Она придержала один трюк
«Ты мне угрожаешь?» — Лин Жовань подняла глаза, ее проницательный взгляд был прикован к Лю Цзиньэр. — «Ты думаешь, что способна мне угрожать?»
Под этим пронзительным взглядом Лю Цзиньэр невольно отступила на шаг назад. Однако она прекрасно понимала, что в данный момент у неё нет права отступать. «Я не угрожаю тебе, я просто напоминаю. На самом деле, моё существование тебе ничем не угрожает. Не можешь просто закрыть на это глаза?»
«Лю Цзиньэр, похоже, я тебя сильно недооценила», — холодно рассмеялась Лин Жовань. «Похоже, ты ни за что не захочешь покинуть особняк семьи Лин. Но ты действительно думаешь, что сможешь здесь выжить?»
«Почему бы и нет?» — Лю Цзиньэр выглядела очень уверенной. «Хозяин очень хорошо ко мне относится, и у меня уже есть ребенок. Если ты готова меня отпустить, я уверена, что смогу здесь выжить».
«А что, если я не захочу отпускать тебя?» Лин Жовань осталась непреклонна. «Тогда что ты собираешься делать?»
«Лин Жовань, я не хочу тебе противостоять». Лю Цзиньэр пристально посмотрела на Лин Жовань, прежде чем продолжить: «Я прекрасно знаю твои методы, но и со мной шутки плохи. Я и раньше выживала в подобных условиях, поэтому, естественно, у меня есть способы остаться в семье Лин. Ты не можешь меня заставить».
«Я думала, ты собиралась продолжать угрожать мне тем, что я организовала твой вход в поместье?» — Лин Жовань подняла бровь. «В конце концов, я проделала немалую работу, чтобы организовать твой вход в поместье тогда».
«Я не глупая. Если всё выяснится, пострадаю я, а не ты», — спокойно сказала Лю Цзиньэр. «Даже если старушка и господин узнают о твоих тайных делах, тебе не доставит это никаких проблем. Потому что за тобой стоят премьер-министр Чжоу и Тёмный Принц. Ни старушка, ни господин не сравнятся ни с одним из них».
«Раз ты знаешь мои возможности, почему ты все равно меня предала?» — холодно спросила Лин Жовань. «У тебя действительно много наглости!»
«Я не покину особняк семьи Лин, — решительно заявила Лю Цзиньэр. — Я наконец-то обрела счастье, и я никогда от него не откажусь».
«Лю Цзиньэр, похоже, у тебя очень твёрдая позиция!» — в глазах Лин Жовань мелькнул холодный блеск. — «Однако тебе будет нелегко выжить в этом особняке Лин! С завтрашнего дня все, кто вокруг тебя уйдут».
Услышав слова Лин Жовань, первой реакцией Лю Цзиньэр были удивление и восторг. Лин Жовань держала этих людей рядом с ней, якобы для защиты, но Лю Цзиньэр чувствовала, что это больше похоже на слежку. Теперь, когда Лин Жовань готова отстранить всех, значит ли это, что теперь она будет свободна?
Увидев счастливое выражение лица Лю Цзиньэр, Лин Жовань вспыхнула ироничной улыбкой и продолжила: «Не радуйся пока слишком сильно. Я заберу обратно не только этих людей, но и всё, что я тебе дала».
«Что?» В одно мгновение удивление в глазах Лю Цзиньэр исчезло, сменившись паникой. «Ты говоришь о…»
«Это всё приданое, которое я приготовила для тебя тогда», — безжалостно сказала Лин Жовань. «Ты ведь не должна была забыть, правда? Когда ты вышла замуж в семью Лин, я приготовила немало ценных вещей, чтобы сохранить тебе лицо. Раз уж ты настаиваешь на том, чтобы остаться, то всё это должно быть тобой возвращено».
«Но ты же говорила, что это моя награда за брак с представителем семьи Лин, и что отныне это будет принадлежать мне», — быстро ответила Лю Цзиньэр. «Почему ты забираешь это обратно?»
Лю Цзиньэр прекрасно знала, что причина, по которой старуха отдавала ей предпочтение, заключалась не только в вымышленном семейном происхождении, созданном для неё Лин Жовань, но и, что наиболее важно, в щедром приданом. Лин Жовань подготовила его для неё в масштабах, подобающих законной дочери чиновничьей семьи. Она также пообещала ей, что всё это будет принадлежать ей в будущем.
«Раз уж ты помнишь, то должна помнить и то, что я тогда сказала!» — Лин Жовань подняла глаза, ее ледяной взгляд был устремлен прямо на Лю Цзиньэр. — «Я сказала, что когда ты уйдешь, ты сможешь забрать эти вещи с собой. Ты уходишь сейчас? Ты ведь не думаешь, что раз ты меня уже предала, то я должна оставить эти вещи ради тебя?»
Услышав слова Лин Жовань, лицо Лю Цзиньэр побледнело, потому что она не могла ничего опровергнуть. «Но кое-что из этого уже отдали старушке».
«Всё в порядке», — пожала плечами Лин Жовань и продолжила: «Помимо приданого, которое я для тебя приготовила, разве семья Лин не приготовила ещё и подарки на помолвку? Тебе просто нужно выбрать что-нибудь равноценное из этих подарков и отдать мне в качестве компенсации».
«Неужели тебе действительно нужно быть такой безжалостной?» — Лю Цзиньэр посмотрела на Лин Жовань со страхом и оттенком ненависти в глазах. — «Если я действительно потеряю всё это, как я смогу сохранить своё положение в семье Лин?»
Лю Цзиньэр не была глупой. Она смогла сохранить своё положение в семье Лин благодаря поддержке окружающих. За время своего пребывания в доме Лин она одарила старуху множеством прекрасных подарков; иначе почему бы старуха так хорошо к ней относилась? Если бы ей пришлось сейчас всё ей вернуть, у неё осталось бы очень мало. Хотя сейчас она контролировала все дела дома, многое было вне её власти, даже ключ от главной кладовой находился у старухи. Если бы она потеряла всё это, как бы она выжила?
«Только что ты уверенно заявила, что без моего вмешательства ты непременно сможешь утвердиться в семье Лин?» Лин Жовань встала, от неё исходила мощная аура. «Если это так, то не следует ли мне забрать обратно то, что я тебе дала? Лю Цзиньэр, не стоит быть жадной!»
Услышав слова Лин Жовань, лицо Лю Цзиньэр побледнело, и на мгновение она потеряла дар речи.
«Я пришлю кого-нибудь забрать всё через три дня», — сказала Лин Жовань с лёгкой улыбкой. «Однако можешь быть уверена, что я не буду поднимать большой шум, когда буду забирать эти вещи, поэтому никто ничего не узнает. Если ты не захочешь их отдать, то пожалеешь, когда всё станет известно».
«Что ты имеешь в виду?» Сердце Лю Цзиньэр замерло. «Ты смеешь раскрывать все это?»
«Почему бы мне не посметь? — возразила Лин Жовань. — Как ты и сказала, я совсем не боюсь своей бабушки и отца. Мы с бабушкой уже поссорились, и между мной и отцом никогда не было никаких родственных чувств. Поэтому, даже если правда всплывет наружу, я ничего не потеряю.
Кроме того, я скоро выхожу замуж и больше не буду жить в особняке семьи Лин. Чего ты думаешь, я боюсь? Разве ты всегда не хотела остаться? Что ж, я даю тебе этот шанс сейчас, чтобы ты доказала, что сможешь выжить в особняке семьи Лин даже без меня!»
Сказав это, Лин Жовань повернулась и, не оглядываясь, вышла из комнаты.
Увидев удаляющуюся фигуру Лин Жовань, Лю Цзиньэр больше не могла держаться. Казалось, все ее силы иссякли, и она рухнула на землю.
Двор Жовань…
«Госпожа, что вы планируете делать с Лю Цзиньэр?» — спросила Хань Ин, как только Лин Жовань вернулась. «Может, нам стоит от неё избавиться тайно?»
«Не нужно». Усевшись на диван, Лин Жовань мягко покачала головой и спокойно сказала: «С этого момента нам больше не следует вмешиваться в её дела. Также заберите всё, что мы ей дали. Что касается её семьи, нам больше не нужно о них заботиться».
«Госпожа, вы действительно собираетесь просто так отпустить её мать?» — услышав слова Лин Жовань, Ло Шуан с удивлением спросила: «Лю Цзиньэр вас предала, вы ничего не собираетесь с этим делать?»
«Ты действительно думаешь, что я милосердный человек? — усмехнулась Лин Жовань. — Смерть зачастую не страшна; страшно страдать при жизни. Лю Цзиньэр хочет остаться, не так ли? Тогда я позволю ей пожить в особняке семьи Лин. Но сможет ли она здесь выжить, зависит от её способностей. С этими Цинь Инян и Бай Инян нелегко иметь дело».
«Я всё ещё считаю, что это слишком мягкое наказание для неё», — возмущенно сказала Хань Ин. «Она даже не подумала о том, что если бы вы её не спасли, госпожа, она могла бы до сих пор страдать в том отдалённом месте!»
«Хорошо, завтра всех отзовите!» — с улыбкой сказала Лин Жовань. «Отправьте всех обратно в Башню Жёлтых Источников. Поскольку Лю Цзиньэр нам больше не нужна, давайте не будем тратить на неё людские ресурсы».
Поскольку она вернула этих людей, Лю Цзиньэр, должно быть, втайне радуется! Какая же она глупая. Неужели Лю Цзиньэр действительно думает, что все это время могла спокойно жить в особняке семьи Лин только потому, что была такой способной? В конце концов, разве это не благодаря тайной защите этих людей? В противном случае Лю Цзиньэр уже давно бы стала бесплодной женщиной.
«Это хорошо», — кивнула Ло Шуан, в ее глазах мелькнул холодный блеск. «Лю Цзиньэр сейчас беременна, и, вероятно, она — мишень для тех женщин в поместье. После того, как мы заберем людей обратно, рядом с ней не будет никого полезного».
«Верно!» — кивнула Лин Жовань. «В такой сложной семье, как семья Лин, отсутствие человека, на которого можно положиться, — это как слепота. Посмотрите на Цинь Инян и остальных, у всех у них есть свои люди, а у Лю Цзиньэр сейчас нет ни одного доверенного лица».
«Однако я думаю, что это слишком мягкое наказание для неё», — Хань Ин покачала головой и сказала: «Такой неблагодарный человек не заслуживает жить в этом мире».
«Хе-хе, ты же не думаешь, что я совсем не готова к встрече с Лю Цзиньэр, правда?» — губы Лин Жовань изогнулись в игривой улыбке. — «Лю Цзиньэр думает, что, забеременев, она сможет обеспечить себе место в семье Лин. Она действительно заблуждается».
«Госпожа, вы что-то сделали за кулисами?» — с любопытством спросила Ло Шуан, услышав слова Лин Жовань. «Судя по вашим словам, с ребенком Лю Цзиньэр что-то не так».
«Лю Цзиньэр думала, что этот ребенок станет для нее спасительным талисманом, но она и представить себе не могла, что он станет для нее смертным приговором». Лин Жовань подняла бровь и сказала: «Если этого ребенка спасти не удастся, это одно дело, но если он действительно родится, это станет началом трагедии Лю Цзиньэр».
«Госпожа, что вы сделали?» — Хань Ин тоже немного заинтересовалась.
«Знаешь, почему я всегда заставляла Лю Цзиньэр использовать контрацептивы?» — спросила Лин Жовань. «Лю Цзиньэр очень амбициозна. Я поняла это, как только увидела её. Позже Лун И тоже напомнил мне об этом. Хотя я чувствовала, что могу контролировать Лю Цзиньэр, у меня всё же был запасной план. Я ввела яд в её организм.
Этот яд не повлияет на саму Лю Цзиньэр, но если она забеременеет, токсин передастся ребёнку. После рождения ребёнка возможны только два исхода: либо он будет иметь врожденные дефекты, либо умственную отсталость. Это главная причина, по которой я заставила Лю Цзиньэр использовать контрацепцию. Изначально я планировал дать ей противоядие после её отъезда. Но я не ожидала, что Лю Цзиньэр прекратит принимать лекарство и забеременеет».
«Понятно». Хань Ин не ожидала, что Лин Жовань уже подготовила план. «Неудивительно, что вы не очень рассердились, когда узнали, что Лю Цзиньэр беременна!»
«Лю Цзиньэр обязательно сделает все возможное, чтобы сохранить этого ребенка», — саркастически заметила Ло Шуан. «Интересно, пожалеет ли она о своем решении после рождения малыша?»
«Раз уж она решила меня предать, ей следует подготовиться к мести, не так ли?» — усмехнулась Лин Жовань. «Я столько усилий приложила, чтобы вернуть её, но не ради этого дня. Разве я не говорила раньше, что если я смогу спасти её из ада, то, естественно, смогу и затащить её обратно в ад?»
«Госпожа, а что насчет семьи Лю Цзиньэр? Их тоже бросят в таком же положении?» — спросила Ло Шуан. «Изначально мы хотели использовать их, чтобы контролировать Лю Цзиньэр, но теперь Лю Цзиньэр пренебрегает их жизнями».
«Найдите кого-нибудь, кто скажет матери и брату Лю Цзиньэр, что она теперь жена высокопоставленного чиновника», — продолжила Лин Жовань. «Без нашей поддержки их жизнь, должно быть, очень трудна! Разве им сейчас не нужна помощь Лю Цзиньэр?»
«Похоже, Лю Цзиньэр в ближайшие дни будет очень занята». Хань Ин уже не была так возмущена, как прежде, а вместо этого в ее голосе читалось злорадство. «Я хочу посмотреть, на что она способна, чтобы закрепиться в семье Лин без нашей помощи».
«Хорошо, давайте разберемся с делом Лю Цзиньэр вот так!» — Лин Жовань махнула рукой и велела: «Ло Шуан, иди ко Второму дяде и позови Лин Жоюй. Скажи ей, что мне нужно кое-что с ней обсудить, и попроси ее прийти».
«Да, госпожа». Ло Шуан быстро вышла из комнаты.
Вскоре после этого Лин Жоюй прибыла в комнату Лин Жовань. Она шла немного торопливо и пришла раньше, чем ожидала Лин Жовань. Было ясно, что она спешила.
Лин Жовань отпустила Хань Ин и Ло Шуан, и вскоре в комнате остались только Лин Жовань и Лин Жоюй.
«Ты меня сюда позвала, ты собираешься сдержать своё обещание?» Прежде чем Лин Жовань успела что-либо сказать, Лин Жоюй нетерпеливо выпалила: «Ты ведь уже всё проверила, верно?»
С тех пор как она в последний раз видела Лин Жовань, Лин Жоюй ждала новостей. Можно сказать, что все это время она жила в агонии. Потому что то, что она рассказала Лин Жовань, было лишь тем, что ей сказал принц Нин; она не знала, правда это или ложь.
Поэтому, когда Лин Жовань пригласила её сегодня к себе, её сердце чуть не выпрыгнуло из груди от радости. Она поспешно бросилась туда, и, увидев Лин Жовань, не поклонилась, как обычно, а полностью проигнорировала её. Её уже не волновало, рассердится ли Лин Жовань или нет.
«Единственный, кто может тебе помочь, — это ты сама». По сравнению с тревогой Лин Жоюй, Лин Жовань выглядела на удивление спокойной. «Однако ты должна прекрасно понимать, что, учитывая твой статус, стать второй женой просто невозможно. Ни принц Нин, ни наложница Сяо никогда не предложат тебе эту должность. Есть только две должности жены, и эти две должности предназначены для укрепления власти принца Нина».
«Знаю». Хотя выражение её лица было не очень приятным, Лин Жоюй не стала возражать. «Даже если это всего лишь должность наложницы, я согласна. Я не хочу быть никому неизвестной служанкой; иначе моя жизнь будет действительно потрачена впустую. У наложницы всё ещё есть определённый ранг. Я знаю, ты можешь мне помочь».
«Как я уже сказала, единственный, кто может тебе помочь, — это ты сама». С этими словами Лин Жовань достала из-за пазухи две маленькие бутылочки и сказала: «В этой маленькой белой фарфоровой бутылочке находится лекарство. Однако это не обычное лекарство; оно бесцветное и без запаха, и при приеме человек не почувствует никаких импульсивных ощущений из-за действия лекарства. Даже императорские врачи не могут определить, принял ли человек это лекарство».
Затем Лин Жовань указала на другую бутылочку и продолжила: «В этой маленькой синей фарфоровой бутылочке находятся препараты, повышающие фертильность. Прием этих препаратов может значительно увеличить шансы на беременность. Конечно, есть побочные эффекты, а именно, состояние плода ухудшается, и в последние три месяца практически необходимо оставаться в постели, чтобы сохранить беременность. Если не соблюдать осторожность, вероятность выкидыша очень высока».
Взглянув на две маленькие фарфоровые бутылочки на столе, Лин Жоюй покраснела и, заикаясь, произнесла: «Ты... ты... что это всё значит?»
Хотя она однажды соблазнила низшего слугу из особняка принца Нина, чтобы организовать их встречу, Лин Жоюй оставалась совершенно неопытной в вопросах отношений между мужчинами и женщинами. Услышав прямые слова Лин Жовань, она невольно покраснела, её сердце забилось быстрее, и она даже не смогла толком говорить.
«Разве ты не понимаешь, что я имею в виду?» По сравнению с паникой Лин Жоюй, Лин Жовань выглядела на удивление спокойной. «Принц Нин может жениться на тебе, но ты можешь быть только низшей наложницей. Если ты действительно хочешь стать наложницей принца Нина, тебе придется усердно потрудиться. Если ты сначала забеременеешь, то у меня есть способ сделать тебя наложницей принца Нина».
«Ты хочешь сказать, что хочешь, чтобы я переспала с принцем Нином, а потом забеременела?» Лин Жоюй в шоке посмотрела на Лин Жовань, чуть не подпрыгнув. «Это... это...»
«Это единственный выход», — спокойно сказала Лин Жовань. «Только если ты сначала забеременеешь, ты сможешь получить официальный титул от принца Нина. Однако я не могу гарантировать, что он не затаит на тебя обиду после того, как ты выйдешь за него замуж».
«Раз ты это знаешь, зачем ты все равно заставила меня это сделать?» — Лин Жоюй прикусила губу, выражение ее лица было недобрым. «Из-за этого, даже если я выйду замуж за принца Нина, я потеряю его любовь».
«Лин Жоюй, я тебя к этому не принуждаю», — Лин Жовань подняла глаза, посмотрела на Лин Жоюй и спокойно сказала: «Я просто даю тебе выбор. Ты должна понять, что в этом мире не бывает всего. Если хочешь что-то получить, естественно, придется что-то потерять. Что касается принца Нина, я могу сказать только, что это зависит от твоих методов. Конечно, если ты не хочешь, я ничего не могу сделать. Однако, точно так же, я не могу помочь тебе стать наложницей».
Услышав слова Лин Жовань, Лин Жоюй была совершенно ошеломлена. Она поняла доводы Лин Жовань. Но если бы ей действительно пришлось выбирать, она не знала бы, что делать. Она также понимала, что если не согласится сегодня, Лин Жовань больше не будет интересоваться этим делом. Без Лин Жовань, даже если бы она захотела снова использовать этот метод в будущем, она никогда не смогла бы стать наложницей. В каком-то смысле это был её единственный шанс.
Подумав об этом, Лин Жоюй стиснула зубы, протянула руку, подняла две маленькие бутылочки со стола и тут же положила их в карман. «Я знаю, что делать».
Хотя это и не было прямо сказано, Лин Жовань всё же смогла понять выбор Лин Жоюй по её действиям. И её нисколько не удивило решение Лин Жоюй.