Высокомерная старшая дочь из другого времени
Банкет в честь дня рождения премьер-министра

Банкет в честь дня рождения премьер-министра

Высокомерная старшая дочь из другого времени Том 1.0 Глава 353.0

Резиденция премьер-министра

Резиденция премьер-министра сегодня была ярко украшена и полна жизни. Въезжали кареты и лошади, люди приходили и уходили нескончаемым потоком, поздравляя премьер-министра. Причина была проста: сегодня состоялся банкет по случаю дня рождения премьер-министра Чжоу.

Важно понимать, что премьер-министр Чжоу занимает очень важное положение при дворе. Все приглашенные на его банкет по случаю дня рождения присутствовали, а те, кто не был приглашен, приложили немало усилий, чтобы наладить отношения и попытаться получить место при дворе.

Как внучка премьер-министра, Лин Жовань, конечно же, не могла пропустить такое событие. Ее муж, Лун И, естественно, тоже должен был присутствовать. Они рано сели в карету и направились к резиденции премьер-министра.

Вскоре они прибыли в резиденцию премьер-министра. Как только они сошли с кареты, то увидели, как туда-сюда входят и выходят чиновники. Многие из них приехали со своими жёнами и детьми.

«Похоже, сегодняшний праздничный банкет проходит довольно оживленно!» — воскликнула Лин Жовань, увидев это. — «Однако, мне кажется, здесь не так много людей, которые искренне хотят поздравить дедушку с днем рождения!»

«В таких случаях всё именно так и происходит», — сказал Лун И, слегка покачав головой. — «Многие приезжают сюда в надежде получить повышение. В то же время, посещение подобных мероприятий — это просто попытка заслужить расположение влиятельных людей. Это норма, и я уверен, что дедушка прекрасно об этом знает. Однако подобных сцен всё равно не избежать».

«Хорошо», — кивнула Лин Жовань, на её лице появилась вежливая улыбка. «Ладно, давай больше не будем стоять у двери. Пойдём внутрь!»

Вскоре подошел слуга, поклонился и проводил Лун И и Лин Жовань внутрь.

По пути многие хотели подойти к нему, поздороваться или попытаться приблизиться. Однако, увидев двусмысленную улыбку Лун И, никто из них не осмеливался пройти дальше. Хотя сейчас Темный Принц выглядел совершенно нормально, они не забывали, что его характер отличается от характера обычных людей! Они не хотели рисковать жизнью, пытаясь заслужить его расположение.

Видя, как люди колеблются, прежде чем сделать шаг вперед, Лин Жовань невольно озарилась лучезарной улыбкой. Увидев ее улыбку, Лун И протянул руку и взял ее за руку, их пальцы переплелись. Лин Жовань посмотрела на Лун И, и ее улыбка стала еще ярче.

Многие стали свидетелями интимной близости между Лун И и Лин Жовань. Увидев эту сцену, все невольно подумали, что прежние слухи о том, что Тёмный Принц собирается взять наложницу, могут оказаться всего лишь слухами! Теперь же, похоже, Тёмная Принцесса по-прежнему занимает важное место в сердце Тёмного Принца, и, судя по всему, он вовсе не собирается брать наложницу.

После того как они вдвоем отправились к Чжоу Исуну, Лун И остался во дворе с остальными, а Лин Жовань, ведомая служанкой, направилась во внутренний двор.

Войдя в дом, Лин Жовань увидела, что её бабушка по материнской линии, Чжоу Чэнь Ши, и её тётя, Чжоу Цзэн Ши, уже находятся внутри, вместе с несколькими другими женщинами. Однако, к своему удивлению, она не увидела там Чжоу Яэр.

Она только что видела Лун Мэя в зале. Раз Лун Мэй уже здесь, то Чжоу Яэр обязательно тоже появится. Хотя её дед по материнской линии был очень разочарован настойчивостью Чжоу Яэр в желании выйти замуж за Лун Мэя и практически игнорировал её после свадьбы, они всё же не могли избежать общения с ней.

Сегодня день рождения её деда, поэтому появление Чжоу Яэр было вполне ожидаемым. Однако она не увидела Чжоу Яэр здесь.

Увидев вход Лин Жовань, все стоявшие там дамы, включая Чжоу Чэнь Ши и Чжоу Цзэн Ши, встали.

«Приветствую, принцесса».

Увидев это, Лин Жовань быстро шагнула вперед, поддержав Чжоу Чэнь Ши, которая собиралась поклониться, и с улыбкой сказала: «Бабушка, вы собираетесь вести себя как внучка? Вы моя старшая, как я могу позволить вам кланяться мне?»

«Нельзя отказываться от ритуалов». Чжоу Чэнь Ши настаивал на проведении ритуалов.

Хотя она была бабушкой Лин Жовань по материнской линии, среди старейшин всё же существовала иерархия. Несмотря на то, что она была старейшиной, её статус был ниже, чем у Лин Жовань, поэтому было вполне справедливо, что она кланялась ей.

«Бабушка, что вы делаете!» Лин Жовань помогла Чжоу Чэнь Ши подняться, улыбаясь, и сказала: «Хорошо, бабушка, здесь нет необходимости в таких формальностях. Я всего лишь младшая; как я могу принять вашу любезность!»

«Мать, раз принцесса так сказала, нет нужды настаивать», — сказал Чжоу Цзэн Ши с улыбкой. «Каким бы высоким ни был статус принцессы, она все равно твоя внучка! Ты собираешься отдалиться от этой внучки?»

Видя настойчивость Лин Жовань, Чжоу Чэнь Ши ничего не сказала. Она взяла Лин Жовань за руку и усадила её рядом с собой.

Судя по действиям Чжоу Чэнь Ши, всем было очевидно, насколько тесны отношения между женой премьер-министра и принцессой-консортом.

Увидев это, госпожа Чжоу невольно горько усмехнулась. Когда Яэр приехала раньше, её мать не была такой ласковой. Однако она знала, что Яэр сама виновата в этом. Когда Яэр пришла, она нисколько не помешала матери поклониться. Она даже подождала, пока мать закончит поклон, прежде чем небрежно сказать несколько слов. Она, безусловно, изображала из себя наследную принцессу.

Она не понимала, как ее дочь дошла до такого состояния. Яэр раньше была очень рассудительной и доброй девушкой, но теперь все эти добродетели полностью исчезли. После замужества Яэр каждый раз приходила к ней, потому что ей что-то было нужно. В последний раз Яэр даже подумывала попросить у нее помощи в связи с выкидышем у наложницы наследного принца.

В тот момент, услышав просьбу Яэр, она едва могла поверить своим ушам. Ее некогда добрая дочь стала такой. В конце концов, она отказала Яэр. С тех пор Яэр больше никогда не приходила в резиденцию премьер-министра. Хотя сегодня она пришла, то все равно выглядела очень несчастной, увидев ее.

Никто больше не заметил необычного поведения Чжоу Цзэн Ши. Возможно, следует сказать, что с тех пор, как Лин Жовань вошла в комнату, все внимание было приковано к ней.

Увидев Лин Жовань, госпожа Чжоу очень обрадовалась и продолжила с ней разговаривать. Некоторое время назад, узнав о желании Темного Принца взять наложницу, она очень волновалась за свою внучку. Но теперь, увидев, как хорошо выглядит Лин Жовань, она почувствовала себя намного спокойнее.

Лин Жовань все это время улыбалась Чжоу Чэнь Ши, ничуть не проявляя нетерпения. Другие дамы тоже время от времени вступали в разговор, создавая очень гармоничную атмосферу.

Однако даже самая гармоничная атмосфера не выдержит попытки её нарушить. В тот момент, когда все разговаривали, раздался пронзительный голос.

«Темная Принцесса, моя дочь в последнее время несколько раз посещала особняк, но ей так и не удалось встретиться с вами. Интересно, не плохо ли себя чувствует принцесса-консорт?»

Раздавшийся вопросительный голос слегка нарушил атмосферу в комнате. Все посмотрели в сторону голоса и увидели богато одетую даму, задающую вопрос. Эта дама была весьма красива, и хотя она стала старше, в ней все еще смутно ощущалось прежнее очарование.

«А это…» — Лин Жовань с недоумением посмотрела на женщину, которая произнесла эти слова. Она не притворялась; она действительно не знала, кто это.

«Я невестка Великого секретаря». Услышав слова Лин Жовань, госпожа на мгновение замерла, но быстро пришла в себя. «Меня зовут Ли Тянь Ши. Ваше Высочество, возможно, обо мне и не слышала, но Ваше Высочество должна знать мою дочь. Мою дочь зовут Ли Цяньжу. Некоторое время назад она часто посещала резиденцию принца и ее лично принимала Ваше Высочество. Однако мне интересно, почему Ваше Высочество в последнее время избегает мою дочь?»

Ли Тянь Ши понимала, что сейчас высказываться, возможно, не лучший выход, но ей было всё равно. Ранее она слышала, как Цяньжу упоминала, что император намеревается выдать её замуж за Тёмного Принца в качестве наложницы. Услышав эту новость, она, естественно, обрадовалась.

Хотя её свёкор был главным секретарём Кабинета министров, он был упрямым стариком, негибким и сопротивлявшимся переменам. Поэтому он не желал помогать её мужу получить какую-либо высокую должность. В настоящее время её муж занимал лишь незначительную должность в Министерстве доходов. Если бы не свёкор, она бы даже не имела права присутствовать на таком мероприятии сегодня.

Услышав от Цяньжу радостную новость, она так обрадовалась, что несколько дней не могла уснуть. Однако её всё ещё немного беспокоило то, что император лишь намекнул на это и ещё не издал официального указа.

Позже было замечено, что Цяньжу часто посещала резиденцию Тёмного Принца. Жена Тёмного Принца, которая редко принимала гостей, всегда приветствовала её лично. В то время все в столице говорили, что её дочь вот-вот станет наложницей Тёмного Принца.

Она была рада услышать слухи, распространяющиеся за пределами поместья. Более того, тот факт, что особняк Темного Принца никак не прояснил ситуацию, только укрепил ее уверенность в правдивости всего этого и в том, что ее дочь вот-вот добьется больших успехов.

Однако, неожиданно, когда Цяньжу недавно снова посетила особняк Темного Принца, она столкнулась с враждебностью. Это вызвало внезапную перемену общественного мнения в столице. Все говорили, что ее дочь бесстыдна и пытается подняться по социальной лестнице.

Она тоже не знала, что делать. Однако Цяньжу сохраняла спокойствие, говоря, что император намекнул на это Лин Жовань. Поэтому беспокоиться не о чем. Тем не менее, она всё ещё не могла успокоиться.

Увидев сегодня прибытие Лин Жовань, у неё сразу же возникла идея: она воспользуется этим днём, чтобы развеять слухи о Цяньжу. В идеале, ей также нужно добиться того, чтобы Тёмная Принцесса признала существование Цяньжу. Таким образом, посторонние не посмеют говорить о ней неосторожно.

Раньше она, возможно, не осмелилась бы говорить так непринужденно. Но Цяньжу сказала, что император также заявил о своем желании сделать Цяньжу наложницей Темного Принца, поэтому она осмелилась высказаться.

Однако взгляды дам на Ли Тянь Ши мгновенно изменились после этих слов. Женщина, стоявшая ближе всего к ней, тут же переместилась, словно пытаясь избежать подозрений.

Чжоу Чэнь Ши и Чжоу Цзэн Ши с неудовольствием посмотрели на Ли Тянь Ши.

Ли Тянь Ши совершенно ничего не знала обо всех этих изменениях. Сейчас ее единственной мыслью было воспользоваться присутствием большой толпы, чтобы прояснить правду для своей дочери. Она также хотела, чтобы все знали, что ее дочь является наложницей Темного Принца.

«Ли Тянь Ши, неужели?» — Лин Жовань притворилась, что внезапно всё поняла. — «Значит, вы мать мисс Ли! Однако я не совсем понимаю, что вы только что сказали. Значит ли это, что каждый раз, когда мисс Ли приходит к нам, я обязана немедленно и радушно её приветствовать? Даже будучи гостьей, она этого не понимает, всегда появляется без приглашения. Разве я, как хозяйка, не имею права отказать ей в приёме?»

Услышав это, многие невольно закрыли лица руками и усмехнулись. Хотя слова Тёмной Принцессы были завуалированы, все поняли их смысл. Она намекала, что Ли Цяньжу бесстыдна и совершенно ничего не понимает! В резиденции Тёмного Принца её и так не приветствовали, а она продолжала приходить и беспокоить их — разве она не напрашивалась на унижение?

Услышав безжалостные слова Лин Жовань, лицо Ли Тянь Ши побледнело, а затем покраснело. «Ваше Высочество, что вы имеете в виду?»

Она никак не ожидала, что Лин Жовань так прямо её опозорит. Цяньжу однажды сказала, что император разговаривал с этой Тёмной Принцессой, поэтому Тёмная Принцесса должна быть хорошо осведомлена о мыслях императора.

«Что значат слова этой принцессы-консорта? Неужели госпожа Ли не понимает?» — Лин Жовань слегка улыбнулась. «Сначала, когда мисс Ли приезжала в гости, я хорошо к ней относилась из вежливости. Однако эта гостья слишком невнимательна к чужим нуждам и постоянно досаждает. Обычно я очень занята, поэтому у меня действительно нет времени заниматься этими незваными гостями».

«Принцесса-консорт, как вы можете так говорить?» — госпожа Ли стиснула зубы и сказала: «Вы забыли, что когда-то сказал император?»

Услышав это, лица всех мгновенно изменились. Все невольно задались вопросом, не были ли частые появления Ли Цяньжу в резиденции Темного Принца по приказу Императора. Если да, то действительно ли Император намеревался выдать Ли Цяньжу замуж за Темного Принца в качестве наложницы?

Столкнувшись с сомнениями и неуверенными взглядами окружающих, Ли Тянь Ши еще сильнее выпрямилась. Она прекрасно понимала, что в данный момент ни в коем случае не может отступать. В противном случае все будут смотреть на нее свысока.

«О? Госпожа Ли имеет в виду императора?» Услышав слова Ли Тянь Ши, Лин Жовань сохранила спокойствие, не выказывая ни малейшего беспокойства. «Я не понимаю, что вы имеете в виду. Однако я думаю, что императора, с его плотным графиком, не интересуют такие пустяки, как то, как резиденция Темного Принца принимает посетителей».

Хм, слова императора? Боюсь, император сейчас глубоко об этом сожалеет. Кроме того, даже если бы император действительно хотел даровать Лун И наложницу, это зависело бы от согласия самого Лун И.

Услышав слова Лин Жовань, выражение лица Ли Тянь Ши стало еще более неприятным.

«Госпожа Ли, я знаю, что вашей Цяньжу нравится посещать особняк Темного Принца», — невольно улыбнулась одна из дам. — «Однако иногда лучше помнить о своем месте. Некоторые вещи лучше оставить недосказанными».

После того, как первая начала, к ней быстро присоединились остальные дамы, каждая из которых высказала свое мнение. Хотя их слова не были прямо озвучены, основной посыл был тот же: сказать Ли Цяньжу, чтобы она прекратила свои бредовые фантазии.

Поначалу все отнеслись к упоминанию Ли Тянь Ши Императора с некоторой настороженностью, задаваясь вопросом, не питает ли она подобных намерений. Однако, увидев реакцию Темной Принцессы, все убедились, что это всего лишь выдача желаемого за действительное со стороны Ли Цяньжу.

Если бы император действительно что-то сказал, почему принцесса-консорт была бы так спокойна? Ведь приказы императора — это императорские указы!

Услышав язвительные слова этих дам, лицо Ли Тянь Ши вспыхнуло от гнева. Однако она не могла произнести ни единого возражения, потому что с самого начала и до конца император никогда не издавал указов, поручающих Цяньжу стать наложницей Темного Принца. Она и представить себе не могла, что супруга Темного Принца окажется настолько дерзкой, чтобы проигнорировать слова императора.

«Ладно, давайте больше не будем говорить о таких неприятных вещах», — сказал Чжоу Чэнь Ши, пытаясь сгладить ситуацию. «Сегодня счастливый день, зачем мы об этом говорим?»

Говоря это, Чжоу Чэнь Ши бросила на Ли Тянь Ши предупреждающий взгляд: «Госпожа Ли, вам лучше быть внимательнее к ситуации. Если вы продолжите нести эту чушь, то этой старухе не останется ничего другого, как воспользоваться моим возрастом и попросить вас уйти».

Чем дольше Чжоу Чэнь Ши смотрела на Ли Тянь Ши, тем больше ей это не нравилось. Она уже не была наивной юной девушкой; но она даже не знала, что сказать в той или иной ситуации.

«Кстати, Ваше Высочество, Яэр и остальные юные леди уже ушли в сад», — сказала Чжоу Цзэн Ши с улыбкой. «Почему бы вам не присоединиться к ним и не повеселиться?»

Даже сейчас она всё ещё надеется, что Яэр и Жовань смогут помириться. Они когда-то были лучшими подругами, и очень жаль, что они так поссорились.

«Да! Твоя тётя права», — сказал Чжоу Чэнь Ши с улыбкой. «До начала банкета ещё есть время, и тебе, наверное, уже скучно сидеть здесь с нами, стариками. Почему бы тебе не выйти в сад подышать свежим воздухом?»

«Хорошо». Лин Жовань кивнула.

После вспышки гнева Ли Тянь Ши атмосфера в комнате действительно стала довольно напряженной. Если бы она осталась, скорее всего, никто не смог бы открыто высказаться.

В сопровождении служанки Лин Жовань вошла в сад.

Ли Тянь Ши, оставшаяся в доме, не заметила улучшения своего положения после ухода Лин Жовань. После всего произошедшего все стали намеренно или ненамеренно игнорировать её.

В этот момент в саду цвели всевозможные цветы, соперничая за внимание и красоту. Однако, какими бы прекрасными ни были цветы, они не могли сравниться с очаровательной молодой женщиной; она поистине была прекраснее цветов.

Чжоу Яэр сидела в центре толпы, наслаждаясь всеобщим восхищением. Можно сказать, что среди этих людей Чжоу Яэр занимала наивысшее положение; она была наследной принцессой.

В борьбе между наследным принцем и принцем Нином принц Нин явно проиграл. Теперь у принца Нина даже нет возможности появляться при дворе, так какие же у него рычаги влияния, чтобы конкурировать с наследным принцем? Благодаря победе наследного принца статус Чжоу Яэр как наследной принцессы, естественно, соответственно повысился.

Наслаждаясь восхищением окружающих, Чжоу Яэр выглядела крайне самодовольной. Что касается нарочитой лести со стороны других, она отвечала без особого энтузиазма.

Однако даже с таким настроем ей не удавалось заглушить энтузиазм окружающих.

Всем известно, что положение Его Высочества наследного принца сейчас прочно, как гора. Никто при дворе не сможет поколебать его авторитет. Если удастся подружиться с наследной принцессой, может даже появиться шанс подняться по социальной лестнице! В конце концов, сейчас в резиденции наследного принца есть только одна главная жена и одна наложница.

В отличие от оживленной обстановки вокруг Чжоу Яэр, вокруг Ли Цяньжу царила почти полная тишина. Вокруг нее не было ни души.

Она знала о слухах, которые ходили в последнее время. Даже если ей не хотелось знать, люди продолжали повторять их ей в ухо. В такие дни ей даже не хотелось выходить из дома. Но сегодня она просто не могла не появиться. К тому же, она могла увидеть его здесь сегодня.

Однако, к ее удивлению, эти люди избегали ее, как чумы. Тем не менее, она все еще чувствовала презрение в их глазах. Более того, они говорили без всякого стеснения.

Эта ситуация крайне смущала её, но выхода не было. Она и не подозревала, что действия матери вновь привлекли к ней всеобщее внимание.

Ещё до того, как Лин Жовань подошла ближе, она уже увидела множество молодых девушек из чиновничьих семей, некоторые с ярким макияжем, другие — в лёгкой одежде. Каждая из них была одета в свой лучший наряд, и это зрелище поистине затмило нежную красоту цветов.