Руководство по управлению торговой улицей в ином мире
Первая лавка

Первая лавка

Руководство по управлению торговой улицей в ином мире Том 1.0 Глава 9.0

Лу Яо и сама хотела бы знать, как он здесь очутился. Система, эта мелкая обманщица, уверяла, что лишь ей одной под силу перемещаться между двумя мирами. Так откуда же взялся этот мужчина?

Незнакомец тоже смерил Лу Яо взглядом, хмуря брови. Лишь спустя какое-то время он неуверенно, с запинками произнес:

— Мы… случайно… нигде раньше… не встречались?

— Вы не помните? — Лу Яо же, напротив, отлично его запомнила. Накануне вечером, когда она возвращалась с рынка, этот человек перехватил её на обочине. Вытащив из кармана толстую пачку купюр, он с паническим видом умолял проводить его до ближайшей автобусной остановки.

Признаться честно, соблазн был велик. Особенно сейчас, когда деньги утекали сквозь пальцы, словно вода, и её скромные сбережения отчаянно нуждались в пополнении. Заработать несколько десятков тысяч просто за то, чтобы показать дорогу — всё равно что найти их на улице.

Но затем, заметив, что мужчина ведет себя крайне неадекватно, она подавила в себе тягу к лёгкой наживе: просто указала направление и не взяла ни копейки.

Незнакомец немного помолчал, затем покачал головой:

— В голове всё путается. Никак не могу вспомнить. Можно мне войти и присесть?

Лу Яо заметила за его спиной знакомую фигуру и, мгновенно обретя уверенность, отступила в сторону. Мужчина прошел внутрь и прямиком направился к столику у окна.

В закусочную вошел Бай Мин. Он смерил незнакомца хмурым взглядом, а затем посмотрел на Лу Яо:

— Это кто?

— Без понятия, — покачала она головой. — Когда я проснулась, он уже торчал у дверей. Кажется, он не в себе.

Бай Мин еще раз окинул мужчину взглядом, развернулся и вышел.

Через пару минут он вернулся. Следом за ним из Парка вышли Бай Хэ и Бай Лу.

Переступив порог, Бай Мин указал на сидящего у окна:

— Вот этот. Выясните всё и побыстрее уведите его, нам скоро открываться.

Лу Яо налила гостю стакан воды и вернулась на кухню. Но увидев, что Бай Мин привел людей из соседнего Парка, она со жгучим любопытством высунулась обратно и прошептала ему:

— А что с ним не так?

— Скорее всего, новичок, — мотнул головой Бай Мин. — Сейчас его зарегистрируют, и можно будет отпускать.

«Новичок? Какая еще регистрация?»

Сбитая с толку, Лу Яо молча пристроилась за спинами Бай Лу и Бай Хэ.

Перед Бай Хэ лежал блокнот в черной обложке. Пока Бай Лу допрашивала мужчину, он открыл его на чистой странице.

— Помните, как вас зовут? — спросила Бай Лу.

Мужчина нахмурился, обдумывая ответ:

— Ци Чэнь.

Лу Яо заметила, как сразу после его ответа имя само собой проступило в заголовке блокнота.

Писать не требовалось. Символы не походили на китайские иероглифы — это был тот же язык, что и в лежащем на столе меню, но, как ни странно, Лу Яо всё прекрасно понимала.

— Возраст.

— Двадцать восемь лет.

— Помните свое предыдущее место работы?

Ци Чэнь ткнул пальцем в сторону видневшегося за окном гигантского колеса обозрения:

— Помню, я там работаю. Я владелец того парка аттракционов. Вот только я никак не могу найти дорогу обратно. Вы не могли бы меня туда отвезти?

Лу Яо вздрогнула. Ситуация принимала скверный оборот.

«Неужели меня сейчас разоблачат?»

Бай Лу и Бай Хэ оглянулись на окно, но их лица оставались абсолютно бесстрастными, словно в словах собеседника не было ничего странного.

Тон Бай Лу можно было назвать откровенно холодным:

— Вы туда не вернетесь. Помните, как здесь оказались?

— Нет, — покачал головой Ци Чэнь. — Очнулся утром, уже сидя у ваших дверей.

— Ясно. В общих чертах ситуация понятна, — подытожила Бай Лу. — Вы уже зарегистрированы как житель Сектора А. Отныне будете жить здесь, привыкайте.

Бай Хэ вытащил из-под блокнота брошюру и протянул её Ци Чэню:

— Это «Справочник по выживанию». Прочтите его внимательно. Если возникнут вопросы, обращайтесь к работникам закусочной или идите за помощью в Парк по соседству. Если больше ничего нет, мы, пожалуй, пойдем.

Ци Чэнь вскочил на ноги, его лицо исказила тревога:

— Да что со мной стряслось?! Вы что, хотите держать меня здесь взаперти? Я же сказал, мне нужно обратно! Это прямо за рекой. Просто вызовите машину, я заплачу! Сколько вам нужно?

Бай Лу и Бай Хэ, уже подошедшие к двери, обернулись. Девушка нахмурилась и ледяным тоном оборвала его:

— Прекратите кричать. Господин Ци Чэнь, вы официально зарегистрированы как местный житель. Пути назад нет.

Ци Чэнь был вне себя от ярости. Проснуться в какой-то глуши, нарваться на компанию ненормальных... Его работа находилась буквально на другом берегу! Если не хотят подвезти, пусть хотя бы покажут дорогу — он и сам доберется.

Но парочка из Парка проигнорировала его возмущения и удалилась.

В этот момент появилась Синцзы. Заметив Ци Чэня, она со знанием дела спросила:

— Новенький?

Бай Мин бросил взгляд на Лу Яо и молча кивнул.

Лу Яо обошла столик и уселась напротив Ци Чэня. Справочник перед ним вызывал у неё жгучее любопытство. Оказывается, здесь выдают такие штуки!

— Можно взглянуть на ваш «Справочник по выживанию»? — поинтересовалась она.

Тот лишь сильнее нахмурился и накрыл черную брошюру ладонью.

— Принеси мне айс-американо, — процедил он с крайним раздражением.

Тут подошел Бай Мин и бесцеремонно вздернул Лу Яо на ноги. В его голосе раздражения было куда больше:

— Нет у нас никакого айс-американо. Мы открываемся. Если больше ничего не нужно, можете идти на выход.

Ци Чэнь несколько мгновений буравил взглядом лицо девушки, затем обратил внимание на цвет её одежды, и хаотичные обрывки воспоминаний в его голове наконец сложились в единую картину.

Его глаза медленно расширились. Сделав в уме какие-то свои выводы, он вдруг процедил сквозь зубы:

— Это ты! Я вспомнил, мы виделись вчера!

Лу Яо высвободила руку из хватки Бай Мина, жестом показав им с Синцзы продолжать подготовку к открытию.

Опустившись обратно на стул, она сохранила мягкость в голосе:

— Да, виделись. Что с вами произошло потом? Как вы здесь очутились?

— А разве не ты меня сюда притащила? — холодно усмехнулся Ци Чэнь. — Говори, кто тебя послал? Что вам нужно?

Лу Яо поморщилась. Разговор зашел в тупик.

Бросив жадный взгляд на зажатый его рукой справочник, она поднялась со стула:

— Это не моих рук дело, вы сами сюда пришли. Мне пора открывать закусочную, а вам лучше немного остыть.

Как только Лу Яо скрылась на кухне, мужчина вскочил и попытался выпрыгнуть в окно.

Рамы были распахнуты настежь, но вдоль подоконника словно пролегала невидимая твердая преграда. Как бы он ни толкал и ни бился в неё, выбраться наружу было невозможно.

Разъяренный Ци Чэнь вылетел через парадную дверь, но тут же опешил: пейзаж снаружи был абсолютно чужим, каждая деталь дышала странностью. От привычного ему мира не осталось и следа.

Он спустился на лифте на первый этаж — и там его встретила такая же незнакомая картина.

Спустя два часа подавленный Ци Чэнь вернулся в закусочную.

Как раз в разгар наплыва посетителей. Трое работников носились как заведенные, и до него никому не было дела.

Прислонившись к дверному косяку, Ци Чэнь сгорал от нетерпения: у него накопилась уйма вопросов к Лу Яо.

Тем временем очередь снаружи растянулась до самых лифтов. И откуда у них такой бешеный ажиотаж?

Им что, больше поесть негде? Зачем всем толпиться именно здесь?

В очереди неподалеку возбужденно щебетал юноша:

— Брат, скоро наша очередь! После вчерашнего стрима сюда стало приходить еще больше народу.

— М-гм, — коротко отозвался Ду Чэнь. Ожидание отнимало много времени, но он не стоял в очередях уже тысячелетия, так что в этом даже находилась некая новизна.

К тому же он точно знал: в конце этого долгого ожидания его ждет настоящая еда, а не какая-то безвкусная иллюзия.

Такая награда наделяла его ангельским терпением.

Ци Чэнь чутко уловил нечто странное и поднял взгляд на стоявшую впереди пару. Когда его глаза остановились на Ду Чэне, зрачки в ужасе сузились, а голос задрожал:

— Ты… как ты… здесь оказался?

Ду Чэнь поднял голову, взглянул на него, и в его глазах промелькнуло понимание:

— Новенький?

Ду Чэнь не узнал этого человека в лицо, но легко прочитал всё по его глазам.

Такое случалось: потерпевшие крах Испытатели, попав в этот мир, по чистой случайности натыкались на НИП, которые когда-то их жестоко растоптали.

Большинство НИП, заходя в игру, использовали мимикрию — как правило, принимая жуткие, сводящие с ума формы.

Когда у Ду Чэня появились первые симптомы Синдрома потери души, он стал крайне раздражительным. Одно время он специально заходил в игру без всякой маскировки, в своем истинном облике.

Видимо, этот парень запомнил его лицо. И, судя по реакции, впечатления остались незабываемыми.

Ци Чэнь попятился на три шага назад, его лицо исказил неописуемый ужас, а ноги стали ватными.

Ду Чэнь протянул руку и поддержал его:

— Не бойся. Теперь ты такой же, как мы.

«Такой же? Что это значит?»

Эти слова прозвучали как смертный приговор. До Ци Чэня доходил их смысл несколько секунд, после чего его лицо приобрело пепельный оттенок. Он наконец понял, почему здесь оказался.

Тем временем Ду Ань уже вошел в закусочную и обернулся, подгоняя:

— Брат, пора заказывать!

Ду Чэнь разжал руку и проследовал внутрь. На дне его глаз плескался легкий азарт.

Хозяйка этой забегаловки интересовала его куда больше, чем какой-то проигравший Испытатель.

Лу Яо суетилась на кухне. Возможно, у нее просто разыгрались нервы, но она вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Подняв голову, она обвела зал глазами: все посетители увлеченно ели, и никто вроде бы на нее не смотрел.

Спустя примерно два часа суматохи все запасы продуктов иссякли, и заведение вновь пришлось закрыть раньше времени.

Те, кто простоял в длинной очереди, но так и ушел ни с чем, начали возмущаться:

— Хозяйка, вы не могли бы готовить побольше порций? Наймите еще пару помощников! Я же с ума сойду, если так и не смогу отведать вашей стряпни!

Лу Яо добродушно кивнула:

— Мы как раз ищем сотрудников. Как только найдем подходящих людей, я подумаю над расширением меню. А за сегодня мне правда очень жаль! Я приготовила немного фруктов, так что все, кому не досталось еды, могут подойти к сестрице Синцзы и взять по одному совершенно бесплатно.

Гости ворчали больше для проформы и никак не ожидали, что владелица не только всерьез воспримет их жалобы, но еще и предложит угощение. Многим даже стало неловко.

Тем не менее, фрукты в этой закусочной были невероятно сладкими, совсем не чета их собственным подделкам. Поэтому никто отказываться не стал — гости послушно выстроились к Синцзы за утешительными призами и расходились вполне довольными.

Ду Чэнь, сидя в самом дальнем углу у окна, безотрывно наблюдал за Лу Яо.

«Забавная девчонка. А пугать ее будет, наверное, еще забавнее».

В следующую секунду обзор ему заслонил Бай Мин и бросил в сторону Ду Чэня выразительный предупреждающий взгляд.

Уголки губ Ду Чэня изогнулись в усмешке. Он картинно пожал плечами: похоже, за ним уже приглядывают.

Когда зал опустел, Ци Чэнь наконец решился зайти внутрь. Заметив сидящего в углу Ду Чэня, он почувствовал, как волосы на затылке встают дыбом, и тут же отвернулся, сделав вид, что ничего не видел.

Найдя Лу Яо на кухне, он подошел к ней со сложным выражением лица:

— Подойди-ка на секунду.

Девушка ткнула в себя пальцем:

— Я?

— Да.

Стоило Лу Яо выйти, как Ци Чэнь резко схватил ее за руку, а через мгновение отпустил. В его глазах читалось крайнее изумление и растерянность:

— Горячая… Но как такое возможно? Ты же… Ай!

Он схватился за затылок и медленно осел на пол.

Должно быть, удар был не из легких.

Никто не заметил, как подошел Ду Чэнь. Отвесив Ци Чэню звонкий подзатыльник, он одной рукой непринужденно вздернул скулящего мужчину на ноги и с улыбкой обратился к Лу Яо:

— Новенький совсем не умеет себя вести. Я отведу его в Парк, преподам пару уроков манер.

Слово «Парк» сработало как спусковой крючок. Ци Чэнь на секунду замер, а затем начал отчаянно вырываться:

— Я не пойду в Парк! Не хочу в Парк! Отпустите меня! Я сам прочитаю Справочник, не надо в Парк!

Ду Чэнь разжал пальцы и разочарованно цыкнул.

Тук-тук-тук!

Внезапно раздался стук. Входная дверь была распахнута, и никто из присутствующих никак не отреагировал на звук.

До Лу Яо дошло: должно быть, это стучат в дверь в её родном мире.

Снаружи действительно стояли двое мужчин, один из которых был одет в униформу.

Не дождавшись ответа на стук, они простояли перед закрытой закусочной еще минут двадцать и лишь затем ни с чем ушли.

Через полчаса заведение покинули последние посетители, да и Синцзы, закончив смену, ушла домой.

Ци Чэнь продолжал сидеть в зале, наотрез отказываясь уходить, поэтому Бай Мин вызвался остаться.

Лу Яо не ночевала дома с прошлого вечера и тоже мечтала уйти, но оставлять этих двоих наедине было боязно.

Видя, что Бай Мин не собирается сдавать позиции, Ци Чэнь с мольбой посмотрел на девушку:

— Я очень хочу кофе. Ты не могла бы что-нибудь придумать?

Видимо, пережив за сегодня столько потрясений, он изрядно присмирел и научился вежливости.

Лу Яо уже открыла было рот, чтобы ответить «нет», но её взгляд зацепился за Справочник в его руках, и в голове созрел план:

— Могу. Но в обмен на Справочник.

Ци Чэнь кивнул:

— По рукам.

Лу Яо вышла наружу и сбегала в супермаркет за маркой кофе, которую он просил.

Когда она вернулась, у дверей её ждали двое незнакомцев.

Девушка замерла на месте, настороженно сощурившись.

Тот, что был покрасивее, скользнул взглядом по стакану с кофе в её руке и первым шагнул навстречу:

— Здравствуйте. Вы ведь госпожа Лу Яо?

— А вы кто? — насторожилась она.

Мужчина достал визитку и протянул ей:

— Меня зовут Чжуан Лян. Я владею музеем здесь, в городе. Прошу прощения за внезапный визит, но мне нужно обсудить с вами кое-какие вопросы.

— Какие еще вопросы?

— Прежде чем мы перейдем к делу, позвольте поинтересоваться: вам что-нибудь известно об игре «Парк»?