Высокомерная старшая дочь из другого времени
Встреча

Встреча

Высокомерная старшая дочь из другого времени Том 1.0 Глава 176.0

«Хм». Лун И кивнул, а затем, словно что-то вспомнив, сказал: «Кстати, я слышал, что старая госпожа Лин в последнее время собирает имена незамужних женщин в столице, видимо, желая помочь твоему отцу найти новую жену».

«Знаю», — губы Лин Жовань изогнулись в саркастической улыбке. — «Значит, моя бабушка уже давно начала искать кого-то! Она рассказала мне об этом сегодня».

Услышав слова Лин Жовань, Лун И чуть не подавился слюной. «Не может быть! Она обсуждает такие вещи с незамужней девушкой вроде тебя».

«Она просто хочет, чтобы я помогла ей разобраться с дедом по материнской линии», — Лин Жовань пожала плечами и небрежно сказала: «Она боится, что повторный брак отца разозлит моего деда по материнской линии, поэтому она хочет, чтобы я выступила в роли посредника».

«У неё действительно блестящая идея!» — усмехнулся Лун И. «У неё хватает наглости говорить тебе такое? Она поистине неуважительна к старшим! А что насчёт тебя? Что ты собираешься делать?»

«Честно говоря, даже если мой отец женится снова, я ничего не почувствую». Лин Жовань подняла бровь, в ее глазах мелькнул огонек. «Однако я думаю, что это может быть хорошая возможность».

«Хорошая возможность?»

«Верно», — кивнула Лин Жовань. «Некоторое время назад я узнала от Бай Инян, что моя мать, возможно, умерла не при родах, а кто-то намеренно подставил ее. Однако прошло так много времени, что сейчас проводить расследование очень сложно. Поэтому, если отец женится сейчас, это может помочь выявить организатора».

«Ты пытаешься использовать эту возможность как приманку?» — нахмурился Лун И. — «Неужели это сработает?»

«Я не знаю, но я должна попробовать». Лин Жовань прищурилась, в её глазах мелькнул злобный огонёк. «Думаю, что человек, причинивший вред моей матери тогда, был одной из женщин в этом дворе. Только у них был мотив. За все эти годы только моя мать попала в неприятности, поэтому я думаю, что организатор всего этого, возможно, хочет занять место законной жены».

«Значит, ты хочешь найти другого противника для этой гениальной организаторши, чтобы заставить её действовать, верно?» — внезапно понял Лун И.

«Верно», — кивнула Лин Жовань. «Однако я не глупая. Я бы никогда не стала навлекать на себя неприятности. Поскольку бабушка хочет найти отцу вторую жену, это прекрасная возможность».

«Ты хочешь расставить своих людей?» Хотя это был вопрос, тон Лун И был уверенным.

«Да», — кивнула Лин Жовань. «Было бы ужасно, если бы я привлекла еще одного человека, который доставил бы мне неприятности. Раз уж это все равно нужно сделать, я найду себе союзника».

«Это хорошая идея», — Лун И кивнул в знак согласия. «Однако этот человек должен быть достаточно верным. Знаешь, многое меняется после замужества».

«Не волнуйся! Ты должен знать, что я не из тех наивных молодых леди. Я знаю, что делать». Лин Жовань кивнула, затем посмотрела на Лун И с полуулыбкой. «Кстати, через несколько дней я собираюсь в резиденцию премьер-министра».

«Зачем ты туда идешь?» — Лун И невольно нахмурился, подумав о человеке в резиденции премьер-министра.

«Кстати, разве не все эти неприятности ты натворил своими романтическими интригами? — игриво спросила Лин Жовань. — Кузина Яэр собирается выйти замуж за наследного принца, и она пригласила всех молодых девушек из влиятельных семей столицы на встречу. Так она сказала на словах, но в глубине души все понимают, что эта встреча на самом деле нужна ей для получения приданого».

Услышав, как Лин Жовань упомянула Чжоу Яэр, Лун И почувствовал отвращение, словно проглотил муху. «Не говори мне о ней. К тому же, ее дела меня не касаются, не втягивай меня в это».

«Хорошо. Я поняла». Глядя на выражение лица Лун И, Лин Жовань усмехнулась. «Что бы ни случилось, на этот раз я должна пойти. В конце концов, она моя кузина. Хотя всё уже не может вернуться к прежнему состоянию, мы всё равно должны сохранять видимость гармонии ради моего деда».

«Будь осторожна, — предостерег Лун И. — И помни, она определенно не та кузина, которую ты знала раньше. Иначе она бы не вышла замуж за Лун Мэй».

«Знаю, перестань ныть». Лин Жовань покачала головой.

"Ты!" — Лун И протянул руку и нежно ущипнул Лин Жовань за нос.

————

В саду резиденции премьер-министра беседовали группы молодых незамужних женщин, и самой заметной среди них была главная героиня этой встречи, Чжоу Яэр, которая вскоре должна была стать наследной принцессой.

Когда Лин Жовань прибыла в резиденцию премьер-министра, она увидела следующее: Чжоу Яэр сидела посередине, окруженная другими молодыми женщинами, словно луна среди звезд.

«Ах, это же принцесса Цзинъюй?» Одна из девушек, увидев прибытие Лин Жовань, потянула Чжоу Яэр за рукав. «Яэр, смотри, твоя кузина здесь».

Услышав о прибытии Лин Жовань, в Чжоу Яэр мелькнула нотка гнева, но тут же исчезла. Поднявшись и подойдя к Лин Жовань, она всё ещё сияла счастливой улыбкой. «Ваньэр, ты наконец-то пришла».

Хотя в глазах Чжоу Яэр мелькнула лишь тень гнева, Лин Жовань всё же уловила её и невольно мысленно вздохнула. До приезда сюда она ещё питала небольшую надежду, что, хотя они с Чжоу Яэр уже не могут быть так близки, как раньше, возможно, они всё ещё смогут общаться как обычные родственники. Теперь же, похоже, это невозможно.

Ее мысли метались, но Лин Жовань тепло улыбнулась. «Кузина Яэр, я так извиняюсь за опоздание».

«Всё в порядке, главное, чтобы ты была здесь». Чжоу Яэр изо всех сил старалась подавить свою ревность и повела Лин Жовань в павильон.

Лин Жовань не особенно любила подобные мероприятия. Большая группа молодых девушек собиралась вместе, обсуждая косметику, шелка и дорогие украшения. Конечно, многие из них также пытались завоевать расположение Чжоу Яэр. В конце концов, Чжоу Яэр вот-вот должна была стать наследной принцессой. Хотя они и завидовали, они также понимали ситуацию, поэтому все открыто и ненавязчиво льстили Чжоу Яэр.

Лин Жовань никогда не интересовалась этими темами. Она просто тихо сидела с улыбкой на лице, но ее мысли были где-то в другом месте.

"Ваньэр, Ваньэр."

Знакомый голос вернул Лин Жовань к реальности. Она обернулась и увидела, что зовущая её была не кто иная, как Чжоу Яэр. «Кузина Яэр, тебе что-нибудь нужно?»

«Ничего страшного, я просто вышила несколько узоров, которые они хотели увидеть, и сейчас пойду за ними», — сказала Чжоу Яэр с улыбкой. «Однако я боюсь, что не смогу сама их все нести, поэтому хотела, чтобы ты пошла со мной. Ты не против?»

Лин Жовань что-то поняла. Казалось, Чжоу Яэр хотела ей что-то сказать! Принести схему для вышивки могла любая служанка, но Чжоу Яэр настояла на том, чтобы пойти самой, и даже пригласила её пойти с ней.

«Конечно», — кивнула Лин Жовань. «Пошли!»

Девушки, казалось, заметили что-то неладное, но ничего не сказали. Во-первых, это была резиденция премьер-министра, и им не следовало здесь говорить. Во-вторых, учитывая, что у Чжоу Яэр и Лин Жовань, судя по всему, раньше были хорошие отношения, они решили, что ничего страшного не произойдет.

Чжоу Яэр и Лин Жовань вернулись в Изящный сад и остановились лишь у комнаты Чжоу Яэр.

«Ваньэр, я хочу поговорить с тобой наедине о некоторых вещах, ты не против?» Чжоу Яэр улыбнулась, но в глазах у нее был ледяной холод.

Лин Жовань посмотрела на Ло Шуан, которая шла следом, махнула рукой и сказала: «Ло Шуан, выйди на улицу и подожди меня».

«Да, мисс».

После того, как Ло Шуан покинула комнату, улыбка Чжоу Яэр полностью исчезла. Глядя на Лин Жовань, она уже не желала даже поддерживать видимость гармонии.

Увидев выражение лица Чжоу Яэр, Лин Жовань ничуть не удивилась.

Чжоу Яэр холодно посмотрела на Лин Жовань: «Раз ты совсем не удивлена, значит, ты уже всё знаешь! Что? Ты тоже хочешь, чтобы я выставила себя дурой, так?»

«Я никогда так не думала», — спокойно покачала головой Лин Жовань. — «К тому же, я не думаю, что у тебя есть какие-либо шутки, которые ты могла бы мне показать».

«Хм, одни разговоры, никаких действий», — пренебрежительно заметила Чжоу Яэр. «Наверное, ты сейчас чувствуешь себя очень самодовольно! Думаешь, уже победила, да? Поверь мне, тебе это будет не так-то просто».

«Я не понимаю, о чём ты говоришь». Лин Жовань мягко покачала головой. «Я никогда не думала о том, чтобы соревноваться с тобой в чём-либо, и здесь не идёт речь о победе или поражении».

«Лин Жовань, ты не знаешь?» — спросила Чжоу Яэр, словно услышав шутку. — «Если бы не ты, Тёмный Принц не отверг бы меня. Тебе явно нравится наследный принц, так почему же ты согласилась на помолвку с Тёмным принцем?»

«Мне не нравится наследный принц», — нахмурилась Лин Жовань. — «Кроме того, наши с Лун И отношения не такие, как ты думаешь».

Услышав, как Лин Жовань обращается к Темному Принцу по имени, ревность Чжоу Яэр разгорелась с невероятной силой. Ее взгляд стал враждебным. «Не лги мне. Я знаю, что ты всегда любила наследного принца. Раз уж ты украла у меня Темного Принца, которого я люблю, я выйду замуж за того наследного Принца, которого любишь ты. Я заставлю тебя жалеть об этом всю оставшуюся жизнь».

Услышав слова Чжоу Яэр, Лин Жовань потеряла дар речи. Она действительно не ожидала, что у Чжоу Яэр возникнут такие мысли.