Руководство по управлению торговой улицей в ином мире
Четвертый магазин

Четвертый магазин

Руководство по управлению торговой улицей в ином мире Том 1.0 Глава 141.0

«Магазинчик пушистиков» расширялся и обновлялся под покровом ночи. Никто, кроме Лу Яо и Системы, — ни посетители, ни сотрудники — об этом не догадывался.

Вечером, после закрытия, Лу Яо окликнула собиравшегося уходить Цзи Фэймина:

— Сяо Цзи, в ближайшее время «Магазинчик пушистиков» планирует нанять телефониста. Если у тебя есть на примете подходящие кандидаты, можешь привести их на собеседование.

Должность оператора на телефоне была весьма специфичной, и, немного поразмыслив, Лу Яо решила, что лучше поискать сотрудника на торговой улице.

Цзи Фэймин уже связался с семьей, но днем, в рабочие часы, так и не дождался ответа. Услышав слова девушки, он на мгновение опешил, однако быстро взял себя в руки:

— Хорошо, я немедленно с ними свяжусь. Но позволь спросить, в какое именно заведение требуется телефонист?

— В «Магазинчик пушистиков», — ответила Лу Яо.

Юноша хотел сделать вид, что все понял, но любопытство взяло верх:

— Госпожа управляющая желает привлечь клиентов из-за пределов океана?

Лу Яо кивнула:

— Завтра сам все узнаешь. Если с твоей стороны не найдется подходящих людей, дай знать как можно скорее, и я найду другой способ.

— Обязательно найдутся, можете не сомневаться, — серьезно заверил Цзи Фэймин.

***

В ту ночь, пока шло обновление, девять отрядов тюленей-стражей покинули Мусорное море и отправились в Егуан, а также в восемь соседних прибрежных городков, чтобы выполнить особое задание — обеспечить покрытие телефонной связью.

Божественная сила Богини Глубинных Морей и без того окутывала весь мир, иначе утонувшие попросту не оказывались бы в океане.

Лу Яо намеревалась провернуть нечто подобное: используя магию и помощь тюленей, она хотела распространить энергию, имитирующую «телефонный сигнал», по всему миру, замкнув его на выделенной линии для бронирования столиков в «Магазинчике пушистиков».

С этой задачей могла бы справиться и Система, но Системка заломила цену в целый миллион очков популярности, поэтому Лу Яо решила поручить дело стражам.

Система в очередной раз затаила обиду, но поделать с хозяйкой ничего не могла.

На следующее утро Лу Яо пришла пораньше, планируя первым делом оценить результаты ночного расширения.

На пустыре за Комнатой-китом и Комнатой медуз собралось огромное количество китов, акул и дельфинов. Они плотной стеной заполнили все водное пространство, являя собой поистине захватывающее зрелище.

Девушка предвидела нечто подобное: вчерашняя мелодия, сыгранная в Комнате-ките, ожидаемо созвала их всех обратно.

Обладая глазом Богини Глубинных Морей, Лу Яо больше не нуждалась в водолазном костюме. Выплыв за дверь, она вновь встретилась с уже знакомыми гигантским синим китом и кашалотом.

Ей не пришлось ничего объяснять — эти древние, могущественные создания глубин сами почувствовали исходящее от нее благословение богини Цуйхуансин.

«Это аура Матери... Мать вернулась...»

На рассвете отряды тюленей-стражей один за другим вернулись в магазинчик и теперь отдыхали в Комнате-ките.

Заметив суету снаружи, Лей-лей, пыхтя, подплыл поближе и замер рядом с Лу Яо.

Девушка хотела узнать истинное название Мусорного моря и спросила об этом тюленя.

Лей-лей, урча и пофыркивая, перевел ее вопрос стае китов.

Затем Лу Яо применила Телепатию, чтобы собрать их ответы.

К сожалению, киты тоже не знали, как называется эта акватория.

Они просто привыкли: если что-то случалось, нужно было плыть сюда и просить помощи у Матери.

В сознании глубоководных рыб владения Цуйхуансин носили одно-единственное имя — «дом».

Неизвестно, что еще Лей-лей сказал стае, но киты, задрав головы, издали протяжный клич и медленно отплыли от Лу Яо, направляясь обратно в безбрежные океанские глубины.

Мать все еще здесь, а значит, их дом уцелел.

Киты, на которых Лу Яо возлагала такие большие надежды, не сообщили ничего полезного. Это немного расстроило девушку, ведь до истечения срока задания оставалось меньше двух дней.

Когда подошло время открытия, Лу Яо подавила легкое раздражение и распахнула двери.

Пользуясь тем, что с утра посетителей было немного, она стала подниматься по недавно возведенному подводному тоннелю.

Проход, ведущий в новую зону, начинался прямо в главном здании. Поднявшись по прозрачным ступеням метров на тридцать, девушка оказалась в новейшей локации «Магазинчика пушистиков» — Надводной комнате для рыбалки.

Это было единственное помещение, возвышающееся над поверхностью океана. От него во все стороны расходилась подвесная деревянная набережная, где гости могли искупаться, отдохнуть и порыбачить.

Внутри самой комнаты находилась прозрачная зона самообслуживания для аренды снастей и шезлонгов, а также три помещения для отдыха пушистых сотрудников. Собаку-колобка и кролика Жое нельзя было отправить на ночь в другие заведения, и, предвидя появление новых очаровательных зверьков из этого мира, Лу Яо обустроила для них спальные места прямо здесь.

Кроме того, здесь располагался кабинет телефониста. В комнате стоял необычный аппарат с трубкой в виде фиолетовой раковины — той самой подвески, которую Лу Яо сняла со своего жемчужного браслета.

Она назвала его «призрачным телефоном». Благодаря стараниям отряда тюленей аппарат, не имеющий никаких проводов, оказался связан со всем миром и мог принимать звонки с бронью от жителей любого города.

Лу Яо осталась очень довольна новой локацией и сразу же приготовилась протестировать её работу.

***

Посетители не заметили, что «Магазинчик пушистиков» претерпел очередное расширение. Они лишь обратили внимание на высокие стойки с визитками, появившиеся в каждой зоне. Светло-голубые карточки, лежащие в коробочках в форме ракушек, сразу бросались в глаза.

Кто-то взял одну из них. На лицевой стороне красовалась надпись: «Магазинчик пушистиков Лу Яо», а на обороте был напечатан ряд золотистых цифр — эксклюзивный номер телефона для бронирования.

Под номером виднелось мелкое пояснение: «Позвонив, вы можете узнать о бронировании. Стоимость входного билета — девяносто девять йоров. Если в трубке раздаются короткие гудки, поздравляем: пока что вам нет нужды посещать наш магазинчик».

— Что значит «узнать о бронировании»?

— Неужели теперь можно прийти сюда, не превращаясь в рыбу?

— Но за это нужно платить. Девяносто девять йоров за билет.

— Девяносто девять — это не так уж и много. Поход в зоопарк обойдется дороже, а там нельзя погладить пушистиков, поесть морепродуктов, да и горки-осьминога с колесом обозрения из медуз там нет.

— Здесь можно обменять обычные морепродукты на отдых, сравнимый с первоклассными курортами. По правде говоря, я всегда переживал, что однажды хозяйка просто обанкротится. То, что она начала брать деньги за вход, меня даже успокоило.

— Неужели мне одному интересно, реально ли туда дозвониться?

Пока гости в других зонах обсуждали внезапно появившуюся систему бронирования билетов, некоторые посетители, обедавшие в главном зале, уже обнаружили новую локацию.

Доев, несколько человек поднялись по прозрачным ступеням и вышли на набережную. В лицо им ударил морской бриз, а перед глазами раскинулся бескрайний синий простор. Вдали, на линии горизонта, медленно поднималось утреннее солнце.

— Обалдеть, «Магазинчик пушистиков» вышел на поверхность!

— Надводная комната для рыбалки... Тут можно взять напрокат удочки и шезлонги! Вот это круто!

— А что это за море? Может, в будущем сюда можно будет летать на дирижабле?

Услышав голоса, Лу Яо вышла из кабинета телефониста:

— Боюсь, что на дирижабле не выйдет. Клиенты, не способные превратиться в рыб, могут попасть к нам только по предварительной записи через телефон.

Посетители в недоумении переглянулись.

В этот момент в кабинете зазвонил аппарат, и девушка вернулась, чтобы снять трубку.

Гости не спешили уходить, и вскоре из-за двери донесся голос хозяйки:

— Здравствуйте, вы дозвонились на линию бронирования «Магазинчика пушистиков». У аппарата владелица заведения, Лу Яо.

— Сегодня функция раннего доступа запущена впервые, доступно всего двадцать мест. Да, вы можете забронировать место только для себя. Остальным желающим придется звонить лично.

— Не могут дозвониться? Что ж, это означает, что вашим друзьям пока нет нужды посещать «Магазинчик пушистиков».

— Прошу вас, успокойтесь, мы вовсе не пытаемся усложнить вам жизнь... — Лу Яо не успела договорить, как в трубке раздались короткие гудки.

Либо звонивший в ярости бросил трубку, либо тот самый друг, который не смог дозвониться по выделенной линии, просто выхватил у него телефон.

Наличие контактного номера вовсе не гарантировало успешного звонка.

Изначально позволив утонувшим приходить в эти воды, Богиня Глубинных Морей наверняка руководствовалась желанием им помочь.

Лу Яо расспросила Лей-лея и выяснила: если уровень негативных эмоций человека в этом мире достигал девяноста, он мог превратиться в рыбу и оказаться на дне океана.

Поэтому она установила на линии простой эмоциональный фильтр. Дозвониться могли лишь те, чей уровень негатива достиг семидесяти пяти.

Это было равносильно снижению критического порога: теперь люди, стоящие на грани превращения в рыб, могли попасть в «Магазинчик пушистиков» заранее.

Своего рода профилактика. Психика человека не беспредельна, и постоянно повторяющиеся травмы могли привести к необратимому срыву.

Несмотря на сорвавшийся первый звонок, оставшиеся двадцать мест разлетелись очень быстро.

Как только бронь подтверждалась, билет автоматически отправлялся по координатам звонившего.

Расписавшись на бланке и оплатив вход, клиент засыпал в течение получаса. А открыв глаза, обнаруживал, что стал рыбой и находится перед удивительным заведением под названием «Магазинчик пушистиков».

Лу Яо махала рукой у входа:

— Сюда-сюда, добро пожаловать в подводный «Магазинчик пушистиков»!

Двадцать записавшихся посетителей один за другим заплывали внутрь.

Одна рыба-клоун, приняв человеческий облик, тут же бросилась к хозяйке:

— Госпожа управляющая, помните меня?

Лу Яо на мгновение присмотрелась к ней, и ее глаза радостно блеснули:

— Цинь Мэн!

Цинь Мэн широко улыбнулась:

— Заведение так изменилось! Когда я была здесь в прошлый раз, это и впрямь был лишь маленький магазинчик, а теперь он разросся до размеров парка развлечений.

Цинь Мэн оказалась не единственной знакомой в группе по брони. Чэнь Синъюй, Сюй Жуминь, супруги Чжао Жоу... В общей сложности набралось около семи-восьми завсегдатаев «Магазинчика пушистиков».

Они были чуть ли не самыми первыми посетителями, помнящими заведение на этапе его зарождения. Поразившись разительным переменам, а затем увидев новоприбывших пернатых пухляшей, собаку-колобка и кролика Жое, они просто не знали, куда деваться от восторга.

Остальные гости, пришедшие сюда впервые, вели себя еще более эмоционально и, казалось, вот-вот сойдут с ума от счастья.

Некоторым из них, правда, не повезло: не прошло и получаса, как из-за переизбытка эмоций они внезапно превратились обратно в рыб, после чего Паопао аккуратно вынес их на улицу.

Когда день бронирования подошел к концу, уже побывавшие здесь клиенты жаждали вернуться, а те, кто не смог дозвониться, отчаянно пытались получить свой шанс. «Магазинчик пушистиков» превратился в настоящую городскую легенду в мире за пределами океана.

Недавно открытая Надводная комната для рыбалки тоже пользовалась огромной популярностью. Сидеть на набережной, наслаждаясь морепродуктами, ловить рыбу под морским бризом и наблюдать за облаками и волнами... Время здесь словно растягивалось до бесконечности.

Лу Яо сидела на длинном деревянном мостике возле кабинета телефониста, обнимая взрывное фруктовое ведерко. Девушка болтала ногами, касаясь ступнями набегающих мелких волн.

Внезапно появилась Система, всем своим видом выражая крайнее возмущение:

«До конца финального задания осталось всего шесть часов, а ты тут прохлаждаешься и на море любуешься!»

Лу Яо сделала большой глоток сока и, сощурившись, посмотрела на морские просторы:

— Если спросишь меня, то это море стоит назвать «Эдем». Идеально подходит.

«Акватория успешно переименована в Эдемское море. Поздравляем владелицу! Вы получили признание Богини Глубинных Морей Цуйхуансин. Финальное задание выполнено! Владелица может немедленно отправляться в следующий мир!»

Она ведь просто ляпнула не подумав и еще даже не собиралась давать окончательный ответ. Как это оно «успешно переименовано»?!

Система запаниковала пуще прежнего и лишь чудом сдержала истошный визг.

Внезапный порыв ветра подхватил целую кипу маленьких бумажек.

Вспомнив, что сегодня на ней одежда без карманов, Лу Яо вскинула руку, поймала листки и привычным движением добралась до самого нижнего.

На белой бумаге проступили узоры в виде благовещих облаков разных оттенков, а в самом центре красовались четыре иероглифа.