудников института с их сугубо академическим подходом к работе. Особенно эта разница бросалась в глаза во время тестирования подопытных: его подавляющая, сокрушительная мощь никого не оставляла равнодушным, и многие сотрудницы при малейшей возможности сбегались в лабораторию, чтобы лишний раз полюбоваться на это зрелище.

Не то чтобы они питали к нему какие-то романтические чувства — просто в череде серых трудовых будней созерцание ослепительного красавца с аурой неприкрытого насилия становилось отличной встряской.

Погруженная в размышления о Лу Яо, Чжэн Сыяо от слов коллеги на мгновение опешила.

Во время поездки она и впрямь случайно раскрыла один маленький секрет Ань Яня.

Однако это касалось сугубо личной жизни парня, и распускать об этом слухи было бы неправильно.

Коллега ляпнула это просто от скуки, но, заметив реакцию собеседницы, удивленно округлила глаза:

— Так между вами и правда что-то было?! Вы что…

Чжэн Сыяо испуганно замахала руками:

— Нет-нет, ты все не так поняла! Кстати, Сяо Мэй, ты когда-нибудь слышала про репетиторский центр «Детство»?

Сяо Мэй мертвой хваткой вцепилась ей в запястье и покачала головой:

— Э, нет, подруга, не переводи стрелки. Так что у вас там стряслось с Ань Янем?

Нацепив на лицо маску великомученицы, Чжэн Сыяо отчаянно замотала головой:

— Да клянусь, ничего у нас с профессором Анем не было! Я тебе о серьезном деле толкую. По дороге в город Даймао мы встретили одного весьма необычного человека.

Убедив подругу, Чжэн Сыяо в подробностях пересказала историю знакомства с Лу Яо.

Сяо Мэй обхватила стаканчик обеими руками; взгляд ее неуловимо изменился.

— Ты хочешь сказать, что не слышишь ее мыслей?

Чжэн Сыяо серьезно кивнула:

— Мы виделись дважды. Я проверяла свои сверхспособности — всё работает без сбоев, никаких отклонений. Но уловить ее внутренний голос я так и не смогла.

Сяо Мэй нахмурилась:

— Отложим пока в сторону то заведение, о котором она упомянула. Одно лишь то, что ты не можешь услышать ее, — это уже тревожный звоночек. Может, сходим туда вместе после смены? Я составлю тебе компанию.

Во время обеденного перерыва девушки уединились за длинным столом в самом углу зоны отдыха, совершенно не обращая внимания на человека, сидевшего прямо у них за спиной.

Внезапно незнакомец обернулся:

— Возьмите меня с собой.

Сяо Мэй и Чжэн Сыяо как по команде обернулись.

Узнав молодого человека, Сяо Мэй просияла:

— Старший брат Ду! Какими судьбами?

Ду Цюлин и Сяо Мэй когда-то учились в одном университете, правда, Ду Цюлин был на курс старше.

Однако после выпуска их пути разошлись: Ду Цюлин устроился в Первую больницу, а Сяо Мэй, получив диплом годом позже, пришла работать в Исследовательский институт сверхспособностей.

Между Первой больницей и институтом велось немало совместных проектов. Сотрудники института частенько наведывались в клинику за специфическими образцами для исследований, так что коллеги из двух организаций постоянно ходили друг к другу в гости.

Похлопав по лежащей рядом увесистой папке с документами, Ду Цюлин невозмутимо произнес:

— Я тоже пришел из-за репетиторского центра «Детство».

Профессиональное чутье Чжэн Сыяо тут же забило тревогу, и у девушки засосало под ложечкой:

— С репетиторским центром что-то не так?

Слегка нахмурившись, Ду Цюлин медленно покачал головой:

— К ним не подкопаться. В нашу больницу поступило довольно много образцов мыльных пузырей и лакомств из этого центра. Результаты всех экспертиз кристально чисты — никаких аномалий. Однако эти товары и впрямь обладают теми чудодейственными свойствами, о которых заявляется в рекламе, причем без малейших побочных эффектов.

Чжэн Сыяо с облегчением выдохнула:

— Тогда зачем же доктор Ду собирается нагрянуть в этот центр?

Ду Цюлин пожал плечами:

— Услышав ваш разговор о хозяйке, я и сам сгорал от любопытства. К тому же я считаю, что институту стоит как можно скорее выйти с ней на контакт и официально зарегистрировать ее сверхспособности.

Пробуждение сверхспособностей не только продиктовало миру новые законы мироустройства, но и породило колоссальную нестабильность и массу социальных проблем. К примеру, захлестнувшую общество волну преступлений с использованием этих самых способностей.

Исследовательский институт сверхспособностей и был создан для того, чтобы методично собирать и скрупулезно изучать все известные феномены. Ученые пытались понять природу возникновения дара, выявить его характеристики и пределы возможностей, а также оценить потенциальные последствия. Главной целью института было подобрать для каждой системы сверхспособностей оптимальный путь развития, купировать рост преступности и сохранить хрупкий мир в этом новом, изменившемся обществе.

Чжэн Сыяо недоуменно посмотрела на собеседника, не до конца улавливая ход его мыслей:

— По-твоему, способности этой девушки могут представлять угрозу?

Ду Цюлин покачал головой:

— Не знаю. Но интуиция подсказывает мне, что мы имеем дело с исключительно редким и нестандартным даром. Чтобы сказать наверняка, нужно для начала встретиться с ней лично.

***

Город Саньхуа. Второй этаж неприметного ресторана быстрого питания неподалеку от дома номер 66.

Хуцзяо устроился в самом углу. Закрепленный на штативе телефон был направлен на видневшийся неподалеку пешеходный мост, а в нижнем углу экрана безостановочно мелькал плотный поток комментариев от зрителей.

[Так это и есть то самое легендарное святилище смерти?]

[Говорят, каждую неделю туда поднимается по несколько человек.]

[С виду мост как мост, ничего особенного. Может, просто ракурс неудачный? Хуцзяо, а ты можешь залезть туда и показать поближе?]

[В последнее время там тухло, насмерть больше никто не разбивается.]

[В смысле? Ну, так совсем неинтересно.]

[Да вот буквально вчера трое офисных клерков сиганули вниз, но до асфальта так и не долетели. Эксперты вещают, что бедолаг поймала какая-то невидимая энергетическая сеть, так что все живы-здоровы. Сейчас проходят принудительную психотерапию.]

[Да толку от этих мозгоправов! Хуцзяо, получается, зря только время потратил. Отстой.]

[Слушай, раз уж ты все равно в городе Саньхуа, может, заглянешь в репетиторский центр «Детство»? Эта лавочка как раз прямо под пешеходным мостом находится.]

[О, я про эту шарашку тоже слышал! Тут на днях у соседей малой из дома сбежал, так его мамаша потом на весь двор вопила, что сдаст паршивца в этот центр на перевоспитание.]

[И что, реально помогает?]

[Да кто ж его знает? Скорее всего, мамаша просто для самоуспокоения это делает. Иначе пацана прямой наводкой упекут в исправительную академию.]

[Ну что, Хуцзяо, заинтриговали? Там продают совершенно волшебные мыльные пузыри и моти — ощущения от них просто невероятные!]

Допив колу, Хуцзяо подхватил штатив с телефоном и неторопливо побрел вниз по лестнице. Его низкий, с легкой хрипотцой голос зазвучал в эфире:

— Раз уж вам так хочется, давайте для начала наведаемся в эту лавочку. А уже вечером, так и быть, возьму вас с собой на мост.