Страх Лю Цзиньэр
С приближением даты свадьбы прежний неторопливый ритм жизни Лин Жовань ослаб. Хотя момо Цю позаботилась о многом, некоторые дела все же требовали ее личного внимания, например, уход за посаженными ею лекарственными травами.
Накануне свадьбы Лин Жовань, Лин Жожоу уже доставили в резиденцию наследного принца. Хотя Лун Мэй лично не приехал, он послал управляющего резиденцией наследного принца, что было расценено как знак уважения к Лин Жожоу.
Все были заняты подготовкой к свадьбе Лин Жовань, и отъезд Лин Жожоу не вызвал никаких волнений в семье Лин. Однако Лин Жожоу это больше не волновало. У нее были гораздо более важные дела.
Время летело незаметно, и в мгновение ока наступил день перед свадьбой. Все необходимые приготовления были сделаны, и Лин Жовань, наконец, смогла расслабиться, ведь она больше не была так занята, как в последние несколько дней.
Лин Жовань лениво разлеглась на диване и невольно вздохнула: «Похоже, люди действительно могут жениться только один раз. Если же они вступают в брак несколько раз, то мало кто может это выдержать».
«Что вы говорите?» Услышав слова Лин Жовань, момо Цю тут же сердито посмотрела на неё. «Как вы могли такое сказать? Кто знает, какие неприятности это вызовет, если кто-нибудь это услышит».
«Всё не так уж серьёзно!» — Лин Жовань высунула язык и улыбнулась. — «К тому же, я просто жаловалась. Последние несколько дней я была очень занята».
«Мисс, вам не стыдно так говорить?» — вошла Ло Шуан, поставила пирожные, которые несла, на маленький столик рядом с диваном и с улыбкой поддразнила: «Момо Цю позаботилась о стольких вещах для вашей свадьбы. Вы только последние несколько дней навели порядок в своих вещах».
«Понимаешь, что наводить порядок — это утомительно?» — Лин Жовань ничуть не смутилась и уверенно ответила: «У меня много вещей, особенно эти травы, которые нужно рассортировать».
«Госпожа, вам, должно быть, пришлось нелегко», — невольно заметила Хань Ин, стоя в стороне.
«Ладно, давайте больше об этом не будем говорить», — момо Цю покачала головой с улыбкой. «Завтра свадьба госпожи с Его Высочеством Тёмным Принцем. Время летит так быстро! Раньше я считала госпожу всего лишь маленькой девочкой, а теперь она скоро выходит замуж».
«Люди всегда взрослеют», — сказала Лин Жовань с улыбкой. «Вообще-то, не стоит слишком беспокоиться. Это всего лишь смена места жительства. Момо Цю, ты также поедешь со мной в поместье Темного Принца в качестве части моего приданого».
«Если бы госпожа могла увидеть, как юная госпожа выходит замуж, она была бы так счастлива», — невольно вздохнула момо Цю. «Жаль только, что госпожа так рано покинула нас».
«Если бы мама знала, что я выхожу замуж, она была бы очень рада», — сказала Лин Жовань с улыбкой. «И хотя мамы больше нет с нами, я верю, что она всегда будет присматривать за мной с небес».
«Послушайте, что я говорю», — покачала головой момо Цю и улыбнулась, — «В такой радостный день мне действительно грустно говорить такие вещи».
«Тук-тук-тук…» Раздался четкий стук.
«Входи!» — нахмурившись, сказала Лин Жовань. Она действительно не ожидала, что в это время что-то случится. Все в поместье знали, что завтра она выходит замуж, поэтому они точно не станут ее беспокоить сейчас.
Вскоре вошла служанка. «Эта служанка приветствует молодую леди».
«Кто ты?» — Лин Жовань нахмурилась, глядя на незнакомую служанку перед собой. — «И что привело тебя сюда?»
«В ответ юной госпоже: я служанка во дворе госпожи», — почтительно сказала служанка. «Госпожа знает, что юная госпожа завтра выходит замуж, поэтому она хотела бы пригласить юную госпожу к себе, чтобы сказать ей кое-что».
«Поняла, можешь идти!» — Лин Жовань махнула рукой. — «Я скоро буду».
Услышав слова Лин Жовань, служанка хотела что-то сказать, но, заметив, что выражение лица Лин Жовань показалось ей довольно неприятным, быстро покинула комнату, ничего не произнеся.
«Мисс, как вы думаете, что госпожа хочет с вами обсудить сейчас?» — недоуменно спросила момо Цю. «Хотя мать и дает некоторые указания перед свадьбой, вы не родная дочь госпожи. Логично, что она не должна вас сейчас звать!»
«Госпожа, вы действительно собираетесь?» — нахмурилась Хань Ин. — «Вы скоро выходите замуж, и сейчас нельзя допускать ошибок. К тому же, даже если вы не пойдете, никто не посмеет ничего сказать».
«Ладно, послушай, что ты говоришь, это всё равно, что я иду в тигриное логово». Лин Жовань покачала головой и рассмеялась. «Она ничего мне не сделает. К тому же, я скоро выхожу замуж, так что будет правильно, если я пойду к ней».
Момо Цю ничего не сказала о решении Лин Жовань. Она многого не знала, поэтому совершенно не была в курсе ситуации между Лин Жовань и Лю Цзиньэр и, следовательно, не пыталась её остановить.
Наконец, Лин Жовань привела Ло Шуан в Сад Сотни Цветов.
Лин Жовань, не церемонясь, быстро направилась в комнату Лю Цзиньэр. В комнате, кроме Лю Цзиньэр, никого не было. Увидев вошедшую Лин Жовань, она невольно загорелась.
Когда Лин Жовань увидела Лю Цзиньэр, она, естественно, тоже не стала её игнорировать. Она понимала, что дела у Лю Цзиньэр идут не так хорошо, как раньше. Хотя она изо всех сил старалась это скрыть, Лин Жовань всё равно видела усталость и изнеможение на лице Лю Цзиньэр. Было ясно, что в последнее время жизнь Лю Цзиньэр не была комфортной.
«Зачем ты позвала меня сюда сегодня?» — спросила Лин Жовань, как только села. — «Если что-то случилось, просто скажи. Если нет, я вернусь. Ты прекрасно знаешь, что завтра я выхожу замуж, поэтому у меня нет времени болтать с тобой здесь».
«Я спрашиваю тебя, ты рассказала моей матери и брату о моем браке с представителем семьи Лин?» Услышав слова Лин Жовань, Лю Цзиньэр не стала ходить вокруг да около и сразу перешла к делу: «Иначе они бы ничего об этом не узнали».
Лю Цзиньэр действительно переживала в последнее дни трудные времена. С тех пор как Лин Жовань отдалила от нее всех, кто был рядом с ней, ее жизнь в поместье стала крайне сложной. Ей некому было доверять, а женщины в поместье тайно плели против нее заговоры. Она несколько раз чуть не потеряла ребенка.
Лин Жовань уже забрала все ценное приданое, оставив ее с небольшими деньгами и трудностями в устройстве. Более того, после ее беременности старушка взяла на себя управление домашним хозяйством, что сделало невозможным для Лю Цзиньэр хищение средств.
Как будто хуже уже быть не могло. У неё и так было полно проблем, а тут ещё и мать с младшим братом появились на пороге. Оказывается, у них обоих были финансовые трудности, поэтому они и обратились к ней. У неё не было другого выбора, кроме как найти способ дать им деньги.
После долгих раздумий Лю Цзиньэр пришла к выводу, что Лин Жовань, должно быть, рассказала об этом ее матери и брату, иначе они бы никогда не узнали, что она изменила свою личность и вышла замуж за члена семьи Лин.
«Разве имеет значение, сказала я им или нет?» Услышав слова Лю Цзиньэр, Лин Жовань оживилась. «И ещё, следи за тоном. Я не твоя служанка. Ты не имеешь права на меня кричать».
«Ты…» Увидев безразличное отношение и высокомерное поведение Лин Жовань, Лю Цзиньэр почувствовала прилив гнева. «Зачем ты это сделала? Ты пытаешься мне отомстить?»
«Отомстить тебе?» — спросила Лин Жовань, словно услышав шутку. — «Думаешь, мне это нужно? К тому же, если бы я действительно хотела отомстить тебе, ты бы осталась в особняке семьи Лин?»
Увидев праведный и внушающий благоговение вид Лин Жовань, Лю Цзиньэр потеряла дар речи. «Ты хочешь сказать, что не рассказала им об этом?»
В голосе Лю Цзиньэр звучало сомнение, потому что она считала это просто невозможным. Кроме Лин Жовань, никто не знал, что она вышла замуж за члена семьи Лин. Более того, она только что поссорилась с Лин Жовань, а её мать и младший брат уже постучали в её дверь. Если бы не Лин Жовань, она бы точно не поверила.
«Я послала человека, чтобы он их проинформировал», — сказала Лин Жовань с саркастической улыбкой.
«Значит, это действительно была ты?» Услышав слова Лин Жовань, Лю Цзиньэр чуть не подскочила. Она указала на Лин Жовань: «Тогда как ты смеешь так праведно говорить? Разве ты не пыталась мне отомстить?»
«Шлепок!» — Ло Шуан, стоявшая позади Лин Жовань, шагнула вперед, протянула руку и оттолкнула руку Лю Цзиньэр, холодно сказав: «Следи за своим поведением. Не указывай пальцем и не делай безответственных замечаний, иначе тебе не вынести последствий».
«Ты всего лишь служанка, какое право ты имеешь так со мной разговаривать?» Несмотря на эти слова, Лю Цзиньэр не осмелилась предпринять никаких дальнейших действий.
«Лю Цзиньэр, если Ло Шуан всего лишь служанка, то кем ты себя возомнила?» Услышав слова Лю Цзиньэр, в глазах Лин Жовань мелькнул холодок. «Ты всего лишь дочь осужденного чиновника, сосланного на границу. Ты даже ниже служанки».
Услышав слова Лин Жовань, Лю Цзиньэр пришла в ярость, но опровергнуть их было невозможно. Она могла лишь продолжить предыдущую тему: «Зачем ты рассказала моей семье всё это? Ты хотела меня убить?»
«Лю Цзиньэр, ты еще помнишь, что обещала мне?» — губы Лин Жовань изогнулись в холодной улыбке. — «Раз ты не можешь сдержать обещание, мне, естественно, нет необходимости продолжать содержать твою семью. Ты действительно думаешь, что я такой филантроп? Ты уже предала меня, а я все еще должна содержать твою мать и брата?»
Услышав саркастические слова Лин Жовань, лицо Лю Цзиньэр покраснело. «Но даже несмотря на это, тебе не нужно было рассказывать им о моих делах! Ты еще смеешь говорить, что не просто пытаешься мне отомстить?»
«Лю Цзиньэр, ты не имеешь права на меня кричать», — Лин Жовань холодно взглянула на Лю Цзиньэр. «И не забывай, что всё, что у тебя есть сегодня, — благодаря мне. Я могу дать тебе всё это, а могу и заставить тебя всё потерять».
Услышав слова Лин Жовань, лицо Лю Цзиньэр побледнело. Она внезапно встала, подошла к Лин Жовань и опустилась на колени. Ее прежнее обвинительное выражение лица сменилось лишь печалью. «Умоляю тебя, пожалуйста, никому не говори. Если расскажешь, у меня действительно ничего не останется. Я сказала это только в гневе, пожалуйста, не принимай это близко к сердцу».
Увидев, как Лю Цзиньэр притворяется слабой, Лин Жовань не выказала ни капли сочувствия. «Лю Цзиньэр, зачем притворяться? Ты, наверное, сейчас меня ненавидишь до глубины души! Если бы могла, думаю, ты бы хотела, чтобы я исчезла из этого мира! К сожалению, всё пойдёт не так, как ты хочешь».
«Нет», — быстро опровергла Лю Цзиньэр. «Я искренне умоляла тебя. Кроме того, если бы я рассказала об этом, это определенно не пошло бы тебе на пользу. Если бы господин и госпожа узнали, что ты все это организовала, они бы тебя так просто не отпустили».
«Ты пытаешься мне угрожать?» — Лин Жовань холодно улыбнулась, глядя на Лю Цзиньэр. — «Однако тебе не стоит слишком беспокоиться. Я никогда не собиралась раскрывать этот факт, но жизнь в особняке семьи Лин определенно будет непростой».
Услышав слова Лин Жовань, Лю Цзиньэр нахмурила брови, в ее глазах вспыхнул темный, непонятный свет. Когда она снова подняла взгляд, глаза ее были полны слез. «Ты хочешь сказать, что не раскроешь мою личность?»
«Я никому не скажу, но сможешь ли ты и дальше хранить это в секрете, зависит от твоих способностей», — продолжила Лин Жовань. «К тому же, кто знает, доживёт ли ребёнок до родов!»
Как только она закончила говорить, выражение лица Лю Цзиньэр на мгновение застыло, затем она настороженно посмотрела на Лин Жовань: «Ты что, собираешься сделать что-то с моим ребёнком?»
«Ты слишком много об этом думаешь», — Лин Жовань с усмешкой покачала головой. «Даже если я не вмешаюсь, ты думаешь, сможешь защитить этого ребенка самостоятельно? Ты, наверное, уже видела, как поступают женщины в поместье. Без чьей-то защиты тебе будет нелегко безопасно родить!»
Услышав слова Лин Жовань, Лю Цзиньэр потеряла дар речи. Было ясно, что она прекрасно понимала это, но просто не хотела с этим мириться.
Лин Жовань встала. «Думаю, ты позвала меня сегодня, потому что хотела узнать, отомщу ли я тебе, верно? Должно быть, в последнее время ты была очень беспокойной!»
«Верно», — встала Лю Цзиньэр. — «Я просто хотела узнать твои планы. Я знаю, что предала тебя, и ты, должно быть, затаила на меня обиду. Но я все же надеюсь, что ты отпустишь меня ради ребенка в моей утробе».
Увидев бесстыдное поведение Лю Цзиньэр, Ло Шуан, стоявшая позади, невольно воскликнула: «Ты всё ещё смеешь так говорить? Госпожа приложила столько усилий, чтобы увезти тебя и твою семью оттуда, а ты её предала. А теперь ты ещё смеешь приходить сюда и просить госпожу не мстить тебе. Не думаешь ли ты, что зашла слишком далеко?»
Лю Цзиньэр полностью проигнорировала сарказм Ло Шуан. Сейчас ее волновало только отношение Лин Жовань. «Лин Жовань, пожалуйста, отпусти меня! С этого момента я буду делать все, что ты попросишь».
«Чем ты, по-твоему, можешь мне помочь?» — Лин Жовань саркастически взглянула на Лю Цзиньэр. — «Я отправила тебя в семью Лин, чтобы ты выяснила, кто убил мою мать. И что случилось? Ты мне совсем не помогла, и даже предала меня, воспользовавшись возможностью остаться в семье Лин в качестве госпожи Лин. Неужели ты думаешь, что такая, как ты, достойна моего доверия?»
На мгновение Лю Цзиньэр потеряла дар речи. Наконец, она смогла лишь сказать: «Ты хочешь сказать, что не отпустишь меня?»
Сказав это, Лю Цзиньэр подняла голову и пристально посмотрела на Лин Жовань, в ее глазах читалась мольба и надежда, что Лин Жовань отпустит ее.
Лин Жовань улыбнулась, в ее глазах читалась легкая насмешка, когда она смотрела на Лю Цзиньэр, словно кошка на мышку, с которой играла. Она тихо сказала: «Я еще не решила, что с тобой делать. Я же тебе уже говорила, правда? Жить в особняке семьи Лин будет непросто. Ты прекрасно знаешь, что я скоро выйду замуж, и тебе действительно не стоит меня сейчас беспокоить».
Лин Жовань улыбалась, но, увидев эту улыбку, Лю Цзиньэр не почувствовала ни тепла, ни холода, поднимающегося из глубины сердца. Она вдруг поняла, что позвать Лин Жовань сюда сегодня, возможно, было настоящей ошибкой. Лин Жовань не ожидала, что та её позовет, но она сознательно выбрала опасную ситуацию.
Увидев, что Лю Цзиньэр потеряла дар речи, Лин Жовань продолжила: «В данный момент у меня нет никаких дел, связанных с твоим вопросом, так что можешь быть спокойна. Желаю тебе благополучной беременности. Однако, если у меня когда-нибудь будет время, я, возможно, вспомню о тебе».
Сказав это, Лин Жовань повернулась и вышла из комнаты. Оставшись внутри, Лю Цзиньэр была полна сожаления. Она совсем не хотела провоцировать Лин Жовань, но недавние события повергли её в полное замешательство. Появление членов её семьи и постоянные интриги женщин в особняке заставили её заподозрить, что Лин Жовань может быть замешана. Всё, чего она хотела, — это обещание от Лин Жовань, но она никак не ожидала, что так сильно её разозлит.
На мгновение Лю Цзиньэр совершенно растерялась.
Между тем, Лин Жовань, которая уже ушла, никак не отреагировала, словно ничего не произошло.
«Госпожа, вы совсем не сердитесь?» — Ло Шуан, следовавшая за Лин Жовань, невольно была озадачена. — «Эта Лю Цзиньэр действительно перегибает палку. Кем она себя возомнила, смея мечтать о том, чтобы требовать выполнения обещания госпожи?»
«Наверное, она тоже начинает нервничать!» — Лин Жовань прекрасно понимала нынешнее состояние Лю Цзиньэр. «В последнее время многое произошло. С тех пор, как ушли те, кто её защищал, её дни стали всё труднее. Она и раньше жила в очень сложных условиях, но это совершенно не похоже на жизнь в особняке семьи Лин. В особняке семьи Лин самое важное — это хитрость. У Лю Цзиньэр она, может быть, и есть, но она не сравнится с женщинами, которые живут в особняке столько лет».
«Разве это не её собственный выбор? — презрительно спросила Ло Шуан. — Изначально госпожа хотела, чтобы она уехала. Если она покинет особняк Лин и забудет всё, что здесь произошло, она сможет жить простой жизнью. Но она не могла смириться с отказом от богатства и роскоши особняка Лин».
«Вскоре она поймет, что богатство и роскошь в семье Лин имеют свою цену», — сказала Лин Жовань с улыбкой. «И к тому времени, даже если она захочет вырваться, ей это не удастся».
«Это её возмездие». Ло Шуан не испытывала никакой симпатии к такому человеку.
«Хорошо, больше не сердись». Лин Жовань беспомощно покачала головой и с улыбкой сказала: «Разве ты не понимаешь, что её хорошие дни скоро закончатся?»
«Верно», — кивнула Ло Шуан. «Сейчас она относится к ребенку в животе как к сокровищу, но когда ребенок родится, она поймет, что этот ребенок — не спасительный талисман, а смертный приговор».
«Вздох, было бы лучше, если бы этот ребенок вообще не родился», — вздохнула Лин Жовань. «В конце концов, после рождения у него не будет хорошей жизни».
Вне зависимости от эпохи, детей с врожденными дефектами всегда выбрасывают. И у ребенка в утробе Лю Цзиньэр очень высока вероятность наличия врожденных дефектов.
«Госпожа, вы не можете жалеть Лю Цзиньэр», — невольно сказала Ло Шуан. — «Вы ведь не хотели, чтобы она забеременела. Она забеременела сама, потому что хотела сохранить свое положение».
«Хорошо, твоя госпожа не из тех, кто проявляет сострадание», — Лин Жовань с улыбкой покачала головой и сказала: «Поэтому я не буду вмешиваться в дела ребенка».
«Верно», — кивнула Ло Шуан. «Госпожа, сейчас для вас самое важное — это свадьба. Вы выходите замуж завтра, так что не думайте слишком много о таких ненужных вещах».
«Понимаю», — кивнула Лин Жовань. «Всё уже устроено. Мне просто нужно быть тихой невестой».
Услышав поддразнивающие слова Лин Жовань, Ло Шуан не смогла сдержать смех.