Лин Жолань опозорилась
Услышав слова Лун Юй, наложница Сяо улыбнулась еще шире: «Ты умеешь говорить только приятные вещи, чтобы мне угодить. Я уже старая, где я молодая? Особенно сегодня, когда здесь так много молодых девушек, не боишься ли ты, что над тобой будут смеяться за такие слова?»
«Кто бы стал над тобой смеяться?» — Лун Юй оставался непреклонен. — «Я сказал правду, ни одно слово не было ложью».
Наложница Сяо больше ничего не сказала, но улыбка на ее лице говорила о хорошем настроении.
«Красота Вашего Высочества несравнима с красотой такой скромной женщины, как я». Сидевшая внизу знатная дама встала, поклонилась и с улыбкой сказала: «Для меня большая честь быть приглашенной Вашим Высочеством сегодня».
"Это…" Глядя на вставшую девушку, наложница Сяо не совсем понимала, кто она, но на ее лице играла дружелюбная улыбка.
«Меня зовут Ся Яньрань, а моего отца — Ся Юэ, маркиз Ань Дин». На лице женщины играла вежливая улыбка.
«Значит, ты старшая дочь маркиза Ся?» Услышав самопредставление Ся Яньрань, улыбка наложницы Сяо стала более искренней и ностальгической. «Возможно, ты этого не знаешь, но я познакомилась с тобой, когда ты были маленькой! До замужества мы с твоей матерью были хорошими подругами. Однако после того, как я попала во дворец, мы потеряли связь».
«Я часто слышу, как моя мать упоминает императорскую наложницу, говоря, что та очень хорошо к ней относилась», — сказала Ся Яньрань с улыбкой. «Она также говорила, что если бы у нее была возможность, она бы хотела повидаться с императорской наложницей!»
«Это чудесно!» — кивнула наложница Сяо, в ее глазах мелькнула нотка удовлетворения, когда она посмотрела на Ся Яньрань. «Яньрань, ты ведь еще не помолвлена?»
Услышав, как наложница Сяо затронула этот вопрос, многие женщины в зале напряглись. Всем было хорошо известно о цели сегодняшнего банкета в честь дня рождения наложницы Сяо. Теперь, услышав этот вопрос, они невольно стали гадать о её намерениях.
Между тем, многие также были раздражены. Если бы они знали, что это привлечет внимание наложницы Сяо, они бы не сидели и не смотрели; им следовало бы встать и высказаться гораздо раньше. Даже без других преимуществ, по крайней мере, это привлекло бы внимание наложницы Сяо!
В отличие от напряжения и беспокойства остальных, выражение лица Ся Яньрань оставалось неизменным, а улыбка — безупречной. Однако в её глазах мелькнул проблеск торжества. «Мне в этом году пятнадцать лет, и отец ещё не выбрал мне мужа».
«Очень хорошо». Наложница Сяо кивнула. «Ты такая грациозная и элегантная; я уверена, твой отец сделает для тебя хороший выбор».
Сидя в стороне, Лин Жовань слабо улыбнулась. Похоже, наложница Сяо была вполне довольна Ся Яньрань! Ее разговоры об отношениях с матерью Ся Яньрань были лишь показухой. Вероятно, наложница Сяо стремилась заполучить власть, стоящую за маркизом Ань Дином, Ся Юэ! Однако следует отметить, что у Ся Яньрань, безусловно, были ресурсы, чтобы ее поддержать.
В отличие от Лин Жовань, которая наблюдала за происходящим с отстраненным безразличием, Лин Жолань была полна тревоги. Хотя она и видела Третьего принца, он даже не взглянул на нее. Банкет только начался, и наложница Сяо, похоже, была вполне довольна этой Ся Яньрань. Если все будет продолжаться в том же духе, разве у нее не останется никаких шансов?
Несмотря на сильное беспокойство, Лин Жолань не смела совершать необдуманные поступки.
Однако бездействие Лин Жолань не означает, что другие бездействуют.
Ся Яньрань едва успела сесть, как другая знатная дама встала, поклонилась наложнице Сяо и медленно произнесла: «Эта смиренная женщина — Мо Цяоюнь, а мой отец — Мо Хаожэнь, министр войны. Для меня большая честь быть приглашенной Вашим Высочеством на этот праздничный банкет. Я специально подготовила танец, чтобы преподнести Его Высочеству в знак своей благодарности».
«О, ты даже подготовила для меня танец?» Услышав слова Мо Цяоюнь, наложница Сяо тут же заинтересовалась. «Тогда мне нужно будет посмотреть, какой танец ты подготовила».
Изящно поклонившись, Мо Цяоюнь встала со своего места и отправилась в задний зал, чтобы переодеться в танцевальный костюм.
Остальные были полны сожаления. Сначала это была Ся Яньрань, а теперь Мо Цяоюнь. Им следовало высказаться раньше, чтобы не выглядеть пассивными.
В этот момент все втайне строили свои планы, используя в качестве предлога поздравление императорской наложницы. Третий принц сегодня сидел прямо здесь; если они привлекут его внимание, то смогут стать его принцессами. Вскоре все заволновались.
Лин Жолань не была исключением; в этот момент она тоже думала о том, как ей следует выступить позже.
Лин Жовань небрежно улыбалась, но ее взгляд невольно уловил амбициозный блеск в глазах Лин Жолань. Она действительно не знала, назвать ли Лин Жолань наивной или глупой. Эта Лин Жолань видела лишь вновь обретенное уважение наложницы Сяо к Ся Яньрань и Мо Цяоюнь, но не понимала, что внимание наложницы Сяо привлекли не они двое, а сила, стоящая за ними.
Она осмелилась сказать, что даже если бы Лин Жолань сегодня выступила феноменально, наложница Сяо все равно смотрела бы на нее свысока. Кроме того…
Взгляд Лин Жовань невольно скользнул по бокалу с вином перед Лин Жолань. Даже если бы Лин Жолань очень хотела выступить, ей бы не удалось блеснуть; она могла бы даже опозориться. Возможно, она даже не знала, сможет ли вообще выступить.
Вскоре Мо Цяоюнь переоделась в свой танцевальный костюм. Теперь на ней было струящееся белое платье с рукавами, похожими на облака, подол которого был вышит золотыми нитями порхающими бабочками. Когда она шла, бабочки грациозно танцевали. Поклонившись наложнице Сяо, Мо Цяоюнь направилась в центр зала.
Вскоре заиграла музыка, и Мо Цяоюнь начала танцевать. Ее рукава легко покачивались, маня бабочек, ее тонкая талия извивалась, словно шелковые ленты. Она грациозно двигалась в ритме музыки, как бабочка, порхающая в воздухе, как опавший лист, колышущийся на ветру, как цветок в саду, ее талия извивалась в такт ветру. Легкая улыбка всегда украшала ее лицо, элегантное, как летний лотос, ее пленительные вращения заставляли юбку колыхаться, как лотос на ветру, а длинные черные волосы развевались.
Музыка постепенно затихла, и танец подошел к концу. В конце номера Мо Цяоюнь сделала движение, напоминающее поворот и выстрел ласточки, а ее улыбка, когда она повернулась обратно, была особенно очаровательной, с тысячей очарований, застывших на ее лбу.
Когда песня закончилась, Мо Цяоюнь встала, поклонилась и сказала: «Эта смиренная женщина выставила себя дурой».
«Танец Цяоюнь поистине великолепен. Мне он очень понравился. Спасибо тебе за твою заботу», — сказала наложница Сяо с улыбкой. «Я давно не видела такого прекрасного танца».
«Спасибо за вашу похвалу, Ваше Высочество», — Мо Цяоюнь гордо улыбнулась. — «Это лишь небольшой знак моей благодарности. Я рада, что Вашему Высочеству это понравилось».
«Он мне очень нравится». Наложница Сяо кивнула. «Цяоюнь такая воспитанная и так хорошо танцует. Очевидно, что министр Мо хорошо её обучил! Тот, кто женится на тебе, будет поистине благословлён».
Услышав слова наложницы Сяо, на лице Мо Цяоюнь мелькнуло легкое волнение, но она быстро его подавила.
Когда выступление Мо Цяоюнь подошло к концу, нетерпеливые знатные дамы больше не могли сдерживаться и поднялись, чтобы выступить в честь наложницы Сяо. Наложница Сяо не стала им мешать, на ее лице все еще сияла улыбка.
Лин Жовань наблюдала за представлением на сцене, одновременно наблюдая за наложницей Сяо. Хотя наложница Сяо изо всех сил старалась это скрыть, Лин Жовань всё же видела, что она по-разному относилась к выступающим молодым дамам из знатных семей. Наложница Сяо особенно радовалась законным дочерям высокопоставленных и влиятельных семей. Что касается женщин из менее знатных семей, то, хотя она и улыбалась, улыбка не доходила до её глаз.
Более того, она поняла, что на данный момент наложница Сяо больше всего довольна Ся Яньрань и Мо Цяоюнь. Похоже, их шансы стать принцессой Нин довольно высоки!
Тем временем Чжоу Яэр с безразличием наблюдала за представлением с другой стороны сцены. Ее совершенно не интересовали подобные вещи, и она бы не пошла на этот банкет, если бы не желание сохранить лицо. Более того, она не хотела, чтобы принц Нин женился на женщине из знатной семьи, поскольку это было бы крайне невыгодно для наследного принца.
Хотя она и не забыла о Тёмном Принце, теперь, когда она вышла замуж за наследного принца, ей, естественно, приходилось думать о его благополучии.
Однако она понимала, что не сможет это остановить, поэтому оставалась отстраненным наблюдателем. Главная цель ее сегодняшнего визита заключалась в том, чтобы узнать, какая из девушек больше понравится наложнице Сяо, и затем доложить об этом императрице. Это было специальное указание императрицы, данное ей перед приездом.
В отличие от энтузиазма Лин Жовань и равнодушного наблюдения Чжоу Яэр, Лин Жолань была взволнована, как муравей на раскаленной сковородке. Когда девушки вышли на сцену, чтобы выступить, она поняла, насколько велика разница между ней и ними. В отличие от короткого периода ее обучения, выступавшие девушки излучали элегантность и изысканность в каждом жесте, чего она не могла достичь на своем нынешнем уровне.
До приезда сюда она была полна уверенности в себе, но теперь ей пришлось столкнуться с жестокой реальностью: она не может сравниться с этими знатными дамами из влиятельных семей.
Эта мысль наполняла Лин Жолань чувством разочарования и тревоги. Поэтому она не могла удержаться и выпивала бокал за бокалом вина.
В конце концов, Лин Жолань решила выложиться на полную; она ни в коем случае не могла позволить этой поездке пройти даром. Это была редкая возможность, особенно учитывая, что её отец в данный момент занимал лишь номинальную должность. Если всё будет продолжаться в том же духе, она не знала, когда ещё у неё появится шанс посетить дворцовый банкет. Поэтому она ни в коем случае не могла упустить эту возможность.
Приняв решение, Лин Жолань не смогла удержаться и вышла на сцену.
Наблюдая за тем, как Лин Жолань направляется к центру зала, Лин Жовань подняла бровь, в ее глазах мелькнула озорная улыбка, но она не остановила ее. Никто не заметил, что Лин Жосинь, тихо сидевшая в углу, с волнением посмотрела на приближающуюся Лин Жолань.
Лин Жосинь, сидевшая в углу, тоже явно была не в лучшем настроении. Изначально она думала, что, придя сюда, у нее хотя бы появится шанс. Но когда одна знатная дама за другой выходила вперед, чтобы выступить, она действительно почувствовала себя обескураженной. Она оказалась в худшем положении, чем Лин Жолань; по крайней мере, ее бабушка специально послала кого-то, чтобы подготовить Лин Жолань к этому дворцовому банкету, а она сама не получила никаких указаний.
Подумав об этом, взгляд Лин Жосинь, брошенный на Лин Жолань на сцене, был полон злобы.
Разве Лин Жолань не была слишком самодовольна? Неужели она думала, что раз она сидит на почетном месте, то обязательно привлечет внимание принца Нина? Это было полнейшее заблуждение. Сегодня она собиралась наблюдать, как Лин Жолань опозорится в этой обстановке. Она верила, что после сегодняшнего дня у всех останется глубокое впечатление о Лин Жолань. Принц Нин, конечно же, тоже запомнит Лин Жолань, но какое именно впечатление — сказать было трудно.
Подумав об этом, Лин Жосинь почувствовала себя намного лучше. Даже накопившаяся внутри нее злость полностью исчезла. Глядя на сцену, она увидела в своих глазах проблеск предвкушения.
«Ты…» — Взглянув на Лин Жолань, наложница Сяо вспыхнула презрением. Хотя она не узнала стоящую там женщину, по её поведению она поняла, что та определённо не получила должного семейного воспитания с юных лет. Другими словами, её происхождение явно было неблагополучным.
Услышав вопрос наложницы Сяо, сердце Лин Жолань замерло, она не знала, как ответить. В тот момент она не могла не испытывать обиды из-за того, что у её отца не было хорошей должности. И отец, и дядя были сыновьями её деда, но дядя теперь был министром доходов. Отец же, хотя и был переведён обратно в столицу, не занимал достойного поста.
Все эти молодые дамы из богатых семей были проницательными и находчивыми, и, естественно, заметили затруднительное положение Лин Жолань. Однако ни одна из них не подумала предложить свою помощь или поддержку. Их взгляды были полны презрения и пренебрежения. Казалось, они не понимали, почему такой человек проник в их ряды.
Под презрительными взглядами толпы Лин Жолань, казалось, опасно покачивалась. И все же ей было трудно удержаться на ногах.
«Ваше Высочество, это моя кузина, Лин Жолань». Лин Жовань поднялась, поклонилась с улыбкой и ответила: «Моя кузина только что вернулась из Цзяннаня. Моя бабушка подумала, что моя кузина уже не маленькая, и хотела, чтобы она расширила свой кругозор. Поэтому она попросила меня взять её на банкет по случаю дня рождения Вашего Высочества».
Хотя Лин Жовань не испытывала к ней особой симпатии, она понимала, что было бы неразумно с её стороны не сделать шаг вперёд в данный момент. Как ни крути, Лин Жолань была тем человеком, которого она привела с собой.
«Значит, ты кузина принцессы!» Наложница Сяо, возможно, и не обращала внимания на чувства Лин Жолань, но она не могла позволить себе игнорировать чувства самой Лин Жовань. «Я знала, что эта юная леди выглядит незнакомой!»
«Для меня большая честь присутствовать сегодня на банкете в честь дня рождения императорской наложницы». Лин Жолань не испытывала ни малейшей благодарности за помощь Лин Жовань; все ее мысли были заняты тем, как угодить императорской наложнице Сяо. «Я также хотела бы предложить вам танец для Вашего Высочества».
«Раз уж госпожа Лин так сказала, я, естественно, с удовольствием выполню её просьбу». Улыбка наложницы Сяо не дошла до её глаз.
По тому, как к ней обращалась наложница Сяо, все сразу поняли намек. Раньше наложница Сяо обращалась к другим молодым девушкам по именам, но Лин Жолань она называла «госпожа Лин». Разница в ее отношении была очевидна с самого начала.
Однако Лин Жолань совершенно не обращала на это внимания. В тот момент она думала только о том, как использовать этот танец, чтобы привлечь внимание принца Нина.
Лин Жолань не стала менять свой танцевальный костюм. Наряд, который она надела сегодня, идеально подходил для танцев и придавал ей ощущение небесной феи.
С началом музыки Лин Жолань начала танцевать, ее юбка развевалась, на губах играла элегантная улыбка. Белые рукава ее платья развевались и переплетались, создавая прекрасный образ. Она танцевала легко, кружась и прыгая, словно во сне, внушая бесконечные мечтания, будто она была феей, парящей в облаках.
Наблюдая за танцем Лин Жолань, Лин Жовань невольно одобрительно кивнула. Казалось, Лин Жолань действительно обладала определенным мастерством. Хотя ее танец и не мог сравниться с выступлениями других молодых девушек, он все же обладал своим неповторимым очарованием. Возможно, благодаря ее прошлому в Цзяннане, танец Лин Жолань нес в себе оттенок изящной грации, присущей женщинам этого региона. Жаль только…
Наблюдая за всё более преувеличенными движениями Лин Жолань, она невольно мысленно вздохнула. Лин Жолань никак не могла закончить этот танец. Румянец на лице Лин Жолань усиливался; казалось, атака неизбежна.
Когда Лин Жосинь пришла, она уже подсыпала наркотик в бокал Лин Жолань. Однако дозировка была не очень большой; если бы она действительно подсчитала, действие наркотика началось бы почти к концу банкета. Но из-за нервозности Лин Жолань выпила довольно много вина, и теперь, из-за напряженной танцевальной активности, действие наркотика усилилось.
Лин Жовань всегда знала, что Лин Жосинь подсыпала наркотик Лин Жолань, но ничего не говорила. У них с Лин Жолань не было особенно близких отношений, поэтому она чувствовала, что нет необходимости высказываться. К тому же, Лин Жолань только что пыталась использовать старушку, чтобы заставить её подчиниться в карете, так что пришло время преподать ей урок.
Однако ей было весьма любопытно, как Лин Жосинь удалось пронести во дворец такой наркотик. Этот наркотик мог вызывать галлюцинации, заставляя людей следовать своим самым сокровенным желаниям. Более того, его действие было очень похоже на состояние опьянения.
На сцене Лин Жолань все еще вращалась. Но внезапно она остановилась, ее взгляд затуманился, она бесстрастно огляделась, словно не понимала, в какой ситуации оказалась.
Увидев выражение лица Лин Жолань, в ее глазах мелькнул огонек. Казалось, лекарство вот-вот подействует.
В этот момент Лин Жосинь, находившаяся в углу, с волнением посмотрела на Лин Жолань.
«Что происходит?» — спросила наложница Сяо, недовольная тем, что Лин Жолань внезапно прекратила танцевать. «Госпожа Лин, ты закончила танцевать?»
«Наверное, она забыла танцевальные движения!» — злобно заметила одна из дам. «Разве это не первый её визит на дворцовый банкет? Наверное, она слишком нервничает».
«Верно!» — подхватила другая молодая девушка. «Она только что вернулась в столицу из Цзяннаня, так что, наверное, еще не привыкла!»
Вскоре начали распространяться всевозможные злонамеренные домыслы.
Лицо наложницы Сяо побледнело. Она почувствовала, что Лин Жолань просто издевается над её праздничным банкетом. Если она не хотела выступать, то ей не стоило выходить вперёд! Она никогда не заставляла их выступать.
По мере того как выражение лица наложницы Сяо становилось все более мрачным, шепот внизу стих. Наложница Сяо махнула рукой, намереваясь отпустить Лин Жолань. Но тут произошла неожиданная ситуация.
После некоторого замешательства Лин Жолань, казалось, внезапно очнулась. Не обращая внимания ни на что другое, она направилась прямо к принцу Нину и встала перед ним.
«Мисс Лин, вам что-нибудь нужно?» Глядя на стоящую перед ним Лин Жолань, в глазах Лун Юя мелькнуло отвращение, но он сохранил своё обычное поведение.
«Госпожа Лин, пожалуйста, вернись на свое место». Увидев действия Лин Жолань, лицо наложницы Сяо потемнело сильнее, чем дно кастрюли. «В противном случае у меня не останется другого выбора, кроме как попросить тебя уйти».
Лин Жолань проигнорировала слова наложницы Сяо. Она вдруг мило улыбнулась и прямо сказала: «Ваше Высочество принц Нин, я хочу стать принцессой Нин. Вы женитесь на мне? Поверьте, вы точно не пожалеете, что женитесь на мне».
Эти слова тут же вызвали бурю негодования в зале. Никто не ожидал, что Лин Жолань будет настолько дерзкой, произнеся такие слова прямо в лицо принцу Нину, совершенно не проявляя той сдержанности, которая ожидается от женщины. Разве Лин Жолань не родом из Цзяннаня? Разве женщины из Цзяннаня обычно не очень тактичны? Как она могла быть такой прямолинейной? Это было просто беспрецедентно и неслыханно!
Даже Лин Жовань была ошеломлена. Она всего лишь хотела увидеть, как Лин Жолань выставит себя на посмешище, но никак не ожидала, что на самом деле Лин Жолань захочет сделать нечто подобное.
Лин Жосинь, прятавшаяся в углу, всё больше возбуждалась, её взгляд, устремлённый на Лин Жолань, становился всё более ядовитым. Теперь она мысленно молилась о том, чтобы Лин Жолань подверглась ещё большему унижению, которое сделало бы невозможным её дальнейшее выживание в столице. Тогда она увидит, будет ли эта так называемая законная дочь Лин Жолань по-прежнему смотреть на неё свысока