Дар императрицы
«Что случилось?» Увидев выражение лица Лин Жовань, Лун И почувствовал себя немного странно. «Ты совсем не рада теперь, когда знаешь, кто за всем этим стоит?»
«Должна ли я радоваться?» — Лин Жовань беспомощно взглянула на Лун И. — «Если бы это сделал кто-то другой, я бы хотя бы отомстила. Но если это Наньгун Нишан, главный организатор всего этого, то мне придётся молча страдать. Одна мысль об этом вызывает у меня такое чувство отчаяния».
«Разве ты не собираешься отомстить?» Услышав слова Лин Жовань, Лун И поднял бровь и поддразнил: «Это совсем на тебя не похоже!»
«Я тоже хочу отомстить!» — раздраженно посмотрела Лин Жовань на Лун И. — «Если Наньгун Нишан попадет в беду в Синхуне, все закончится плохо. Если мы действительно начнем преследовать Наньгун Нишан, это будет очень проблематично».
Она из тех, кто не любит неприятностей.
«Значит, ты не собираешься дальше заниматься этим делом, так?» В глазах Лун И мелькнул холодный блеск. «Не волнуйся! Я добьюсь справедливости для тебя. Я позабочусь о том, чтобы Наньгун Нишан навсегда осталась в Синхуне».
«Что ты собираешься делать? — Лин Жовань нахмурилась. — Ты ведь не собираешься убить Наньгун Нишан, правда?»
«Ты думаешь, я такой безмозглый?» — Лун И посмотрел на Лин Жовань с оттенком скептицизма в глазах. — «Даже если бы я был глупцом, я бы так не поступил».
Услышав слова Лун И, Лин Жовань смущенно потрогала нос и усмехнулась: «Это не моя вина, просто твои слова очень легко могли создать такое впечатление. Кстати, как именно ты планируешь поступить с Наньгун Нишан?»
«Скоро ты всё поймёшь, — загадочно сказал Лун И. — На пиру в честь дня рождения императора я устрою тебе такое представление, что ты ни за что не пожалеешь, что пришла».
Услышав слова Лун И, Лин Жовань больше ничего не сказала и принялась за еду. Поскольку Лун И не собирался ничего ей рассказывать сейчас, как бы она ни настаивала, она, вероятно, ничего и не получит. Однако было ясно, что Лун И планирует действовать во время празднования дня рождения императора.
При мысли об этом Лин Жовань почувствовала прилив предвкушения праздничного банкета.
После обеда Лин Жовань не стала сразу возвращаться в свою резиденцию. Вместо этого она отправилась в резиденцию Тёмного Принца вместе с Лун И. Она хотела осмотреть прежние раны Лун И.
К тому времени, как она вернулась в дом Лин, уже почти наступил вечер. Вернувшись в свой двор, она обнаружила Ло Шуан, выглядевшую рассеянной и дезориентированной. Вспомнив визит матери и дочери из семьи Цзян, состоявшийся ранее в тот день, она невольно нахмурилась.
«Ло Шуан, что случилось?» — прямо спросила Лин Жовань. — «Что тебе сказали та мать и дочь?»
«Госпожа, вы даже не представляете. Я никогда раньше не видела, чтобы кто-то приходил просить о помощи вот так». Прежде чем Ло Шуан успела что-либо сказать, момо Цю не удержалась и вмешалась: «Сегодня эта мать и дочь из семьи Цзян пришли и так высокомерно обошлись с Ло Шуан. Хотя я не слышала, что они говорили, мне было невыносимо видеть, как они ушли».
«Хорошо, момо Цю, не сердись на таких недостойных людей». Лин Жовань взяла момо Цю за руку, потрогала свой живот, надула губы и сказала: «Я голодна. Пусть кто-нибудь принесёт мне ужин!»
«Госпожа, вы голодны! Почему вы не сказали об этом раньше?» Услышав, что Лин Жовань голодна, момо Цю забыла о Ло Шуан и поспешно вышла.
«Говори! Что именно сделали мать и дочь Цзян?» После того, как момо Цю вышла из комнаты, Лин Жовань прямо спросила: «Разве тебе раньше было не все равно? Почему ты сегодня так изменила свое мнение?»
«Госпожа, прах моей матери находится в руках Цзян Ли». Говоря о матери, в глазах Ло Шуан мелькнула печаль. «Цзян Ли использует прах моей матери, чтобы угрожать мне, заставляя меня умолять вас. Если я не подчинюсь, она выбросит прах моей матери».
«Так что же ты собираешься делать? — спросила Лин Жовань, подперев подбородок рукой и глядя на Ло Шуан. — Что ты выберешь?»
На мгновение Ло Шуан оказалась в затруднительном положении. Она говорила так прямо, надеясь, что госпожа сможет решить проблему за нее. Неожиданно госпожа не предложила никакого решения, а вместо этого поинтересовалась ее планами.
Она ни о чём не жалела в прошлом, но мать была единственной, кого она не могла отпустить. Даже несмотря на то, что матери больше не было рядом, она всё равно не могла её отпустить.
Но она больше не Се Аман; она Ло Шуан, личная служанка молодой госпожи. Ей следует забыть прошлое и начать все заново. Если она продолжит жить в тени прошлого, разве все ее усилия не окажутся напрасными?
После долгого молчания Ло Шуан наконец заговорила: «Пожалуйста, делайте, как хотите, госпожа. У меня нет возражений».
«Если я продолжу преследовать семью Цзян, разве ты не будешь беспокоиться о прахе твоей матери?» — улыбнулась Лин Жовань и спросила: «А что бы ты сделала, если бы твоя мачеха действительно выбросила прах твоей матери?»
«Если я на этот раз поддамся их угрозам, они почувствуют вкус своей власти и продолжат мне угрожать». В глазах Ло Шуан мелькнул решительный блеск. «Тогда они используют прах моей матери, чтобы продолжать мне угрожать. Если моя мать наблюдает за мной с небес, она не захочет, чтобы они мне угрожали».
Услышав слова Ло Шуан, Лин Жовань одобрительно кивнула. Казалось, Ло Шуан успокоилась и поняла, что если ей и на этот раз угрожают, то этому не будет конца. С матерью и дочерью из семьи Цзян определенно шутки плохи; если угроза сработает один раз, они будут продолжать в том же духе.
«Не волнуйся!» — спокойно сказала Лин Жовань. — «Семья Цзян вряд ли сейчас остановится. Однако я найду способ вернуть прах твоей матери. Мать и дочь из семьи Цзян всё ещё надеются использовать этот прах для шантажа, поэтому прах твоей матери определённо всё ещё находится у семьи Цзян».
«Спасибо, госпожа». Услышав слова Лин Жовань, Ло Шуан наконец вздохнула с облегчением.
————
Как говорится, хорошие новости распространяются не далеко, а плохие – быстро. Хотя люди открыто не обсуждали произошедшее в павильоне Билуо, слухи всё равно ходили. В конце концов, император узнал об этом и строго отчитал наследного принца. Он даже поручил организацию праздничного банкета принцу Нину - Лун Юю.
Дворец Феникса —
«Дзинь…» Раздался резкий звук, и на земле появились два керамических осколка.
«Ваше Величество, пожалуйста, успокойте свой гнев!» Все дворцовые служанки и евнухи дрожали от страха, кроме Мэй Ин, личной служанки императрицы, которая осмелилась выйти вперед. «Здоровье Вашего Величества превыше всего! Что бы ни случилось, Ваше Величество должна позаботиться о себе!»
«Как я могу сохранять спокойствие?» Лицо императрицы помрачнело, глаза наполнились гневом. «Эта мерзкая женщина из дворца Цинлуань, должно быть, сейчас очень счастлива! Император даже поручил ее сыну организовать банкет по случаю дня рождения».
«Это всего лишь праздничный банкет, Ваше Величество, почему вы воспринимаете это так серьезно?» — Мэй Ин шагнула вперед, мягко похлопав императрицу по спине и улыбнувшись. — «Какими бы способными ни были наложница Сяо и принц Нин, они не смогут вырваться из-под вашего влияния. Так почему же вы сердитесь из-за такой пустяковой вещи?»
«Мэй Ин, разве ты не видишь? Я злюсь не из-за праздничного банкета». Лицо императрицы выражало негодование, а тон — разочарование. «Я злюсь из-за Мэйэра».
«Ваше Высочество, Его Высочество наследный принц еще молод, и для него естественно совершать ошибки!» — сказала Мэй Ин с улыбкой. «Кроме того, этот инцидент был инициирован не Его Высочеством наследным принцем!»
«Знаю», — в глазах императрицы мелькнула тревога, — «опять эта Лин Жожоу. Что бы ни случилось, Лин Жожоу всегда в деле. Она действительно является для нас настоящим бедствием».
«Эта Лин Жожоу действительно слишком бессердечна», — вздохнула Мэй Ин. — «Она только создает проблемы».
«Не понимаю, как Мэйэр мог влюбиться в такую женщину». Императрица невольно вздохнула. «Что же такого особенного в этой Лин Жожоу? У неё просто очаровательное лицо».
«На мой взгляд, принцесса Цзинъюй очень хороша», — сказала Мэй Ин после недолгого раздумья. «Если бы Его Высочество наследный принц не разорвал помолвку, принцесса Цзинъюй, безусловно, была бы достойна звания наследной принцессы. Она не только исключительно талантлива, но и обладает утонченным нравом. И самое главное, она предана Его Высочеству наследному принцу».
Императрица согласно кивнула. Если бы Лин Жовань по-прежнему оставалась той глупой девицей, какой была раньше, она никогда бы не придерживалась такого мнения. Но с тех пор, как она увидела выступление Лин Жовань на конкурсе, она поняла, что потеря этого брака — поистине огромная утрата.
«Сейчас уже слишком поздно что-либо говорить», — с досадой произнесла императрица. — «Лин Жовань теперь невеста Лун И. Для неё и Мэйэра больше нет никаких шансов».
«Ваше Величество, не следует ли нам как можно скорее устроить свадьбу наследного принца?» — спросила Мэй Ин, немного подумав. — «Его Высочество наследный принц уже не маленький; ему пора жениться. Разве Ваше Величество не говорила недавно, что вы хотите устроить ему свадьбу?»
«Я уже рассматривала этот вариант, — кивнула императрица, — но до сих пор не могу определиться с кандидатом. Чжоу Яэр и Яо Яо — обе отличные кандидатки, и я не знаю, кого выбрать. Мэй Ин, что ты думаешь по этому поводу?»
«Эта служанка не посмеет», — сказала Мэй Ин испуганным голосом. «Эта служанка — всего лишь простая дворцовая служанка, и она не посмеет говорить глупости».
«Думаешь, я не знаю, какой ты человек?» — Императрица махнула рукой. «Мэй Ин, ты была рядом со мной столько лет. Если я тебе не доверяю, кому я могу доверять? Просто выскажи свое мнение. Не нужно обременять себя».
«Честно говоря, если бы мне пришлось выбирать, я бы сказала, что внучка премьер-министра Чжоу лучше», — Мэй Ин внимательно взглянула на императрицу, не заметив в ней недовольства, она продолжила: «Премьер-министр Чжоу обладает значительной властью при дворе. Если бы он согласился встать на сторону наследного принца, это оказало бы ему огромную помощь. Что касается возраста госпожи Яо Яо, то она, пожалуй, лучше подходит Четвертому принцу».
Услышав слова Мэй Ин, глаза императрицы загорелись. Она была так сосредоточена на выборе жены для Мэйэра, что забыла о Цинэр. Цинэр был всего на несколько месяцев моложе Лун И. Теперь, когда Лун И обручился, настало время для Цинэр выбрать главную жену.
«Мэй Ин, ты совершенно права», — одобрительно сказала императрица. «Это действительно очень хороший метод».
«Однако, Ваше Величество, у меня всё ещё есть некоторые опасения, — продолжила Мэй Ин. — Отношения между Его Высочеством наследным принцем и принцессой Цзинъюй настолько накалились. Премьер-министр Чжоу, должно быть, очень рассержен этим, но он лишь сдерживался ради императора. Более того, у Его Высочества наследного принца ещё даже нет наследной принцессы, но у него уже есть наложница…»
При упоминании этого вопроса лицо императрицы помрачнело. Она была уверена, что никто не отказался бы от чести быть наследной принцессой, если бы это был кто-то другой. Но в отношении премьер-министра Чжоу она не испытывала ни малейшего доверия.
При мысли об этом ненависть императрицы к Лин Жожоу усилилась. «В ближайшие дни я найду возможность проверить Чжоу Яэр. Если у нее тоже есть такие намерения, то все будет намного проще».
«Я слышала, что у госпожи Чжоу и принцессы Цзинъюй очень хорошие отношения», — сказала Мэй Ин, немного подумав. «Я волнуюсь…»
«У меня есть свои планы на этот счёт». Императрица взглянула на Мэй Ин. «Кстати, ты передала Лин Жожоу всё, что я просила?»
«Ваше Величество, не волнуйтесь. Я отправила человека доставить это рано утром». Мэй Ин кивнула. «К этому времени оно уже должно быть в руках Лин Жожоу».
«Это хорошо», — усмехнулась императрица. — «Такое благо действительно пойдет на пользу Лин Жожоу».
Мэй Ин, стоявшая в стороне, улыбнулась, не сказав ни слова.
Особняк Лин, внутренний двор Жожоу —
В этот момент Лин Жожоу посмотрела на деревянную шкатулку на столе, и ее улыбка стала неуловимой. Увидев внутри браслет, она улыбнулась еще шире.
«Ты так счастлива?» Увидев выражение лица Лин Жожоу, Цинь Инян протянула руку и легонько постучала её по лбу, с усмешкой сказав: «Ты так долго смотришь, тебе не надоело?»
«Тётя, ты не представляешь, что я сейчас чувствую», — в голосе Лин Жожоу даже прозвучала нотка смеха. — «Когда я раньше навещала Её Величество Императрицу, я почувствовала, что я ей не очень нравлюсь. Я действительно не ожидала, что Её Величество пришлёт мне эти вещи».
«Теперь можешь быть спокойна», — сказала Цинь Инян с улыбкой. — «Тот факт, что Ее Величество прислала тебе эти вещи, означает, что она признала твою личность».
«Тетя, ты думаешь, Ее Величество отправила эти вещи только из-за Его Высочества наследного принца?» — с тревогой спросила Лин Жожоу. «На самом деле, я ей все еще не нравлюсь».
«Не стоит слишком много об этом думать», — сказала Цинь Инян, потянув Лин Жожоу за руку. «Раз Ее Величество Императрица одарила тебя столькими подарками, это значит, что даже если она не совсем довольна тобой, она и не слишком против тебя. Посмотри на этот браслет, какой изысканный! Посмотри на рубин на нем, он поистине кристально чистый!»
«Хм!» — кивнула Лин Жожоу, достала браслет из шкатулки, в ее глазах мелькнула жадность. — «Тетя, я впервые вижу такой ценный браслет! Особенно этот рубин цвета голубиной крови, сомневаюсь, что даже у бабушки есть что-то подобное!»
«Поэтому сейчас нужно быть еще осторожнее, — сказала Цинь Инян, — особенно в отношении таких вещей, как то, что произошло несколько дней назад, этого ни в коем случае нельзя допустить снова».
Когда зашла речь о том, что произошло несколько дней назад, Лин Жожоу пришла в ярость. «Тетя, то, что случилось в тот день, совсем не моя вина, понятно? Во всем виновата эта стерва Лин Жовань. Она уже помолвлена с Темным Принцем, и все равно смеет связываться с Его Высочеством Наследным Принцем».
«Я знаю, что тебе не нравится Лин Жовань, — сказала Цинь Инян, — но даже если ты хочешь иметь с ней дело, тебе придётся делать это тайно! Если делать это на публике, люди не глупы, они все это раскусят. Это не пойдёт на пользу твоей репутации».
«Понимаю». Лин Жожоу послушно кивнула. «Тетя, с этого момента я буду осторожнее, так что, пожалуйста, не волнуйся».
Глядя на Лин Жожоу, Цинь Инян кивнула с улыбкой на лице, но в ее глазах невольно читалась печаль.
«Тётя, что случилось?» Лин Жожоу поняла, что Цинь Инян чем-то обеспокоена. «Что-то произошло? Ты в последние несколько дней, кажется, не в настроении».
«Ничего страшного, — покачала головой Цинь Инян, выдавив из себя кривую улыбку. — Просто старушка, похоже, подумывает о повторном браке господина. Если в особняк действительно придет новая жена, то боюсь…»
«Что?!» Эта сенсационная новость заставила Лин Жожоу тут же подскочить. «Тетя, что ты сказала? Это правда?»
«Быстро садись». Увидев испуганное выражение лица Лин Жожоу, Цинь Инян поспешно усадила её. «Ты так громко кричишь, потому что хочешь, чтобы все знали?»
«Тётя, это правда? И откуда ты знаешь?» — настаивала Лин Жожоу. «Почему об этом никто и не говорил?»
«Эти новости пришли из двора старушки», — вздохнула Цинь Инян и сказала: «Я подкупила нескольких служанок во дворе старушки, чтобы они собрали для меня информацию. Вот что они выяснили за последние несколько дней. Я слышала, что старушка на этот раз настроена серьезно».
«Как могла бабушка так поступить?» — возмущенно сказала Лин Жожоу. «Даже если отец действительно хочет жениться снова, это должна быть ты, тетя! Ты так много лет трудилась на благо поместья. Ты еще и родила старшего сына отца. Никто, кроме тебя, не достоин занимать должность главной жены».
В этот момент Лин Жожоу была по-настоящему встревожена. Ее всегда беспокоило ее положение дочери наложницы. Поэтому она надеялась, что однажды ее тетя получит статус главной жены, и она сможет стать законной дочерью. Если ее отец женится сейчас, разве она навсегда не лишится возможности стать законной дочерью?
«Старушка никогда не рассматривала меня в качестве кандидата».
Цинь Инян прекрасно знала об этом. Чжоу Ши умерла много лет назад; если бы старушка этого хотела, она бы давно стала хозяйкой дома Лин. Но старушка даже не упомянула об этом, и теперь передала управление домом этой несчастной женщине, Лю Ши.
«Тетя, мы что, будем просто сидеть здесь и ждать смерти?» — Лин Жожоу действительно волновалась. «Брат скоро вернется. Может быть, бабушка и отец передумают, увидев его!»
«Надеюсь!» — вздохнула Цинь Инян, а затем улыбнулась, увидев обеспокоенное выражение ее лица. — «На самом деле, все еще не улажено. К тому же, если бы все было улажено, волновалась бы не только я».
«Тогда Лин Жовань точно будет волноваться ещё больше!» В глазах Лин Жожоу мелькнул огонёк. «Если отец действительно женится снова, то, вероятно, больше всех будет волноваться Лин Жовань!»
«Ладно, давай больше об этом не будем говорить, — сказала Цинь Инян с улыбкой. — Жоуэр, тебе не нужно об этом беспокоиться. Сейчас для тебя самое важное — выйти замуж за наследного принца».
«Чтобы попасть в резиденцию наследного принца, мне придётся подождать, пока у него не появится наследная принцесса». С этими словами Лин Жожоу с досадой стиснула зубы. «Даже после того, как у него появится наследная принцесса и я попаду в резиденцию наследного принца, моя жизнь, вероятно, не будет лёгкой!»
«Пока у тебя есть любовь Его Высочества наследного принца, даже если ты не наследная принцесса, никто не сможет тебя опозорить», — наставляла Цинь Инян. «Как я и говорила, крепко покори сердце наследного принца и как можно скорее роди ребенка. Тогда твое положение будет непоколебимым, как скала».
Лин Жожоу кивнула.
Цинь Инян достала браслет из коробки и надела его на запястье Лин Жожоу. Она продолжила: «Похоже, императрица хорошо к тебе относится благодаря Его Высочеству наследному принцу. Поэтому ты должна изо всех сил стараться угодить императрице. Под её защитой твоя жизнь станет намного комфортнее».
Глядя на изысканный браслет на своем прекрасном запястье, глаза Лин Жожоу загорелись мечтательностью. «Я сделаю это. Это только начало. Я верю, что Ее Величество Императрица в будущем посмотрит на меня по-новому. Я хочу, чтобы все знали, что я, Лин Жожоу, не обычный человек. Только я достойна стоять рядом с Его Высочеством наследным принцем».
Увидев Лин Жожоу, Цинь Инян удовлетворенно кивнула, и её прежняя мрачность исчезла.