Четвертый магазин
Посередине торговой улицы пролегала бетонная дорога, по обе стороны от которой теснились различные заведения. На стороне, обращенной к реке, уже работали три магазина. Лу Яо перевела взгляд на противоположную сторону — ту, что примыкала к горе. Позади высился склон, густо поросший зеленью.
В легком утреннем ветерке вереница зданий казалась парящей среди облачных гор и бескрайних лесов.
Лу Яо подняла руку, указывая на пустующее помещение прямо напротив маникюрного салона:
— Откроем здесь. Сначала улучшим.
У Системы уже были кое-какие догадки, но она решила уточнить:
— Какой именно магазин?
— Магазин пушистиков Лу Яо, — не раздумывая, ответила девушка.
— Может, все-таки подумаешь? — засомневалась Система. — Подсказкой было «море», а пушистики с морем вообще никак не связаны.
— В подсказке действительно фигурирует «море», но, возможно, смысл куда глубже, — возразила Лу Яо. — Впрочем, сейчас я руководствуюсь исключительно экономией. Пока не хочу открывать заведения, требующие огромных вложений.
— Почему?
Лу Яо открыла в интерфейсе Системы окно статуса владельца.
Владелец: Лу Яо
Возраст: 22
Магазины: 3
Сотрудники: 28
Очки популярности: 883 500
Активы: 8,72 млн
Прогресс желания: 15%
Ячейки Хранилища: 40
(Карта торговой улицы)
— За последний месяц мы постоянно получали прибыль, но активы все равно сократились более чем на триста тысяч. И это я еще не учитываю расходы на закупку продуктов с Континента Александрия! — пояснила Лу Яо. — Закусочная и Магазин блайнд-боксов съедают слишком много денег. Мне нужно немного перевести дух.
Системе было нечего возразить. Она тут же приготовилась открыть Звездные врата для нового заведения, а затем расширить Пространственный карман и провести простенький ремонт.
Однако...
— Недостаточно очков популярности. Улучшение Пространственного кармана не удалось.
— Восьмисот с лишним тысяч очков не хватило на улучшение?! — опешила Лу Яо.
В последнее время она и впрямь тратила много очков популярности, но улучшение и ремонт первых трех заведений обошлись ей примерно в двести тысяч каждое. Почему же сейчас не хватило?
— Расположение магазина в этом Ином мире довольно специфично, — ответила Система. — Требуется особое улучшение, чтобы гарантировать безопасность владельца и персонала.
— И сколько нужно для завершения? — обреченно спросила девушка.
— Один миллион.
— Получается, мне остается только ждать, пока закусочная, маникюрный салон или Магазин блайнд-боксов повысят свой уровень, чтобы заработать новые очки?
— Да.
Система тоже пребывала в унынии. Она с таким трудом дождалась, пока хозяйка созреет для нового филиала, и тут на тебе — такая неувязочка.
Внезапно раздалось оповещение:
— Оборот Магазина блайнд-боксов Лу Яо достиг двух миллионов монет блайнд-боксов! Заведение пользуется огромной любовью клиентов и повышается до шести звезд. Награда: один миллион очков популярности и одно бесплатное улучшение магазина. Владелец может свободно добавлять и изменять категории товаров.
Глаза Лу Яо расширились от удивления. Она победно сжала кулак:
— Теперь хватает!
— И правда, как вовремя, — хмыкнула Система.
Вложенный миллион очков популярности лишь превратил помещение в Пространственный карман, куда могли заходить посетители. Последующий ремонт сожрал еще двести тысяч.
Система предупредила, что на этот раз мир оказался настолько своеобразным, что всем сотрудникам, кроме владельца, для входа потребуются особые рабочие бейджи. Один такой бейдж обошелся в сто тысяч очков популярности.
Лу Яо выложила полмиллиона очков, заказав четыре кошачьих ошейника, служивших пропусками для будущих пушистых сотрудников, а также один дополнительный бейдж для временных работников.
Улучшение и ремонт магазина требовали двенадцати часов технического обслуживания.
***
Трехцветную кошку с котятами, которых спасла Лу Яо, поначалу поселили в маникюрном салоне.
В последнее время трое малышей по утрам пропадали в Магазине блайнд-боксов, где тигренок обучал их навыкам охоты.
Как и Цзи Фэймин с Бай Цзином, кошки могли передвигаться только в реальном пространстве торговой улицы. Они не могли проникнуть в Пространственный карман, а значит, и бесследно исчезнуть им не грозило.
Сам тигренок был размером с ладонь и выглядел даже мельче своих учеников. Тем не менее среди котят он пользовался непререкаемым авторитетом: профессионально учил их набрасываться на добычу, кувыркаться и строить умильные мордашки.
Троице малышей исполнилось уже около двух месяцев. Они отличались друг от друга не только окрасом, но и характерами.
Самый крупный — черно-белый котенок — был очень активным, а его главным талантом оказалось вымогательство. Завидев двуногого, он тут же терся о ботинки, плюхался на землю с громким мяуканьем и подставлял пузико, выпрашивая еду. За это Лу Яо прозвала его Аферистом.
Второй котенок, с белой грудкой и рыжей спинкой, был слегка туповат. С вечно опущенными бровками и жалобной мордашкой он больше всего на свете любил спать и лопать. Его круглая голова и пухлые лапки делали его чем-то похожим на тигренка. Лу Яо назвала его Дайдзёбу.
Третья малышка, когда ее только спасли, была самой слабенькой и едва не погибла. Это была кругломордая полосатая кошечка с белыми «носочками» на лапках. У нее был чудесный характер, и она обожала ласкаться. Девушка назвала ее Сладкий Кофе.
Лу Яо раньше никогда не держала кошек и понятия не имела, почему котята из одного помета могут быть настолько разными. Впрочем, все они были невероятно хорошенькими: по крайней мере, на человеческий взгляд — мягкие, очаровательные и так и просились на ручки.
В отличие от своих детенышей, мама-кошка вела себя как настоящая королева. Из-за двух пятнышек на голове, напоминающих соединенные вместе сердечки, Лу Яо назвала ее Два Сердца.
Обычно она проводила время в маникюрном салоне, беззаботно и лениво дремала на подоконнике. На то, что по утрам котят забирали на полдня, она не обращала особого внимания. Иногда кошка выходила на прогулку, но к вечеру всегда возвращалась.
На заказанных Лу Яо ошейниках-пропусках были выгравированы их имена. Надев их, хвостатые могли полноправно приступать к работе в Магазине пушистиков.
Рано утром следующего дня улучшение было завершено, и над входом уже красовалась огромная вывеска с отпечатком кошачьей лапки.
Лу Яо решила сначала осмотреть помещение сама, а уже потом привести пушистый персонал.
Едва она потянулась к дверной ручке, как с главной дороги на торговую улицу один за другим свернули «Кадиллак» и «Порше», припарковавшись на боковой стоянке. Из машин вышли Цзи Фэймин и Бай Цзин.
— Доброе утро, госпожа Лу! — поздоровался Цзи Фэймин. Зная об открытии, он еще со вчерашнего дня сгорал от нетерпения узнать, куда поведет новый маршрут. Именно поэтому юноша примчался на пятнадцать минут раньше обычного.
Бай Цзин, шедший следом, молча кивнул в знак приветствия. Доктор приехал, чтобы поставить капельницу Ло Хуэйаню, но, увидев, что на противоположной стороне улицы появилось очередное заведение, тоже моментально заинтересовался.
— Доброе, — ответила Лу Яо.
Цзи Фэймин шагнул вперед:
— Я бы тоже хотел взглянуть.
Открытие каждого нового филиала напоминало распаковку блайнд-бокса. И сейчас наступил тот самый волнительный момент. Сама Лу Яо пока не имела ни малейшего понятия, какой мир ждет их внутри.
Однако в этот раз Системе потребовались нестандартные действия, и девушка рассудила, что компания ей не повредит. Она протянула Цзи Фэймину временный пропуск:
— Надень это. Держись позади меня, сохраняй спокойствие и не кричи, что бы ты ни увидел.
Этот пропуск был сделан из того же эластичного материала, что и кошачьи ошейники. К нему крепилась маленькая серебряная бирка с именем Лу Яо. Благодаря регулируемой застежке бейдж можно было носить на запястье, как резинку для волос.
Юноша послушно нацепил пропуск, мысленно усмехнувшись: после встречи с таким ужасающим существом, как гигантский черный дракон, вряд ли что-то в этом мире способно пошатнуть его нервную систему.
Бай Цзину тоже было любопытно, но временный бейдж имелся лишь в единственном экземпляре. Понимая, что придется ждать возвращения Цзи Фэймина, доктор решил не терять времени зря и направился в Магазин блайнд-боксов — ставить капельницу толстячку.
Лу Яо толкнула дверь Магазина пушистиков, и в лицо ей тут же пахнуло прохладной влагой и солоноватым морским бризом. На мгновение замявшись, она переступила порог. Ее ноги тут же обдало ледяной морской водой. Жидкость мгновенно просочилась сквозь обувь, обжигая холодом до самых костей.
«Неужели мы под водой?»
Изначально она предполагала, что в Ином мире Магазин пушистиков будет располагаться на берегу или на пляже, но никак не ожидала, что прямо с порога окажется по щиколотку в воде. Воистину «Утонувшее море»!
Окончательно зайдя внутрь, Лу Яо еще долго не могла прийти в себя. Помещение находилось на ровном круглом участке морского дна. Наружные стены превратились в прозрачную эластичную мембрану, сквозь которую открывался потрясающий вид на подводные просторы.
Там, куда пробивались лучи света, колыхались темно-зеленые водоросли и причудливые кораллы, а мимо неспешно проплывали косяки рыб. Это походило на настоящий подводный лес — захватывающий и одновременно пугающий.
Прямо за порогом находились две ступеньки, залитые морской водой. Сделав пару шагов, гости ступали на мягкую сухую отмель с белым песком. Края магазина плавно сливались с окружающим подводным царством. Лишь поднявшись на эту песчаную косу, можно было сказать, что ты действительно вошел в Магазин пушистиков.
Внутреннее убранство пока не блистало роскошью: трехъярусная кошачья лазалка, два низких столика и пара кресел-мешков, в которых можно было уютно устроиться. Кошачья кухня и туалет были скрыты от глаз — об их наличии свидетельствовали лишь таблички на прозрачной стене.
Цзи Фэймин, шедший по пятам за хозяйкой, тоже промочил ноги. Поскольку Лу Яо сохраняла абсолютную невозмутимость, он не хотел ударить в грязь лицом и усилием воли заставил себя не повернуть назад.
Оказавшись внутри и увидев подводный мир на расстоянии вытянутой руки, юноша в шоке разинул рот:
— Мы что... на дне океана?!
— Похоже на то, — обернувшись, кивнула девушка.
Цзи Фэймин прильнул к прозрачной мембране, вглядываясь в водную толщу, и озадаченно почесал затылок:
— Но тут же одни рыбы! Как мы будем привлекать клиентов?
Самым абсурдным казалось то, что хозяйка собиралась привезти сюда кошек. С каких это пор рыбы гладят пушистиков?
Лу Яо тоже смотрела наружу. Неподалеку массивная темная тень медленно приблизилась к магазину и вальяжно проплыла прямо над их головами. В этот момент ее колоссальный силуэт накрыл помещение, словно грозовая туча.
Девушка нахмурилась:
— С этими прозрачными стенами могут быть проблемы. Я слышала, что кошки страдают мегалофобией. Им здесь будет страшно.
Цзи Фэймин обернулся, растирая покрывшиеся мурашками руки:
— Да что там кошки, у меня тоже мегалофобия! Это ведь акула сейчас проплыла, да? А магазин точно безопасен? Если сюда хлынет вода или его протаранит какая-нибудь рыбина, нам конец!
Тут же вмешалась Система:
— Не волнуйтесь! Высокая стоимость улучшения обусловлена именно повышенными мерами безопасности. Стены кажутся тонкими, но на самом деле они невероятно прочные. Никто не сможет их разрушить.
— Выглядит, конечно, впечатляюще, но кошки будут в ужасе, — не сдавалась Лу Яо. — Можно с этим что-нибудь сделать?
— За сорок тысяч очков популярности можно улучшить рабочие бейджи хвостатых сотрудников. С ними гигантские морские существа в глазах кошек будут визуально уменьшены — их размер не превысит человеческий. Желаете улучшить?
Взглянув на свой баланс, где оставалось жалких сто с лишним тысяч очков, Лу Яо со слезами на глазах подтвердила операцию.
Раньше она почти не ухаживала за животными. Прошлой ночью, изучая информацию о море, девушка наткнулась на статью о детенышах тюленей, которых выбросило на берег: из-за излишнего внимания зевак, постоянно фотографировавших и гладивших их, малыши умирали от сильнейшего стресса. Большинство кошек по своей природе пугливы, а несколько ее питомцев и вовсе были совсем крохами, крайне подверженными стрессу. Маленькие животные порой невероятно хрупки, поэтому ради физического и ментального здоровья персонала апгрейд был жизненно необходим.
Когда Цзи Фэймин только вошел в магазин, он испытывал лишь страх и отторжение. Но постояв так немного, юноша почувствовал, как на душе становится удивительно спокойно. Здесь царила потрясающая тишина.
Внезапно снаружи раздался стук. Это пришел Бай Цзин.
Цзи Фэймин вышел наружу и передал ему временный пропуск. Как ни странно, стоило ему покинуть магазин, как промокшая обувь мгновенно стала сухой.
Лу Яо, стоя в дверях, попросила:
— Сяо Цзи, принеси, пожалуйста, Два Сердца. Я хочу посмотреть на ее реакцию.
Получив заветный бейдж, Бай Цзин, не задавая лишних вопросов, шагнул внутрь и точно так же оказался по щиколотку в ледяной воде. Нахмурившись, доктор поспешил на отмель с белым песком и тут же осознал, что оказался в подводном лесу. Прямо перед его носом, смешно хлопая створками, проплыл морской гребешок.
Лу Яо дождалась Цзи Фэймина, забрала у него Два Сердца и, убедившись, что рабочий ошейник надежно закреплен на шее кошки, занесла ее в помещение.
Тем временем Бай Цзин уже прилип к мягкой мембране, завороженно наблюдая за стайкой проплывающих мимо морских лещей.
Благодаря беззаботной жизни на всем готовеньком, Два Сердца в последнее время обзавелась густой, блестящей шубкой, которую было безумно приятно гладить. Ловко извернувшись, она выпрыгнула из рук хозяйки и, мяукая, принялась обходить свои новые владения.
Намотав пару кругов, кошка заметила за окном плавающих рыб и замерла. В ее круглых глазах читались неподдельное любопытство и легкая настороженность, но признаков панического ужаса она не проявляла. Видимо, улучшенные ошейники и впрямь работали.
Успокоившись, Лу Яо перенесла в магазин и троих котят. Дайдзёбу и Сладкий Кофе поначалу испугались: они тут же забились в домик на кошачьей лазалке и наотрез отказывались вылезать.
А вот Аферист оказался парнем не робкого десятка. Он с громким мяуканьем потерся о штанину хозяйки, плюхнулся на спину и начал ластиться, демонстрируя идеально отработанную схему вымогательства.
Лу Яо прошла на кухню и приготовила немного кошачьей еды, подходящей для малышей. Когда она вернулась с мисками, Бай Цзин уже лежал на полу: в объятиях доктора дремала Два Сердца, а Аферист увлеченно вылизывал ему волосы.
— Вы еще не ушли? — удивилась девушка.
Доктор Бай владел собственной больницей и обычно был загружен работой по горло. Если бы не связи Цзи Фэймина, он бы ни за что не стал каждый день мотаться на торговую улицу только ради того, чтобы поставить капельницу какому-то толстячку.
Бай Цзин мерно поглаживал мягкий животик Два Сердца, а над его головой неспешно проплывали косяки диковинных рыб.
— Здесь слишком хорошо, — отозвался он. — Ощущения от общения с кошками совершенно не такие, как в обычном котокафе. Я хочу побыть здесь еще немного.
Профессия врача сопряжена с колоссальным стрессом, а происхождение Бай Цзина ничуть не уступало статусу семьи Цзи Фэймина. Помимо обычных пациентов, ему приходилось принимать и таких специфических клиентов, как Лу Яо, что лишь увеличивало нагрузку.
Доктор часто искал способы расслабиться: ходил в котокафе, играл в квесты или катался на экстремальных аттракционах в парках развлечений. Но ни одно из этих занятий не приносило ему такого умиротворения, как это лежание на полу подводного магазина.
Лу Яо расставила миски в обеденной зоне. Аферист и Два Сердца, будучи профессиональными любителями поесть, тут же покинули объятия Бай Цзина. Доктор с легкой досадой сел, оперся руками о пол и поднял взгляд к потолку. Вдруг он прищурился и пробормотал:
— Там наверху что-то плавает?
Девушка как раз вытаскивала из домика Дайдзёбу и Сладкий Кофе, чтобы их покормить, и небрежно бросила:
— А что там еще может быть? Снаружи только вода да рыбы.
Бай Цзин наклонил голову и присмотрелся. Объект находился довольно далеко, а из-за слабого освещения на дне разобрать детали было трудно.
— Госпожа Лу, взгляните сами. Это точно рыба? Выглядит как-то странно.