Четвертый магазин
Тяжелая массивная дверь бесшумно приоткрылась, и скопившиеся снаружи горы жемчуга с тихим шелестом посыпались внутрь, источая мягкое, едва уловимое свечение.
— Тю…
— Тю-тю…
— Фр-р-р…
Из-за приоткрытой створки донеслось тоненькое, умилительное попискивание. Лу Яо замерла. Выждав пару секунд, она осторожно заглянула внутрь, и её зрачки изумлённо сузились.
Девушка перестала толкать дверь, поправила волосы и, подняв руку, вежливо постучала.
Тук-тук…
В то же мгновение десятки пухлых тюленей резко распахнули глаза, схватились за серебряные трезубцы и напряжённо наставили их на незваную гостью.
— Тю!
— Тю-тю-тю!
Эта своеобразная армия опиралась на хвостовые плавники. Передними ластами зверьки крепко сжимали оружие, а их круглые и чёрные, словно виноградины, глазки блестели от решимости.
Габаритами они не впечатляли — поднявшись, едва доставали Лу Яо до колена, а их тельца покрывала белоснежная, невероятно пушистая шерстка.
Абсолютно всё в них было округлым: и головы, и глазки, и даже блестящие носы.
Если бы не их грозный вид и наставленные копья, Лу Яо бы не удержалась — схватила бы одного в охапку и принялась кататься с ним по полу от умиления.
Ещё когда она только приоткрыла дверь и увидела в щель, как эти пухляши вповалку дрыхнут на животах, её сердце чуть не растаяло.
Трудно было представить, что на таком невероятно глубоком дне могут обитать столь сказочные создания.
Лу Яо примирительно подняла руки и улыбнулась:
— Меня зовут Лу Яо. Я обычный человек, случайно упала в океанскую впадину и забрела сюда по ошибке.
Из строя выступил предводитель тюленей, на шее которого красовалась нитка жемчуга. Он медленно подполз к девушке и дважды обошёл вокруг неё, принюхиваясь.
Шмяк!
Зверёк упёрся древком трезубца Лу Яо под колено, подталкивая её вперёд. Его мордочка и тон были донельзя суровыми:
— Тю!
Армия тюленей отконвоировала пленницу к дверям роскошной, богато убранной опочивальни. Предводитель крайне осторожно постучал.
Изнутри донёсся томный женский голос, и массивные створки послушно разъехались в стороны.
На огромном ложе в ленивой позе возлежала женщина. Половина её прекрасного золотого рыбьего хвоста спускалась на пол, а длинные светлые волосы разметались по простыням, струясь и переливаясь, словно расплавленное золото. Зрелище было поистине завораживающим.
Подперев голову рукой, она с лёгкой апатией посмотрела на вошедшую Лу Яо.
Девушка медленно подняла глаза. Её взгляд заскользил от кончика лежащего на полу хвоста всё выше и выше.
И хотя у неё уже были определённые догадки, разглядев лицо незнакомки, Лу Яо испытала неподдельное потрясение. Она была прекрасна. И дело крылось не только во внешней привлекательности — в её чертах читались сила, невероятная нежность, мудрость и стойкость. Эта женщина казалась живым воплощением всех существующих в мире хвалебных эпитетов.
— Богиня Глубинных Морей, — невольно сорвалось с губ Лу Яо.
«Подумать только, Богиня Глубинных Морей уединилась на самом дне океана! Неудивительно, что её нигде не могли найти».
— Ты знаешь меня? — Цуйхуансин слегка вздёрнула подбородок и смерила гостью оценивающим взглядом. Её брови нахмурились. — Поразительно… Убийца богов оказался обычным человеком.
Лу Яо озадаченно моргнула. Статуя богини, которую она видела в городе Егуан, изображала девушку с ногами, а не русалку.
Однако женщина перед ней, если не брать в расчёт рыбий хвост, выглядела точь-в-точь как то самое изваяние.
«Выходит, Богиня Глубинных Морей изначально принадлежала к расе русалок?»
Она прочла множество легенд о богине из тех книг, что дала ей Цзюхуа, но ни в одной из них не упоминалось, что её истинный облик — хвостатая дева.
Лу Яо стряхнула с себя оцепенение и поспешила объясниться:
— Я видела вашу статую в городе Егуан. Но… что значит «Убийца богов»?
Предводитель тюленей, забавно шлепая ластами, подполз к самому ложу богини и принялся активно попискивать, явно о чём-то докладывая.
Выслушав его, Цуйхуансин вновь перевела взгляд на девушку. В её глазах зажегся исследовательский интерес. Она сама протянула руку и приказала:
— Подойди ко мне.
Лу Яо заколебалась на секунду, но всё же послушно приблизилась.
Без Системы под боком она чувствовала себя несколько уязвимой. Впрочем, за спиной было уже несколько пройденных миров, так что здравый смысл и способность мыслить аналитически никуда не делись.
Богиня Глубинных Морей почиталась как любящая мать и заступница как людьми, так и всеми морскими обитателями. Вряд ли она могла замышлять зло.
Да и, откровенно говоря, когда перед тобой восседает истинное божество, любая осторожность теряет всякий смысл — от судьбы не уйдёшь.
Цуйхуансин крепко сжала руку девушки. Выражение её лица постепенно становилось всё более сложным и задумчивым. Спустя мгновение она разжала пальцы. В глазах богини промелькнула глубокая скорбь. Из её глаз выкатилась слеза, сорвалась на шелковые простыни и тут же превратилась в крупную, идеально круглую жемчужину.
«Неужели те горы жемчуга, которыми усыпана вся океанская впадина снаружи — это всё её слёзы?»
«Какое-то безумие».
Увидев, что их госпожа плачет, пухлые стражи в негодовании выпучили свои глазищи. Они плотным кольцом обступили ложе и принялись укоризненно таращиться на Лу Яо.
Девушка окончательно растерялась:
— Что… что-то не так?
Если бы ситуация не была столь напряжённой, она бы непременно умыкнула одного из этих пухляшей, уморительно морщащих носы от злости, и утащила бы с собой в Магазинчик пушистиков.
Цуйхуансин смахнула слёзы, изящно подтянула хвост поближе к себе и, выпрямив спину, взглянула на Лу Яо:
— Я уже знаю, зачем ты прибыла сюда. Но, к сожалению, я никогда не видела ту кость и понятия не имею, находится ли она до сих пор в водах этого моря.
Лу Яо опешила, но тут же догадалась:
— Вы способны видеть прошлое?
Богиня подхватила ближайшего к ней тюленя, прижала к груди и ответила со спокойным, устремлённым вдаль взглядом:
— Люди — это мои дети и мои подданные. Разве могла бы я зваться божеством, если бы не умела направлять их на истинный путь?
— Значит, и моё будущее вы тоже видели? — спросила Лу Яо.
— А что, желаешь приоткрыть завесу грядущего? — вопросом на вопрос ответила богиня.
Девушка покачала головой:
— В одном из других миров я уже встречала русалку. Она гадала мне на будущее, и результат оказался… не слишком обнадёживающим. Так что с грядущим я не тороплюсь. Гораздо больше меня волнует прошлое. Около полугода назад я загадала желание. Вы можете сказать, в чём именно оно заключалось?
Цуйхуансин одарила её пронзительным взглядом, мерно и неторопливо поглаживая разомлевшего тюленя.
Пухляш, купающийся в лучах славы под завистливыми взглядами своих сородичей, щурил влажные глазки с выражением абсолютного, наглого счастья. Выглядел он до того мило, что хотелось его придушить в объятиях.
Лу Яо медленно сжала опущенные вдоль тела руки в кулаки.
«Этот пушистый ком очарования — просто нечестный приём!»
«Внутренний фанат пушистиков готов вырваться на волю и сорвать все тормоза».
Как раз в тот момент, когда Лу Яо решила, что ответа не последует, Цуйхуансин тихо заговорила:
— Это было желание, на которое изначально никто и никогда не должен был ответить. Но по стечению обстоятельств, с вероятностью, бесконечно стремящейся к нулю, оно всё же было услышано. Я не могу раскрыть тебе его суть — на него наложено самое изощрённое и злобное проклятие. То, что твоё желание услышали — лишь первый шаг. Воплотить его в жизнь — второй. И только когда ты отыщешь его сама, сможешь достичь финала.
Лу Яо опустила голову, погрузившись в раздумья. «Значит ли это, что в исполнение моего желания не властны вмешаться даже боги?»
«Раньше я всегда считала, что забыла его из-за того инцидента, лишившего меня части воспоминаний».
«Однако слова Богини Глубинных Морей, похоже, намекают на иное: сокрытие сути самого желания и есть одно из условий его исполнения».
«А может, истинная причинно-следственная связь такова: я лишилась памяти именно ради того, чтобы защитить это желание».
Цуйхуансин, казалось, потеряла всякий интерес к продолжению беседы. Не собираясь задерживать гостью, она махнула рукой, и отряд пухлых стражей мгновенно вытянулся по струнке.
— Как я уже сказала, искомой тобой кости здесь нет. Моя личная гвардия сопроводит тебя наверх.
Лу Яо встрепенулась:
— А вы разве не подниметесь со мной?
Цуйхуансин искренне изумилась:
— А с чего бы мне подниматься с тобой?
— Если честно, меня утянули сюда силой, и я вовсе не собиралась искать кость, — принялась убеждать её Лу Яо. — Раз уж вы способны зреть в прошлое, то наверняка в курсе, что творится наверху. Океанское дно погребено под тоннами мусора, подводные течения загрязнены и вот-вот хлынут прямо в мир людей. Утонувшие и глубинные создания в отчаянии ищут свою мать, чтобы она спасла их!
— Мои слёзы содержат божественную энергию, способную очистить любую скверну, — равнодушно отозвалась богиня. — Их скопилось немало на дне океанской впадины, и некоторые малыши любят таскать их наверх в зубах. Если хочешь очистить воды, просто набери жемчуга и отнеси на поверхность.
Лу Яо тут же вспомнила рыбу-удильщика, которую выловила из мутной жижи в самый первый раз. Её мясо было невероятно нежным, а внутри не оказалось ни капли скверны.
В то время она не придала этому значения, но теперь всё встало на свои места: очищением послужили Слезы богини, которые притащили наверх мелкие рыбешки.
И тут в её голове мелькнула страшная догадка.
— Вы остаётесь здесь не по своей воле… вы просто не можете покинуть это место, — озаренная внезапной мыслью, произнесла Лу Яо. — Это всё изза Убийцы богов?
Цуйхуансин скорбно опустила голову.
— Смешно, не правда ли? Кто бы мог подумать, что настанут времена, когда даже всемогущие боги превратятся в беззащитных жертв, которых можно безнаказанно вырезать.
«Богиня Глубинных Морей не производит впечатления той, кто страшится смерти», — Лу Яо нахмурилась. Сама не зная, не сгущает ли она краски, девушка задала последний вопрос:
— А что случится с этим миром… если божество умрёт?