Шестой магазин
Сяо Цзэ позволил затащить себя в репетиторский центр «Детство». Сначала, еще на ступеньках, он пытался вырваться, но теперь ему уже было всё равно.
Как только девушка поймет, что переубедить его невозможно, она сама его отпустит. В конце концов, они находились прямо под пешеходным мостом.
Лу Яо отпустила Сяо Цзэ, выбрала на полке пистолет для мыльных пузырей и уже повернулась, чтобы выйти, но вдруг оглянулась и поманила прятавшуюся за стеллажом Два Сердца:
— Малышка Два Сердца, иди сюда, составь компанию этому братику. Я скоро вернусь.
Трехцветная кошка, пухлая как газовый баллон, покрутила глазами и, переваливаясь на коротких лапках, игриво подбежала к гостю, принявшись тереться о его ноги:
— Мяу~
Слушаться Лу Яо всегда было выгодно.
Умная маленькая головка Два Сердца соображала отлично.
Сяо Цзэ облегченно выдохнул. Так это просто кошка.
Когда владелица магазина крикнула «малышка», у него сердце екнуло — на мгновение он решил, что попал в какое-то сомнительное заведение.
Сяо Цзэ опустил взгляд: о его ногу терлась настоящая меховая гора. Юноша рефлекторно отступил на шаг.
Трехцветный котик-пухляш, потеряв опору, обиженно задрал мордочку и жалобно замяукал.
Сердце Сяо Цзэ дрогнуло. Он невольно присел на корточки и осторожно протянул руку.
Два Сердца сама потянулась к нему большой круглой мордочкой, хлопая огромными глазищами.
Сяо Цзэ немного удивился. Кошка оказалась не только упитанной, но и очень ласковой. Шерсть у нее была гладкой и шелковистой, так что, начав гладить, он уже не мог оторваться.
Спустя пару минут Лу Яо вернулась, держа в руках пистолет для мыльных пузырей.
Ближе к вечеру к дверям магазина подошли несколько бродячих котов, которые скреблись в стекло и наотрез отказывались уходить.
Лу Яо покормила их, а затем поддалась внезапному порыву и использовала Телепатию, чтобы прочесть их мысли. И узнала кое-что странное.
Оказалось, что на перекрестке возле дома номер 66 по улице Саньхуа люди то и дело падали с высоты.
Бродячие коты, пробегая мимо, старались держаться от этого места подальше.
Но котик-пухляш Два Сердца была слишком уж притягательной. Коты не смогли устоять перед искушением, прибежали сюда и к своему удивлению получили вкусные мясные консервы.
Тогда Лу Яо не совсем поняла, в чем дело, ведь кошачьи мысли, переведенные на человеческий язык, представляли собой бесконечное «вкусно-вкусно-вкусно-вкусно», в котором лишь изредка проскальзывали ключевые слова.
Лишь только что, увидев, как Сяо Цзэ с отрешенным лицом поднимается на пешеходный мост, ее внезапно озарило, и она покрылась холодным потом.
Под рукой не было других средств защиты, а на улице уже стемнело. Благо, пистолеты для мыльных пузырей в ее магазине были не обычными игрушками — некоторые особые виды можно было комбинировать с магией.
Буквально только что Лу Яо с помощью этого пистолета растянула над репетиторским центром «Детство» невидимую сеть из магических пузырей. Заметить её можно было лишь в том случае, если бы на нее что-то упало.
— Ее зовут Два Сердца, — сказала Лу Яо, возвращая пистолет на полку. — Проходи, присаживайся. Я заварю чай.
Сяо Цзэ поднялся, держа кошку на руках, и пошел следом за хозяйкой:
— А куда ты сейчас выходила?
Лу Яо провела его в одну из застекленных чайных комнат и предложила сесть. Затем она принесла свежезаваренный чай и менажницу из девяти ячеек, доверху наполненную разнообразными конфетами. Лишь после этого она опустилась на стул напротив:
— Я побоялась, что ночью кто-нибудь случайно упадет с моста, поэтому предприняла небольшие меры предосторожности.
Сяо Цзэ опустил глаза:
— …Совершенно излишне.
Лу Яо пододвинула к нему чашку:
— Это свежий чай этого года, он невероятно ароматный. Кстати, мы с вами виделись утром. Не знаю, помните ли вы? Меня зовут Лу Яо.
Сяо Цзэ взял чашку, принюхался и слегка удивился.
Напиток действительно пах превосходно — легкий, освежающий аромат, совершенно не похожий на запах дешевых чайных пакетиков из супермаркета.
Он сделал глоток. Горячий чай, окутывая язык и горло свежим ароматом и оставляя легкое сладковатое послевкусие, пролился в желудок. Юноша невольно расслабился.
— Сяо Цзэ. Утром я просто торопился на работу и на автомате взял листовку.
Два Сердца спрыгнула с его колен и улеглась у ног Лу Яо, время от времени плавно помахивая хвостом.
Девушка достала из-под стола полоску куриного мяса и отдала кошке, а коробку со сладостями подвинула ближе к гостю:
— Это конфеты из нашего магазина. Угощайтесь, господин Сяо.
В ячейках менажницы из красного дерева лежали длинные мармеладки в сахарной обсыпке, фруктовый жевательный мармелад, молочные конфеты «Белый кролик», сливовые леденцы, леденцы на палочке в форме медвежат, а также печенье, фруктовое желе-ассорти и два вида традиционных лакомств: гороховый пирог ваньдоухуан и пирожное с османтусом гуйхуагао.
Сяо Цзэ не хотел есть, но все эти сладости выглядели на редкость мило: мармелад переливался всеми цветами радуги, жевательные конфеты походили на крошечные фрукты, а «Белый кролик» был завернут в фантики с бело-синим узором… Витающий в воздухе легкий кисло-сладкий аромат, смешиваясь с запахом чая, действительно пробуждал аппетит.
Да и сама владелица смотрела на него так мягко, словно безмолвно призывала попробовать.
Сяо Цзэ протянул руку и взял жевательную мармеладку в форме полумесяца. Приглядевшись, он понял, что это долька мандарина. На вкус она оказалась упругой, мягкой и жевательной.
Мандариновый мармелад.
Юноша давно перестал любить подобные детские лакомства, но все же не удержался и потянулся за виноградной мармеладкой.
Заметив, что гость не расположен к разговору, Лу Яо сняла с полки комикс и принялась читать, попутно бросив Два Сердца еще одну полоску мяса.
Трехцветный котик-пухляш отважно набросился на добычу и, крепко обхватив ее передними лапками, с аппетитом захрустел.
Сяо Цзэ исподтишка разглядывал Лу Яо, время от времени отправляя в рот очередную конфету из менажницы.
Девушка с белоснежной кожей и черными как смоль волосами была удивительно хороша собой. В ее левом ухе покачивалась золотая серьга в виде лотоса, а от всей ее фигуры веяло атмосферой спокойствия и безмятежности.
За все свои двадцать два года Сяо Цзэ ни разу не встречал таких женщин.
Точнее сказать, он вообще никогда не встречал таких людей.
— Ты ведь не из города Саньхуа? — невольно озвучил свои мысли юноша.
Лу Яо положила комикс на колени и кивнула:
— Это так заметно?
Сяо Цзэ покачал головой, но затем кивнул:
— Местные ни за что не купили бы здесь помещение. Почти каждую неделю на этом перекрестке кто-нибудь расстается с жизнью.
Лу Яо нахмурилась:
— И всем плевать?
Уголки губ Сяо Цзэ дрогнули в безжизненной усмешке:
— А что тут сделаешь? Поначалу еще кто-то возмущался, но потом таких случаев стало так много, что все просто очерствели.
Он откинулся на спинку стула, лицо его помрачнело:
— На самом деле, тебе не стоило меня останавливать. Тебе все равно это не под силу.
Лу Яо отложила книгу на стол, поднялась, обошла стеллаж и достала со второй полки флакончик с раствором для мыльных пузырей.
Это был прозрачный зеленый цилиндрический пузырек, на крышке которого красовался маленький зеленый дракончик. Дизайн флакона можно было смело назвать «вычурным».
Девушка протянула флакон Сяо Цзэ:
— Вы — первый покупатель моего магазинчика, поэтому я дарю вам эти мыльные пузыри. Перед сном пустите пару штук, и я гарантирую, что вы будете спать как младенец.
Сяо Цзэ не сдержал смешка:
— Я встречал много добреньких людей вроде тебя, но таких неискренних вижу впервые. Какой толк от мыльных пузырей? Я же не ученик начальной школы.
— Значит, у вас в младших классах тоже играют с мыльными пузырями, — непринужденно заметила Лу Яо.
Выуживать информацию хозяйке магазина было не впервой.
Сяо Цзэ находился в ужасном состоянии. Читать ему нотации о том, как важно ценить жизнь, сейчас было бы пустой тратой времени.
Но флакончик с мыльными пузырями послужил отличным поводом завязать разговор. Слово за слово, и Сяо Цзэ пустился в воспоминания о том, как в детстве играл с генератором мыльных пузырей вместе с одноклассниками, и незаметно для себя выложил очень многое.
Из его рассказа Лу Яо почерпнула немало полезной информации.
Система образования в этом мире состояла из четырех лет начальной школы, трех лет средней и трех лет университета — итого десять лет.
До шести лет за детьми присматривали общинные няни, поскольку родители были вынуждены работать.
Большинство людей заканчивало университет в шестнадцать лет и тут же приступало к работе.
Как правило, при выпуске учебное заведение рекомендовало студентам подходящие должности в зависимости от их успеваемости и талантов.
Однако тех, кто ничем не выделялся, принудительно распределяли на случайные места.
Людей без способностей просто отправляли туда, где не хватало рабочих рук.
Сяо Цзэ оказался именно в числе таких «запасных». После выпуска его определили в агенты по продаже недвижимости.
Проработав много лет, он так и не смог привыкнуть к этой профессии, но уволиться боялся.
Ведь для человека без талантов шансы найти новую работу после увольнения стремились к нулю.
Подобная ситуация возникла около шестидесяти лет назад. После одного инцидента мир вступил в стадию стремительного прогресса: технологии и экономика совершили небывалый скачок.
Но в то же время резко возрос и уровень смертности среди населения.
Расследования показали, что в семидесяти процентах случаев причиной смерти был не несчастный случай, а добровольный уход из жизни.
Эксперты провели множество исследований, но до сих пор так и не смогли найти этому внятного объяснения.
Ближе к концу рассказа Сяо Цзэ внезапно осекся. Он опустил голову, и густой румянец залил его шею, поднявшись до самых ушей.
Он так разоткровенничался с незнакомым человеком, что болтал о своем детстве до пересохшего горла.
А ведь обычно он не отличался словоохотливостью.
Лу Яо взглянула на часы. Времени и впрямь было много.
Конфет в менажнице поубавилось наполовину. Похоже, угощения из закусочной, Магазинчика пушистиков и «Юйгуйчжай» пришлись юноше по вкусу.
Хоть он и твердил, что давно вырос из такого возраста.
Девушка поднялась, насыпала разных сладостей в отдельную коробочку и протянула ее смущенному гостю:
— Господин Сяо, когда вы устаете, небольшая доза сахара поможет вам расслабиться. И не забудьте перед сном немного поиграть с мыльными пузырями. Заходите еще, когда будет свободное время.
Сяо Цзэ смутился и принялся расспрашивать о цене, намереваясь оплатить и конфеты, и мыльные пузыри, но переубедить хозяйку так и не смог.
В конце концов он вышел на улицу, сжимая в руках коробочку с угощениями и флакончик. Перед тем как уйти, он запрокинул голову и посмотрел в ночное небо.
Лу Яо вдруг заметила, что фонари на улице почему-то погасли. Весь квартал погрузился во тьму, и светилась лишь вывеска репетиторского центра «Детство». Девушка извлекла из своего Хранилища неугасимую лампу, сделанную из магического камня, и уже хотела отдать ее Сяо Цзэ, как вдруг увидела, что палец юноши излучает свет.
Ее глаза расширились от удивления:
— Твоя рука…
Сяо Цзэ слегка пошевелил светящимся пальцем:
— Абсолютно бесполезная способность, годится разве что в качестве фонарика. Ладно, я пошел.
Пройдя несколько шагов, он вдруг развернулся и направился в сторону своей компании.
Ему нужно было забрать оставленный телефон.
Лу Яо стояла в оцепенении и лишь спустя какое-то время пришла в себя:
— Это что же получается… у него суперсила?
Система: «Способность этого парня просто уморительна! Палец-фонарик. Как можно иметь такую бесполезную суперсилу? Ха-ха-ха-ха».
Лу Яо задумалась. Выходит, инцидент, потрясший мир шестьдесят лет назад, заключался в том, что у людей пробудились сверхспособности?
—
К тому времени, как Сяо Цзэ забрал телефон и вернулся в квартиру, была уже глубокая ночь.
Приняв душ, он уселся на кровать и принялся вертеть в руках флакончик с маленьким зеленым дракончиком на крышке. Вспоминая причудливые события прошедшего дня, он чувствовал себя так, словно всё это было сном.
Внезапно раздался звонок в дверь. Сяо Цзэ встал и подошел к экрану домофона: снаружи стояла Сюй Сяосяо.
Он не стал открывать, а просто спросил:
— Что случилось?
Сюй Сяосяо, одетая в ночную рубашку, прислонилась к двери:
— Сяо Цзэ, я хочу спать у тебя.
Сяо Цзэ ответил:
— …У меня сегодня нет настроения.
Сюй Сяосяо удивилась — он впервые ей отказал:
— У тебя что-то стряслось? Открой дверь!
Сяо Цзэ слишком хорошо знал девушку: если впустить ее, этой ночью ему точно не удастся уснуть.
Но если он продолжит упрямиться, она способна простоять под дверью до самого утра.
Сюй Сяосяо отличалась поразительным упрямством. Он сполна убедился в этом еще при их первой встрече.
Если что-то шло вразрез с ее желаниями, она обязательно устраивала безобразную сцену.
Обернувшись, юноша заметил полуоткрытую коробочку с конфетами. Повинуясь внезапному порыву, он взял ее и просунул в щель приоткрытой двери:
— Вот, возьми. Иди к себе и поешь. Я сегодня правда очень устал.
Сюй Сяосяо тут же с силой навалилась на дверь, не давая ему закрыть ее:
— Не думай, что от меня так легко отделаться.
В итоге Сяо Цзэ все-таки пришлось ее впустить.
Сюй Сяосяо разорвала коробку и, съев одну конфету, уже не могла остановиться:
— Эти конфеты… Где ты их купил?
Сяо Цзэ молча сидел на краю кровати. Нащупав оставленный флакончик, он вспомнил слова Лу Яо, открутил крышку и изо всех сил дунул в колечко.
По комнате разлетелись мыльные пузыри, источающие легкий аромат. Сюй Сяосяо, жуя конфету, рассмеялась:
— Ты что, сегодня в начальную школу ходил? Как ребенок, честное слово.
Пузыри лопались, и успокаивающее зелье рассеивалось в воздухе.
Внезапно веки Сяо Цзэ налились свинцом. Он медленно повалился на кровать, с закрытыми глазами завернулся в одеяло и в следующую секунду провалился в глубокий сон.
Сидящая на диване Сюй Сяосяо выпустила из рук коробку со сладостями, откинулась на подушку и тоже задремала.
Этой ночью им обоим снилось детство. А когда они проснулись, то почувствовали небывалую бодрость и спокойствие.
Сюй Сяосяо потерла глаза, сидя на диване:
— Как я вообще здесь уснула?
Сяо Цзэ поднял оброненный на пол флакончик с мыльными пузырями. Лицо его было сосредоточенным:
— Сегодня не ходи на работу. Отправляйся в больницу и пройди полное обследование.