Высокомерная старшая дочь из другого времени
Заговор на церемонии совершеннолетия

Заговор на церемонии совершеннолетия

Высокомерная старшая дочь из другого времени Том 1.0 Глава 135.0

Наконец-то настал день совершеннолетия Лин Жожоу. В этот день резиденция Лин была ярко украшена фонарями и разноцветными гирляндами, ворота были распахнуты настежь, и гости приходили и уходили нескончаемым потоком. Все, кто находился внутри резиденции, были в восторге; если бы кто-то не знал, он бы подумал, что Лин Жожоу — законная дочь семьи Лин!

Конечно, все, кто получил приглашения, в глубине души понимали, что сегодняшняя церемония совершеннолетия проводилась не для старшей законной дочери семьи Лин, а лишь для первой дочери Шу. Однако они помнили талант Лин Жожоу, продемонстрированный на праздничном банкете, и похвалу от нескольких принцев. Поэтому, несмотря на то, что это была всего лишь церемония совершеннолетия для внебрачной дочери, на ней всё же присутствовало немало людей.

Внутри Пионового сада —

Лин Жожоу была одета в светло-зеленую блузку, плиссированную юбку с цветочным узором и рисунком в виде туманной зеленой травы, а поверх нее — бледно-голубая вуаль. Ее шею украшало сапфировое ожерелье, сверкающее яркими красками, а золотая заколка для волос, также инкрустированная сапфирами, завершала ее образ. Ее лицо было слегка накрашено, и она была невероятно красива. В тот момент она выглядела сияющей, благородной и элегантной.

«Моя Жоуэр так повзрослела!» Глядя на Лин Жожоу в новом наряде, Цинь Инян не могла не воскликнуть: «Ты, должно быть, самая блистательная особа здесь сегодня!»

«Мама, ты ошибаешься». Лин Жожоу подняла голову, с гордостью в глазах. «Не только сегодня, но и всегда, я буду самой блистательной личностью».

«Верно, Жоуэр права», — Цинь Инян одобрительно кивнула. «Моя Жоуэр — лучшая. Никто не сравнится с тобой».

«Инян, вторая госпожа», — в этот момент вошла момо Гао, держа в руке коробку.

«Момо Гао, что ты держишь в руке?» — с любопытством спросила Лин Жожоу, разглядывая коробочку в руке момо Гао.

«Хе-хе, вторая мисс, это не моё, это ваше». Момо Гао улыбнулась и передала коробочку Лин Жожоу, объяснив: «Это подарок на совершеннолетие, присланный вам старшим молодым господином. Он только что прибыл, и я сразу же принесла его вам».

«Подарок от моего старшего брата!» — воскликнула Лин Жожоу с удивлением, с нетерпением открывая коробку. Увидев, что внутри, она не смогла сдержать изумления: «Как красиво!»

Не только Лин Жожоу, но даже Цинь Инян и момо Гао были поражены, увидев, что находится внутри шкатулки. Внутри шкатулки спокойно лежала коллекция круглых жемчужин. Поистине удивительно было то, что это были не обычные жемчужины, а редкие розовые жемчужины, и, что особенно примечательно, все эти розовые жемчужины были одинакового размера.

«Похоже, Шуцзе действительно вложил в это душу, вспомнив о твоем дне рождения, даже несмотря на учебу за границей». Цинь Инян удовлетворенно кивнула, затем посмотрела на Лин Жожоу: «Ну что, Жоуэр, тебе нравится этот подарок?»

«Конечно, мне это нравится», — Лин Жожоу очаровательно улыбнулась. «Старший брат — тот, кто меня лучше всего понимает».

Говоря это, Лин Жожоу повернулась к момо Гао и спросила: «Кстати, сегодня много гостей?»

«Конечно». Раз уж зашла речь об этом, момо Гао сияла от радости. «Вторая мисс, вы даже не представляете, сегодня гости толпами приходят! Приехало немало жен и дочерей чиновников! На улице невероятно оживленно!»

«Хм, ну и что, если Лин Жовань — законная дочь?» Услышав слова момо Гао, Лин Жожоу высокомерно улыбнулась: «Она всё равно мне не ровня. Какой смысл в статусе законной дочери, если у неё даже нет церемонии совершеннолетия? Сегодня я дам всем понять, что только я, Лин Жожоу, — величайшая гордость семьи Лин».

«Жоуэр, не волнуйся», — губы Цинь Инян изогнулись в зловещей улыбке. — «После сегодняшнего дня Лин Жовань будет опозорена. Когда о госпоже Лин будут говорить, вспомнят только тебя, Лин Жожоу».

«Да!» — кивнула Лин Жожоу, не скрывая своего волнения. Одна только мысль о том, что ждет Лин Жовань в будущем, не позволяла ей сдержать своего восторга.

«Кстати, момо Гао, всё улажено?» — спросила Цинь Инян. «Лекарственный ингредиент уже отдан Лин Жовань?»

«Не волнуйтесь, госпожа, я уже все организовала», — сказала момо Гао. «Лечебный ингредиент уже добавлен в завтрак госпожи сегодня утром. Она уже должна была его съесть».

«Хорошо», — Цинь Инян удовлетворённо кивнула. «Кстати, а что насчёт этого вопроса?»

«Не волнуйтесь, Инян, я всё идеально организовала. Никаких проблем не будет», — заверила её момо Гао. «Дядя тоже сказал, чтобы вы были уверены, что на этот раз всё пройдёт гладко. В конце концов, это дело — огромное благо для семьи Цинь».

Двор Жовань…

«Ваньвань, видя сегодня такую оживленную сцену, как ты себя чувствуешь?» — Лун И, откинувшись на диване, подпер голову рукой и с улыбкой глядя на Лин Жовань, спросил: «Ты ни капельки не завидуешь?»

Увидев Лун И, этого дьявольски красивого мужчину, лежащего на ее обычном диване, Лин Жовань потеряла дар речи. Она действительно не понимала. Неужели Лун И, принц, действительно такой ленивый? Почему он всегда любит приходить в ее комнату? И одно дело, когда он появлялся ночью, но почему она видит его так рано этим утром?

«Ваше Высочество, у меня сегодня мало времени на беседу с вами». Лин Жовань закатила глаза. «Делайте, как хотите!»

«Похоже, Ваньвань теперь считает меня своим». Лун И вовсе не рассердился; наоборот, он выглядел взволнованным. «Не волнуйся, я уже очень хорошо знаком с этим местом. Тебе не нужно обо мне беспокоиться».

Услышав, как Лун И так исказил смысл ее слов, Лин Жовань чуть не стошнило. Она и раньше видела бесстыжих людей, но никогда не встречала никого настолько бесстыдного.

«Ваше Высочество, вы должны знать, что сегодня Лин Жожоу отмечает свое совершеннолетие!» — сказала Лин Жовань. «В такой особенный день разве вы не должны поздравить принимающую семью? Уверена, Лин Жожоу будет очень рада видеть вас здесь».

Конечно! С таким тщеславным характером, как Лин Жожоу, кто знает, как бы она обрадовалась, узнав, что такой принц, как Лун И, присутствует на её церемонии совершеннолетия!

«Какое отношение ко мне имеет церемония совершеннолетия Лин Жожоу?» — небрежно спросил Лун И. — «Моя цель здесь — ты, а не эта влюбленная в меня Лин Жожоу».

«Тогда о чем же хочет поговорить Его Высочество Темный Принц? — раздражённо спросила Лин Жовань. — Вы должны знать, что как хозяйка дома Лин, я не могу тратить время на пустую болтовню с вами сегодня».

«Хе-хе, правда?» Эти сверкающие глаза тут же обратились к Лин Жовань. «Не говори мне, что ты не знала, что сегодня тебя ждет ловушка».

«Конечно». Лин Жовань ничуть не удивилась. «Я никогда не думала, что сегодняшняя церемония совершеннолетия пройдет мирно. Но им определенно будет непросто строить против меня козни».

«Я здесь не для того, чтобы сообщать тебе такие новости». Лун И уже привык к холодному лицу Лин Жовань. «Лун Мэй тоже будет присутствовать на сегодняшней церемонии совершеннолетия».

«Что? Лун Мэй тоже приедет?» — Лин Жовань была искренне удивлена, услышав это. «Он же наследный принц, и он присутствует на церемонии совершеннолетия внебрачной дочери простого вице-министра. Не боится ли он, что люди что-то заподозрят?»

Теперь Лин Жовань действительно чувствовала, что Лун Мэй искренне влюблен в Лин Жожоу! Иначе зачем бы он, пренебрегая своим статусом, присутствовал на церемонии совершеннолетия Лин Жожоу?

«О чём ты думаешь? — Лун И с усмешкой покачал головой. — Ты же не думаешь, что Лун Мэй просто так ворвался сюда? Не забывай, он всё ещё твой жених. Даже если ему на тебя наплевать, он будет заботиться о премьер-министре Чжоу. Вот почему ему пришлось пробраться сюда тайком».

«Хорошо, теперь я понимаю», — кивнула Лин Жовань, глядя на Лун И, — «Ваше Высочество, я ухожу, а вы…» — не следует ли вам убираться?

«О!» — пренебрежительно махнул рукой Лун И. — «Тогда можешь заниматься своими делами! Я здесь уже со всем хорошо знаком, так что твоя помощь мне не нужна».

Увидев беззаботное поведение Лун И, Лин Жовань очень захотела его укусить. Ее смысл был ясен: она не хотела, чтобы он делал все, что ему вздумается, она хотела, чтобы он ушел, понятно?

Мир прекрасен, а я такая раздражительная. Это нехорошо.

Лин Жовань постоянно повторяла это про себя, пытаясь подавить гнев и беспомощность в своем сердце.

Она быстро ушла, даже не взглянув на Лун И, оставив его одного в своей комнате. Она нисколько не беспокоилась о том, что кто-то обнаружит, что у нее в комнате прячется мужчина. Учитывая опыт Сяо Фэнь, никто больше не осмеливался врываться в ее комнату.

Даже Сяо Фан в это время вела себя гораздо тише, вероятно, потому что была потрясена инцидентом с Сяо Фэнь! Никто не знает, что Сяо Фэнь сделала не так, но все видят последствия. Часто неизвестность пугает и ужасает сильнее.

Ещё до того, как Лин Жовань ступила во двор, она услышала доносящиеся изнутри смех и болтовню. На её губах появилась лёгкая улыбка, и она медленно вошла. Как только она вошла, то обнаружила, что там уже собралось довольно много людей. Помимо Лин Жожоу и Цинь Инян, там было много красиво одетых молодых женщин и несколько элегантно одетых жён чиновников.

С появлением Лин Жовань атмосфера в комнате внезапно замерла. Глядя на вошедшую старшую дочь семьи Лин, все потеряли дар речи. Все знали, что старшая дочь семьи Лин еще не прошла обряд совершеннолетия, а обряд совершеннолетия дочери Шу был настолько пышным — это явно демонстрировало неуважение к Лин Жовань. Однако все также знали, что Лин Жовань — будущая наследная принцесса, внучка премьер-министра, поэтому никто не знал, как обращаться со старшей дочерью семьи Лин.

Лин Жовань вошла в дом, как ни в чем не бывало. Конечно, она заметила странную атмосферу, возникшую с момента ее входа, и холодное лицо старушки. Но ничто из этого ее не беспокоило, так почему же она должна позволять этим незначительным людям влиять на ее настроение?

«Старшая сестра, ты здесь!» — первой поприветствовала её Лин Жожоу. Она мило улыбнулась и взяла Лин Жовань за руку. «Мы так долго тебя ждали! Почему ты пришла только сейчас?»

«Извините, что немного опоздала». Лин Жовань ничего не объяснила, лишь улыбнулась и сказала: «Вторая сестра, ты сегодня просто великолепно выглядишь!»

Безусловно! Лин Жожоу и так очень красива в обычные дни, но сегодня она одета с иголочки: вся её одежда, обувь и украшения совершенно новые. Надо сказать, сегодня она действительно затмевает всех остальных!

Лин Жовань поклонилась старушке и сказала: «Внучка приветствует бабушку».

"Хм!" Выражение лица старушки было недобрым, и, похоже, она очень недолюбливала Лин Жовань. Однако в такой день она не стала создавать ей проблем. Она лишь холодно посмотрела на Лин Жовань и махнула рукой, велев ей отойти в сторону.

Лин Жовань села рядом с Чжоу Яэр.

Увидев прибытие Лин Жовань, Чжоу Яэр, казалось, хотела что-то сказать, но из-за большого количества присутствующих засомневалась и смогла лишь улыбнуться Лин Жовань. Лин Жовань мягко кивнула, ничего не говоря.

То ли из-за присутствия Лин Жовань, то ли по какой-то другой причине, хотя все снова начали болтать и смеяться, прежняя атмосфера полностью исчезла. Все знали, что главной героиней сегодняшней церемонии совершеннолетия была внебрачная дочь Лин Жожоу, в то время как законная дочь Лин Жовань никогда не проходила церемонию совершеннолетия. Поэтому все чувствовали, что в данный момент говорить что-либо было бы неуместно.

«Бабушка, может, я прогуляюсь с этими юными леди в саду?» Лин Жожоу закатила глаза, затем потянула старушку за руку и умоляюще спросила: «Бабушка, что вы скажете? Пожалуйста?»

«Ты!» — Старушка протянула руку и легонько коснулась лба Лин Жожоу, в ее глазах читалась нежность. — «Я знала, что тебе скучно и ты не хочешь составлять нам, старушкам, компанию».

«Бабушка, ни за что!» — надула губы Лин Жожоу и с улыбкой сказала: «Я просто думаю, что наше присутствие может помешать вашим разговорам с дамами из других семей!»

«Инян, почему бы вам не позволить Жоуэр вывести этих девушек?» — спросила госпожа Цинь Ли, тётя Лин Жожоу и, естественно, член семьи старушки. — «Мы не можем позволить этим девушкам оставаться здесь с нами, скучающим и беспокойным!»

«Да! Да!» — с улыбкой воскликнула одна из жен. — «Молодым людям, наверное, не нравится быть здесь взаперти; пусть идут и развлекаются!»

«Ха-ха-ха!» — от души рассмеялась старушка. — «Если посмотреть на это с другой стороны, то это была бы моя вина, если бы я не выпустила вас, кучку обезьян, на прогулку. Ладно, Жоуэр, отведи их в сад на прогулку! Когда придёт время, обязательно вернись в главный зал вовремя».

«Внучка всё понимает», — ответила Лин Жожоу с улыбкой.

«Жовань, хорошо заботься о юных леди из каждой семьи и следи, чтобы ничего плохого не случилось». Хотя ей и не нравилась Лин Жовань, она все же давала ей указания, ведь Лин Жовань была законной дочерью.

«Внучка будет следовать указаниям своей бабушки».

Вскоре в сад прибыла группа молодых девушек. Однако они недолго прогуливались, прежде чем сесть в беседке. Поскольку старших рядом не было, они общались гораздо более непринужденно.

«Жоуэр, сегодняшняя церемония совершеннолетия прошла просто замечательно!» — сказала женщина в светло-желтом платье, прикрыв лицо руками и улыбнувшись. — «Похоже, бабушка тебя очень любит! Она устроила для тебя такую великолепную церемонию совершеннолетия».

Сказав это, женщина в бледно-желтом платье бросила на Лин Жовань провокационный и насмешливый взгляд.

Лин Жовань моргнула, совершенно растерянная. Однако, услышав слова Лин Жожоу, она сразу поняла, что происходит.

«Кузина, что ты имеешь в виду?» Хотя Лин Жожоу пыталась её убедить, она не могла скрыть самодовольства на лице. «Бабушка просто жалеет меня, поэтому и устраивает для меня эту церемонию совершеннолетия».

Внезапно Лин Жовань поняла: так эта девушка в бледно-желтом платье была Цинь Мэйер! Цинь Мэйер была биологической дочерью госпожи Цинь Ли и кузиной Лин Жожоу. Неудивительно, что она с самого начала нацелилась на нее! Так вот в чем была причина!

«Это всего лишь церемония совершеннолетия, что в ней такого особенного?» Чжоу Яэр не выдержала самодовольства Лин Жожоу и Цинь Мэйер и не смогла удержаться от ответа. «Даже если церемония и грандиозная, какое это имеет значение? Статус человека нисколько не меняется из-за церемонии совершеннолетия».

Слова Чжоу Яэр мгновенно повергли лицо Лин Жожоу в мертвую бледность. Положение дочери наложницы всегда было для нее самой большой болью. Из-за этого, даже обладая исключительным талантом и красотой, она всегда оставалась в тени Лин Жовань. Сегодня, когда она наконец почувствовала, что к ней относятся лучше, чем к Лин Жовань, слова Чжоу Яэр заставили ее почувствовать себя совершенно униженной.

После слов Чжоу Яэр отношение окружающих к Лин Жожоу немного изменилось. В самом деле, даже если её и хвалили, ну и что? В конце концов, она всего лишь дочь наложницы. Размышляя об этом, все стали относиться к Лин Жожоу более вежливо и менее благосклонно.

Лин Жожоу, естественно, заметила перемену в настроении окружающих, но, тем не менее, выдавила из себя улыбку, словно ничего не заметила. Сегодня у неё была церемония совершеннолетия, и она ни в коем случае не могла допустить, чтобы она была хоть немного несовершенной. Ну и что, что Лин Жовань — законная дочь? После сегодняшнего дня она станет презираемым человеком, которого все будут осуждать.

Размышляя об этом, Лин Жожоу посмотрел на Лин Жовань с оттенком безжалостности и ненависти.

Лин Жовань была беспомощна; её действительно втянули во всё это, даже когда она просто лежала! Эти слова не ей было говорить, понятно? Конечно, она понимала, что Чжоу Яэр сказала это, чтобы выплеснуть свой гнев, но Лин Жожоу слишком быстро выместила свою злость на ней!

Однако, честно говоря, Лин Жовань не воспринимала ненависть Лин Жожоу всерьёз. Ей было скорее любопытно, какие козни замышляют Лин Жожоу и Цинь Инян против неё. Неужели они просто хотят использовать этот «меняющий лицо порошок»? Она не забыла, что сегодня добавила последнюю дозу лекарства в ее завтрак, и этого оказалось достаточно, чтобы активировать действие «порошка», который она принимала некоторое время назад.

Цинь Мэйер тоже заметила недовольство Лин Жожоу. Она посмотрела на Чжоу Яэр с очень недружелюбным выражением лица. «Чжоу Яэр, что именно вы имеете в виду? Не забывайте, на чью церемонию совершеннолетия вы сегодня пришли?»

«Хм, вы думаете, я хотела прийти?» — сердито парировала Чжоу Яэр, повернувшись к Лин Жожоу. «Во-вторых, госпожа Лин, если вы меня не приветствуете, я могу уйти прямо сейчас. Кроме того, пожалуйста, больше не присылайте приглашения в резиденцию нашего премьер-министра; мы не можем себе этого позволить».

Эти слова сделали лицо Лин Жожоу бледным. В этот момент она даже почувствовала укол гнева. Цинь Мэйер действительно была безмозглой, провоцируя Чжоу Яэр. Она знала, что Чжоу Яэр представляет резиденцию премьер-министра; если станет известно, что резиденция премьер-министра разрывает с ней отношения, как она сможет сохранить свой статус в столице?

«Кузина Яэр, пожалуйста, не сердитесь». Лин Жожоу быстро встала. «Кузина Мэйер только что оговорилась. Приношу свои извинения от её имени. Надеюсь, вы не обидитесь».

Цинь Мэйер, стоявшая в стороне, не выдержала подобострастного поведения Лин Жожоу и хотела что-то сказать, но Лин Жожоу остановила её.

Увидев это, другие девушки тоже начали высказываться и давать советы. В конце концов, в такой день, если что-то действительно случится, это никому не принесет пользы.

«Госпожа Лин, лучше не заявлять о своих родственных связях без разбора. У меня нет такой кузины, как вы», — прямо сказала Чжоу Яэр. Однако она также знала, что сегодня у Лин Жожоу день совершеннолетия, и на торжестве будет много девушек. Она не могла переборщить, иначе вежливость превратилась бы в невежливость. «Однако я была слишком резка в своих словах. Простите меня».

Увидев, что Чжоу Яэр готова оставить этот вопрос без внимания, Лин Жожоу вздохнула с облегчением.

Вскоре все разговорились. Большая группа девушек собралась вместе и, естественно, заговорила о музыке, шахматах, каллиграфии и живописи. И когда заходили эти темы, они неизменно хвалили выступление Лин Жожоу на праздничном банкете в тот день.

Лин Жожоу, естественно, наслаждалась праздником, но Чжоу Яэр была в ярости. Она чувствовала, что Лин Жожоу использует банкет в честь дня рождения ее деда как повод для своих действий. Конечно, в такой обстановке она бы ничего не предприняла.

Вскоре служанка принесла чай. Увидев чай, Лин Жожоу озарилась блеском в глазах и быстро обменялась взглядом с Цинь Мэйер, стоявшей рядом.

Однако Лин Жовань раскусила их якобы осторожные действия. Увидев странные выражения лиц Лин Жожоу и Цинь Мэйер, на её губах появилась лёгкая улыбка, а в глазах — искорка злобы. Казалось, настоящее представление вот-вот начнётся! Должно быть, сегодня что-то нечисто в чае!

Горничные, которые приносили чай и закуски, были хорошо обучены и быстро разносили чай всем присутствующим.

Лин Жовань взяла чашку, глубоко вздохнула, и в ее глазах мелькнул безжалостный блеск. Тайный препарат! Похоже, Цинь Инян и Лин Жожоу действительно ненавидят ее до глубины души! Дать ей тайный препарат – это определенно нехорошо; за этим стоит только одна цель. Похоже, они хотят не только испортить ее внешность, но теперь еще и разрушить ее невинность, не так ли?

Размышляя об этом, Лин Жовань медленно поставила чашку, не выпивая ни глотка. Выражение её лица оставалось неизменным, и все её движения казались очень естественными.

Лин Жожоу, которая следила за каждым движением Лин Жовань, почувствовала тревогу, увидев, как та поставила чашку, подумав, что ее обнаружили. Однако, не заметив никаких изменений в выражении лица Лин Жовань, она вздохнула с облегчением, но в то же время испытывала беспокойство, надеясь, что Лин Жовань быстро выпьет чай.

После того как подали выпечку и чай, молодые дамы возобновили разговор. Однако Лин Жожоу, казалось, отвлеклась. Даже Цинь Мэйер, стоявшая рядом с ней, начала смотреть в другую сторону.

«Вторая сестра, ты в порядке?» Точно понимая, о чём думает Лин Жожоу, Лин Жовань лукаво спросила: «Ты выглядишь неважно!»

«Правда?» — Лин Жожоу вздрогнула, услышав внезапные слова, но затем мило улыбнулась, как ни в чем не бывало. «Старшая сестра, должно быть, неправильно меня оценила. Со мной все в порядке, ничего страшного».

«Возможно!» — Лин Жовань не возражала. «Но, Вторая сестра, тебе все равно следует беречь себя. Сегодня твоя церемония совершеннолетия, поэтому, пожалуйста, не допусти ничего плохого».

«Мисс Лин очень заботится о Жоуэр!» — Цинь Мэйер, окинув взглядом Лин Жожоу, тут же сказала: «Жоуэр, тебе так повезло иметь такую заботливую старшую сестру!»

Сказав это, Цинь Мэйер взяла чашку, стоявшую перед ней, и отпила чаю.

Внезапная перемена в поведении Цинь Мэйер всех озадачила. Однако больше они ничего не сказали.

«Да! Мисс Лин — такая замечательная старшая сестра!» — сказала дочь заместителя министра кадров. Она закрыла лицо руками и улыбнулась: «На самом деле, больше всего я завидую, когда у кого-то есть старшая сестра».

"Ага-ага!"

Стоявшие неподалеку женщины тут же согласились с ними.

Лин Жожоу взяла свою чашку и мягко произнесла: «Старшая сестра, я знаю, что ты всегда заботилась обо мне. Сегодня, по этому случаю, я хотела бы поднять за тебя тост чаем вместо вина. Пожалуйста, не отказывайся».

После этих слов Лин Жожоу сначала отпила глоток чая, затем улыбнулась и посмотрела на Лин Жовань.

Лин Жовань не стала пить чай, а просто смотрела на Лин Жожоу, не двигаясь с места.

Под глубоким, проницательным взглядом Лин Жовань, который, казалось, видел насквозь все мысли, Лин Жожоу невольно вздрогнула. «Старшая сестра, что случилось?»

«Ничего страшного», — покачала головой Лин Жовань.

«Мисс Лин, почему вы не пьёте чай?» — тревожно спросила Цинь Мэйер сбоку. «Или вы не хотите сохранить лицо Жоуэр?»

«Как такое может быть?» — губы Лин Жовань внезапно изогнулись в легкой улыбке, когда она посмотрела на Цинь Мэйер и Лин Жожоу и, казалось бы, непринужденно произнесла: «Мисс Цинь и Вторая сестра, похоже, очень хотят, чтобы я выпила этот чай!»

Сердце Лин Жожоу и Цинь Мэйер замерло. Они обменялись взглядами, а затем тут же отвели глаза.

«Значит ли это, что старшая сестра не хочет пить этот чай?» — спросила Лин Жожоу с улыбкой. «Значит ли это, что старшая сестра не хочет принимать благодарность младшей сестры?»

«Как такое может быть? Раз моя вторая сестра так настойчива, я, естественно, не могу отказать».

Говоря это, Лин Жовань взяла свою чашку и сделала глоток чая.

Цинь Мэйер и Лин Жожоу, увидев действия Лин Жовань, вздохнули с облегчением. Затем они украдкой обменялись взглядами, не скрывая ни самодовольства, ни волнения.

Спустя короткое время Лин Жовань почувствовала легкое головокружение, и ее щеки слегка покраснели. Она покачала головой, пытаясь избавиться от неприятного ощущения, но это было бесполезно.

«Старшая сестра, что случилось?» Первой необычное поведение Лин Жовань заметила Лин Жожоу. Она с беспокойством спросила: «Старшая сестра, ты плохо себя чувствуешь? Ты выглядишь неважно».

«Да!» — тут же вмешалась Цинь Мэйер. — «Если вы действительно плохо себя чувствуете, просто скажите об этом, не заставляйте себя бодрствовать».

«Я в порядке, может, просто плохо спала прошлой ночью!» Хотя она это и сказала, выражение лица Лин Жовань говорило само за себя.

«Ваньэр, ты, кажется, плохо себя чувствуешь», — Чжоу Яэр, сидевшая рядом с ней, нахмурилась, в ее глазах явно читалась тревога. «Может, я провожу тебя до твоего двора, чтобы ты немного отдохнула?»

«Нам не нужно беспокоить кузину Яэр!» — приказала Лин Жожоу служанке у входа в павильон. — «Кто-нибудь, помогите госпоже немного отдохнуть».

Ни одна из прибывших сюда девушек не привела с собой служанок, поэтому, естественно, Лин Жовань и остальные тоже не смогли привезти своих личных служанок.

Вскоре из-за пределов павильона вошла служанка, намереваясь помочь Лин Жовань подняться.

«Я тоже пойду!» — сказала Чжоу Яэр, всё ещё немного обеспокоенная. «Заодно я могу присмотреть и за Ваньэр».

«Кузина Яэр, не волнуйтесь», — тут же сказала Лин Жожоу, увидев, что Чжоу Яэр хочет пойти с ними. — «Двор Жовань находится немного далеко отсюда. Пусть служанки помогут ей добраться до ближайшей гостевой комнаты, чтобы отдохнуть. Это дом Лин; служанки обязательно хорошо о ней позаботятся».

"Но..." — Чжоу Яэр хотела что-то сказать, но её перебила Цинь Мэйер.

«Госпожа Чжоу, вы действительно беспокоитесь, что госпожа Лин может попасть в неприятности у себя дома?» — прямо спросила Цинь Мэйер.

Чжоу Яэр нахмурилась, но в итоге не последовала за ней. Слова Цинь Мэйер, хоть и были резкими, были разумными; это была резиденция Лин, и было бы неуместно с её стороны настаивать на посещении.

Несмотря на отсутствие Лин Жовань, атмосфера в павильоне ничуть не похолодела; наоборот, она стала еще более оживленной. В конце концов, когда Лин Жовань была там, все были более сдержанны в своих высказываниях.

С другой стороны…

Служанка быстро помогла Лин Жовань добраться до гостевой комнаты. Уложив Лин Жовань на кровать, она не стала за ней присматривать и не сразу ушла. Вместо этого она подошла к столу, открыла курильницу, достала из груди бумажный пакетик, высыпала его содержимое в курильницу, размешала и тут же вышла из комнаты.

Вскоре дверь со скрипом открылась снова. Однако на этот раз вошла не служанка, а мужчина непристойного вида.

Как только мужчина вошёл, он увидел Лин Жовань, лежащую на кровати. Он закрыл дверь и быстро подошёл к кровати. Глядя на лежащую на кровати женщину, он невольно почувствовал жар по всему телу, и на его лице появилась похотливая улыбка. «Тётя действительно хорошо ко мне относится! Она подарила мне такую красавицу. Ха-ха-ха, раз уж сегодня всё закончится, семья Цинь может стать родственниками премьер-министра через брак».

Мужчина не мог не взволноваться при мысли о женитьбе на такой прекрасной женщине и о том, что он станет внучатым зятем премьер-министра Чжоу. Он протянул руку, чтобы сорвать с женщины одежду.

В одно мгновение лежавшая на кровати Лин Жовань внезапно открыла глаза, в них читалась убийственная жажда мести.

«Ты…» Мужчина вздрогнул, увидев, как Лин Жовань открыла глаза. Затем, прежде чем он успел среагировать, к нему подлетело облако белого тумана. Он лишь почувствовал аромат, после чего потерял сознание.

Лин Жовань резко вскочила с кровати. В ее глазах мелькнул убийственный огонек, когда она взглянула на лежащего рядом с ней развратного мужчину. Не спрашивая, она сразу поняла, кто этот мужчина, из их недавнего разговора. Должно быть, это Цинь Вэй, единственный сын семьи Цинь и брат Цинь Мэйер!

Надо сказать, что Цинь Вэй и Цинь Мэйер совершенно не похожи друг на друга. Цинь Мэйер, как и подобает её имени, очаровательна и соблазнительна, как лиса. А вот Цинь Вэй слишком непривлекателен, чтобы на него смотреть. Маленькие глаза, густые брови, короткий плоский нос и коренастое телосложение — он действительно довольно вульгарен.

Одни только слова Цинь Вэй вызвали у Лин Жовань неудержимый гнев. Изначально она думала, что Цинь Инян просто хочет испортить ей репутацию, но никак не ожидала от нее таких амбиций! Она не только хотела испортить ей репутацию, но и использовать ее, чтобы возвысить семью Цинь до должности премьер-министра.

Легко представить, что если бы сегодня все сложилось удачно, единственным выходом для нее было бы выйти замуж за члена семьи Цинь. И учитывая, как сильно ее дед по материнской линии любил ее, он, безусловно, помог бы семье Цинь ради нее.

«Похоже, ты прекрасно справляешься и без меня!» — внезапно раздался голос.

Увидев прибывшего человека, Лин Жовань невольно дернула глазом. «Скажите, Ваше Высочество, почему вы еще не ушли?»

«Хе-хе, если бы я ушёл, где бы я ещё увидел такое чудесное представление!» — сказал Лун И с улыбкой. «К тому же, я боюсь, что ты можешь на это купиться, поэтому я готов стать героем и спасти положение!»

«Тогда я действительно должна поблагодарить Ваше Высочество за вашу заботу». Лин Жовань закатила глаза. «Так что же Ваше Высочество намерен сделать?»

«Сейчас дело не в том, что я собираюсь сделать, а в том, что ты собираешься сделать, Ваньвань». Лун И смотрел на лежащего на земле Цинь Вэя, в его глазах не было никаких эмоций, словно он смотрел на мертвеца. «Что ты собираешься с ним делать?»

«Если Цинь Инян так плетет интриги против меня, разве не будет невероятно бестактно с моей стороны не дать ей хоть что-нибудь взамен?» — губы Лин Жовань изогнулись в зловещей улыбке. — «Раз уж Цинь Инян всё уже устроила, разве не будет неуважением к её тщательно продуманному плану, если я не позволю этой драме продолжаться? Однако пора сменить главного героя».

«О! Так кем ты планируешь его заменить?» — с интересом спросил Лун И, догадываясь: «Может быть, ты хочешь перевести сюда Лин Жожоу?»

«Нет», — без колебаний ответила Лин Жовань. Она посмотрела на Лун И, словно он был идиотом. «Говорю, Ваше Высочество, разве вы не знаете, что Лин Жожоу — лучшая пешка для меня, чтобы разорвать эту помолвку? Если она потеряет здесь свою невинность, останется ли хоть какая-то надежда между ней и Лун Мэй?»

Услышав слова Лин Жовань, Лун И потер нос и усмехнулся: «Я просто предположил. К тому же, в сложившихся обстоятельствах, мое предположение вполне разумно!»

«Разве вы только что не говорили, что Лун Мэй приедет?» — губы Лин Жовань изогнулись в лукавой улыбке. — «Раз уж он приедет, я, конечно же, не упущу эту возможность. Он не сможет обойтись без Лин Жожоу, важной фигуры на его стороне!»

«Так кем ты планируешь заменить главную женскую роль?» — спросил Лун И, — «Прости мою наглость».

«Хе-хе, у меня уже есть подходящий кандидат». Губы Лин Жовань изогнулись в лукавой улыбке, её интерес усилился. «Это определённо сделает представление ещё более захватывающим».

Услышав имя, глаза Лун И загорелись. «Это действительно отличная идея! Ваньвань, я не ожидал, что ты сможешь придумать что-то подобное!»

Лин Жовань проигнорировала Лун И и направилась прямо к Цинь Вэю. Она достала из-за пазухи фарфоровый флакончик, высыпала оттуда пилюлю и положила её прямо в рот Цинь Вэю.

«Ваньвань, что это за лекарство?» — с любопытством спросил Лун И, но, получив ответ от Лин Жовань, его обычно спокойная улыбка исчезла, и он посмотрел на Лин Жовань с оттенком беспомощности: «Зачем ты постоянно носишь с собой что-то подобное!»

«Я называю это готовностью ко всему», — Лин Жовань небрежно пожала плечами, затем указала на лежащего на полу Цинь Вэя и сказала: «Раз уж Ваше Высочество так свободен, почему бы вам не помочь? Отнесите этого парня в постель».

Глядя на лежащего на земле Цинь Вэя, Лун И презрительно сказал: «Ты хочешь, чтобы я его нёс?»

«А что, я должна это делать?» — спросила Лин Жовань в ответ.

Беспомощный Лун И шагнул вперед, схватил Цинь Вэя за воротник и швырнул его на кровать, словно выбрасывал мусор. По правде говоря, в душе Цинь Вэй был всего лишь куском мусора.

Лин Жовань быстро опустошила курильницу и вывела Лун И из комнаты. В комнате остался только Цинь Вэй, лежащий на кровати.