Цзиньнян
«Если ты выходишь замуж за наследного принца только для того, чтобы отомстить мне, тебе лучше остановиться прямо сейчас». Хотя Лин Жовань знала, что Чжоу Яэр настроена к ней враждебно, она все же попыталась отговорить ее из-за их прошлых отношениях. «Мне больше не нравится наследный принц. То, что ты делаешь, совершенно бессмысленно».
«Хм, неужели ты думаешь, я поверю твоим словам?» — усмехнулась Чжоу Яэр. «Тебе больше не нужно мне лгать. Я больше не могу тебе верить. Я всегда относилась к тебе как к младшей сестре, но что ты наделала? Ты украла мужчину, которого я любила больше всего».
Увидев выражение лица Чжоу Яэр, Лин Жовань нахмурилась, в её голове мелькнуло странное чувство. Почему-то, помимо ревности и обиды, в словах Чжоу Яэр не было ни капли душевной боли. Раз Чжоу Яэр утверждала, что всегда относилась к ней как к младшей сестре, почему после случившегося она не почувствовала ни душевной боли, ни разочарования, а только обиду?
«Кузина Яэр, я прекрасно знаю, как хорошо ты ко мне относилась, и всегда это помнила». Хотя Лин Жовань чувствовала себя немного странно, она всё же исполнила свой долг и сказала: «Что касается моих отношений с Лун И… Тёмным Принцем, это не то, что ты думаешь. А что касается наследного принца, я тебе не лгала; сейчас у меня к нему абсолютно нет никаких чувств. Даже если ты выйдешь за него замуж, я ничего не почувствую. Пока у тебя ещё есть шанс вернуться назад, хорошенько всё обдумай!»
«Лин Жовань, ты думаешь, я поверю тебе только потому, что ты так говоришь?» Чжоу Яэр не поверила ни единому слову Лин Жовань. «Ты столько всего наговорила, чтобы помешать мне выйти замуж за наследного принца, не так ли? Поверь мне, это невозможно. Я выйду замуж за наследного принца, и я хочу, чтобы ты увидела, как я стану наследной принцессой».
Видя упрямство Чжоу Яэр, Лин Жовань поняла, что ничто из сказанного ею не изменит ситуацию. Она сдалась, покачала головой, вздохнула и беспомощно сказала: «Думай что хочешь, мне все равно. Раз уж ты настаиваешь, мне больше нечего сказать. Лучше следи за собой!»
Сказав это, Лин Жовань встала и направилась к двери. «Я иду искать своего дедушку, поэтому не пойду с тобой обратно в сад. Думаю, ты найдешь хорошее оправдание, чтобы объяснить ситуацию».
Увидев удаляющуюся Лин Жовань, Чжоу Яэр свирепо посмотрела на нее, а в глазах отразились нескрываемое негодование и нежелание продолжать.
Узнав, где Чжоу Исун, Лин Жовань направилась в кабинет.
«Тук-тук-тук…»
Чжоу Исун работал, когда внезапно услышал стук в дверь и невольно нахмурился. Все в поместье знали, что он не любит, когда его беспокоят во время работы. Более того, его кабинет был закрытой зоной, и обычным людям вход туда был запрещен.
"Кто?" — в голосе Чжоу Исуна звучало недовольство.
«Дедушка, это я, Ваньэр».
Раздался резкий звук, и Чжоу Исун вдруг вспомнил, что Чжоу Яэр пригласила сегодня на встречу немало людей, и Ваньэр, должно быть, была среди них. Но зачем Ваньэр здесь в это время?
"Войди!"
Получив разрешение, Лин Жовань толкнула дверь и вошла. Она увидела Чжоу Исуна, сидящего за своим столом, явно работавшего, но она его потревожила.
«Ваньэр, что тебя сюда привело?» Чжоу Исун встал, отошел от стола и сел на другой стул. Затем он жестом пригласил Лин Жовань тоже сесть. «Разве ты не должна быть сейчас с Яэр?»
Увидев в это время Лин Жовань, Чжоу Исун кое о чем догадался. Он предположил, что Ваньэр уже должна знать о деле Яэр.
«Дедушка, вы должны знать», — сказала Лин Жовань с улыбкой, сев напротив Чжоу Исуна, в её улыбке мелькнула нотка двусмысленности. — «Не говорите мне, что вы ничего не знаете о деле кузины Яэр!»
«Похоже, ты уже знаешь», — Чжоу Исун кивнул, в его голосе слышалась нотка сожаления. «Яэр сошла с ума. Что бы ни говорили другие, она больше ничего не хочет слушать».
«Знаю», — Лин Жовань не выказала удивления. «Она только что высказала мне всё это. Однако я действительно не ожидала, что кузина Яэр решит выйти замуж за наследного принца только для того, чтобы отомстить мне. Дедушка, вы должны её остановить».
«Бесполезно», — Чжоу Исун покачал головой. «Если бы я мог её остановить, я бы сделал это давным-давно. Яэр теперь полна решимости. К тому же, дата свадьбы уже назначена, пути назад нет».
«Она думает, что я все еще люблю наследного принца, поэтому она и вышла за него замуж, только чтобы заставить меня страдать», — беспомощно сказала Лин Жовань. «Даже если я скажу ей, что больше совсем не люблю наследного принца, она мне просто не поверит».
«Оставьте её в покое!» — в голосе Чжоу Исуна звучала полная беспомощность. — «Она сказала императору, что готова выйти замуж за наследного принца, поэтому никто не сможет это изменить. Она сама выбрала этот путь, и ей следует идти по нему самой».
«Дедушка, вы должны прекрасно понимать, что императрица выбрала кузину Яэр именно из-за вас». Сделав глоток чая, Лин Жовань прямо указала на проблему: «Как только кузина Яэр выйдет замуж за наследного принца, вам придётся встать на его сторону».
«Невозможно». В глазах Чжоу Исуна мелькнул острый блеск. «Даже если Яэр выйдет замуж за наследного принца, это ничего не изменит. Только Яэр выходит замуж за наследного принца, а не вся семья премьер-министра».
Увидев спокойное поведение Чжоу Исуна, Лин Жовань больше ничего не сказала.
«Ваньэр, ты ведь пришла сегодня не только для того, чтобы поговорить со мной о Яэр, правда?» — Чжоу Исун, ошеломленный, посмотрел на сидящую перед ним внучку. — «Если тебе есть что сказать, просто скажи».
Чжоу Исун не знал, когда это началось, но его внучка, казалось, стала совершенно другим человеком — мудрой, умной и уверенной в себе. Иногда он даже не мог поверить, что эта прекрасная женщина — та самая простодушная внучка, которая была у него когда-то.
Ваньэр всё больше и больше была похожа на Юэр. И всё же никто не спутает её с Юэр. Юэр хрупка, а Ваньэр обладает резкой и властной аурой, словно верховная правительница. Глядя на Ваньэр с такой стороны, он испытывал одновременно удовлетворение и ностальгию.
«Дедушка меня слишком хорошо знает», — сказала Лин Жовань с очаровательной улыбкой. «Кстати, сегодня мне нужно вам кое-что рассказать! Дедушка, отец собирается жениться во второй раз».
«Что?» — Чжоу Исун на мгновение опешил, услышав эту новость, но быстро пришел в себя. «Откуда ты знаешь? Кандидатка уже выбрана?»
«Пока нет, но бабушка уже сказала мне заранее». Губы Лин Жовань изогнулись в многозначительной улыбке. «Она хотела, чтобы я вам сказала, чтобы вы не расстроились».
«А как насчет тебя? Ты согласна?» — спросил Чжоу Исун, глядя на Лин Жовань.
Когда Чжоу Исун впервые услышал эту новость, он почувствовал некоторое сопротивление. Однако он также понимал, что прошло много лет, и даже если Лин Бинь действительно хотел снова жениться, у него не было другого выбора, кроме как согласиться. Теперь его беспокоило только то, что осталось от единственного представителя рода Юэр.
«А я?» — с улыбкой спросила Лин Жовань. — «Я не возражаю. Даже если он жениться снова, это будет всего лишь еще одна жена. Для меня это не будет иметь значения. Это будет означать лишь еще одного человека, который будет есть в доме».
«Поскольку у тебя нет возражений, я не буду вмешиваться». После недолгого раздумья Чжоу Исун спросил: «Итак, какие у тебя планы?»
«Я не знаю, что имел в виду дедушка…» — Лин Жовань нахмурилась, несколько озадаченная.
«Речь идёт о твоем браке с Тёмным Принцем», — Чжоу Исун сразу перешёл к делу. «Честно говоря, я и раньше не был полностью доволен твоим браком с наследным принцем. А что касается Тёмного Принца сейчас…»
В этот момент в глазах Чжоу Исуна мелькнула задумчивость. Немного подумав, он продолжил: «Я совершенно не могу разглядеть Темного принца. Я знаю только, что он капризный и действует по прихоти. Я не знаю, радоваться мне или грустить, что такой человек обручился с тобой».
«Дедушка, не стоит слишком волноваться», — уверенно улыбнулась Лин Жовань. — «У меня есть свои планы на этот счёт. У нас с Лун И есть своё мнение о том, что происходит между нами».
Увидев уверенную манеру поведения Лин Жовань, Чжоу Исун почувствовал некоторое облегчение. Однако он тут же подумал о Яэр. Если бы Яэр обладала хотя бы половиной интеллекта Жовань, ему не пришлось бы так сильно беспокоиться.
«Кстати, дедушка, — небрежно спросила Лин Жовань, — что вы знаете о смерти мамы? Я слышала, что она умерла при родах, это правда?»
"Дзинь-дзинь!" Чжоу Исун опрокинул чашку в руке, и она с резким звуком упала на пол.
«Дедушка, что случилось?» Внезапное падение чашки напугало Лин Жовань. Она быстро поднялась и подошла к Чжоу Исуну, с тревогой глядя на него. «Вы в порядке?»
«Я в порядке». Чжоу Исун взял себя в руки, и его лицо снова стало спокойным. «Это была просто оплошность. Ваньэр, почему ты вдруг спросила об этом?»
«Ничего особенного, мне просто было немного любопытно».
Лин Жовань вернулась на свое место, в ее глазах мелькнул острый блеск. Хотя ее дед по материнской линии изо всех сил старался вести себя как обычно, она все же чувствовала что-то неладное. Только что, когда она говорила о смерти Чжоу Ши, его поведение было действительно странным. Может быть, она чего-то не знает?
«Твоя мать действительно умерла при родах», — сказал Чжоу Исун. «Говорят, что после родов у нее внезапно началось сильное кровотечение, и она скончалась. Однако я не знаю всех подробностей этого дела. В то время с твоей кузиной тоже произошел несчастный случай, и в резиденции премьер-министра царил хаос».
После этих слов Чжоу Исун больше ничего не сказал, явно не желая продолжать.
«А, понятно!» Видя, что Чжоу Исун явно не хочет продолжать, Лин Жовань не стала настаивать.
————
Покинув резиденцию премьер-министра, Лин Жовань сначала проводила Ло Шуан обратно, а затем одна отправилась в Башню Желтых Источников.
Спустя мгновение, в кабинете Башни Хуанцюань, Лин Жовань сидела на стуле, неспешно потягивая чай. Перед ней стоял Цзюэ Шан, рассказывая о недавних событиях.
После того как Цзюэ Шан закончил свой доклад, Лин Жовань кивнула. «Я понимаю. Вы очень хорошо справились с этими делами. Где Хань Ин? Где она сейчас?»
«Хань Ин отправилась на задание». Цзюэ Шан нахмурил брови и почтительно спросил: «Госпожа, вы её ищете?»
«Хм!» Лин Жовань кивнула и, немного подумав, сказала: «Цзюэ Шан, после того как Хань Ин закончит свою миссию, не поручай ей больше никаких заданий. Пусть она придет ко мне!»
«Госпожа, что-то случилось?» Услышав слова Лин Жовань, Цзюэ Шан с беспокойством посмотрел на неё. «Почему вы вдруг забираете к себе Хань Ин?»
«Ничего страшного, я просто была немного занята в последнее время, поэтому хотела, чтобы Хань Ин пришла и помогла мне», — сказала Лин Жовань с улыбкой. «Придумай, как ей беспрепятственно попасть в поместье».
«Ваш подчиненный понял». Услышав слова Лин Жовань, Цзюэ Шан вздохнул с облегчением и почтительно ответил.
«Кстати, когда я попросила тебя расследовать дело о связи моей матери с резиденцией премьер-министра, ты ничего особенного не обнаружил, не так ли?» — Лин Жовань вдруг вспомнила об этом.
Ранее она считала, что отношение семьи премьер-министра к ней было до смешного хорошим, поэтому она поручила Цзюэ Шану отправить людей для расследования, но они ничего не нашли. Всё, что она знала, это то, что её бабушка, дедушка и дядя по материнской линии очень любили её мать. Поэтому она не стала продолжать расследование.
«Верно». Цзюэ Шан отчетливо помнил произошедшее. «Ничего необычного. Госпожа, что-то не так?»
«Цзюэ Шан, иди и выясни, что именно произошло в резиденции премьер-министра, когда умерла моя мать», — Лин Жовань прищурилась, на ее лице мелькнуло задумчивое выражение. «Я всегда чувствовала, что тогда что-то случилось. Сегодня я попыталась спросить у своего деда по материнской линии, знает ли он что-нибудь, но его реакция была очень странной».
«Ваш подчиненный подчиняется».
«Кстати, ты нашел кого-нибудь подходящего среди тех, кого я просила тебя найти?» — спросила Лин Жовань.
Узнав, что старушка планирует снова женить Лин Биня, Лин Жовань решила воспользоваться этой возможностью и выбрать кого-нибудь, кого она сможет контролировать, чтобы тот проник в особняк. Это не только позволило бы избежать неприятностей, но и послужило бы приманкой, чтобы попытаться расследовать дела семьи Чжоу в те времена.
«Я уже выбрал подходящего кандидата. Хотите с ним сейчас познакомиться, госпожа?» — спросил Цзюэ Шан. «Он уже некоторое время тренируется в этом здании».
«Хорошо», — кивнула Лин Жовань. «Пусть сейчас же придет, я хочу посмотреть».
Получив приказ, Цзюэ Шан немедленно поручил кому-то привести выбранного человека. Вскоре он вошел вместе с женщиной, которая выглядела на двадцать с небольшим лет.
У женщины были стройные плечи, тонкая талия, брови, похожие на изумрудные перья, и кожа, белая как снег. На ней было простое парчовое платье, поверх которого была накинута светло-голубая вуаль; вуаль развевалась, придавая ей утонченный, изысканный вид. Ее длинные черные волосы были собраны в простой пучок, украшенный элегантной заколкой в виде цветка сливы, что делало ее одновременно простой и грациозной.
«Неплохо». Глядя на человека, которого выбрал Цзюэ Шан, Лин Жовань удовлетворенно кивнула. «Она кажется очень подходящим кандидатом».
«Рад, что вы довольны, госпожа». Услышав похвалу Лин Жовань, Цзюэ Шан слегка улыбнулся. «Она потомок опального чиновника и изначально была обречена на пожизненное рабство. После её спасения я нанял людей, чтобы они обучили её различным правилам этикета. Нам осталось только найти ей подходящую личность».
«Хорошо», — кивнула Лин Жовань. «Ты можешь всё это устроить».
Сказав это, Лин Жовань перевела взгляд на женщину перед собой. «Как тебя зовут?»
«Эта служанка — Цзиньнян». Женщина совершенно точно знала, кто перед ней. Глядя на Лин Жовань, она вела себя очень уважительно и не смела даже немного переступить границы дозволенного.
«Цзиньнян, довольно хорошее имя». Лин Жовань на мгновение задумалась, а затем ее взгляд, устремленный на Цзиньнян, стал более острым. «Ты знаешь, почему я тебя спасла?»
«Я всё прекрасно понимаю». Под пристальным взглядом Лин Жовань, Цзиньнян не сдвинулась с места и не пошевелилась. «Вы спасли меня и мою семью. Что бы вы ни попросили меня сделать, я сделаю это, даже ценой своей жизни».
«Очень хорошо», — кивнула Лин Жовань. «Как только ты вступишь в семью Лин, ты можешь столкнуться с различными опасностями. Ты всё ещё готова к этому?»
«Эта слуга согласна», — без малейшего колебания ответила Цзиньнян.
Хотя она не знала личности этой женщины, она прекрасно понимала её способности. Она была дочерью опального чиновника; она, её мать и младший брат стали рабами и были сосланы в отдалённые районы для изнурительной работы, без всякой возможности когда-либо улучшить свое положение. Но эта женщина не только спасла её, её мать и брата, но и изменила им имена и освободила их от рабства.
За время своего изгнания она пережила очень многое. Каждый день ей приходилось выполнять изнурительный труд и постоянно опасаться тех, кто вожделел её красоту. Если бы её не спасли, она не знает, что бы с ней случилось. Более того, здоровье её матери и младшего брата уже резко ухудшилось; если бы всё продолжалось в том же духе, их ждала бы только смерть.
Она была готова на всё, чтобы вырваться оттуда вместе с семьёй.
Более того, женщина, представшая перед ней, смогла незаметно для всех увезти ее и ее семью из этого места, не вызвав подозрений и даже изменив имена. Такое мастерство говорит о том, что женщина, представшая перед ней, была не обычной женщиной.
«Хм!» — Лин Жовань явно была довольна выражением лица Цзиньнян. — «Цзюэ Шан подробно объяснит тебе, что делать дальше. Однако после того, как ты попадешь в поместье, ты больше не сможешь общаться со своей матерью и младшим братом. Потому что ты больше не будешь Цзиньнян; в то время ты будешь другим человеком».
Услышав, что ей придётся разлучиться с семьёй, на лице Цзиньнян мелькнуло выражение беспокойства, но она всё же кивнула: «Не волнуйтесь, госпожа, я обязательно это сделаю».
«Хорошо, что ты понимаешь своё место», — кивнула Лин Жовань. «Тебе не нужно беспокоиться о матери и брате; я позабочусь о них. Конечно, я не позволю вам разлучиться навсегда. Как только всё это закончится, я найду способ отпустить тебя и воссоединиться с ними».
«Спасибо, госпожа». Услышав слова Лин Жовань, прежде тусклые глаза Цзиньнян тут же загорелись.
Она думала, что навсегда разлучится со своей семьей, но теперь ее ждал такой чудесный сюрприз. Как она могла не радоваться?
«Не стоит пока радоваться, — продолжила Лин Жовань. — Мне нужно сразу сказать кое-что неприятное. Больше всего я ненавижу предательство. Если ты посмеешь предать меня в будущем, последствия будут для тебя невыносимы. Знай, что если у меня есть возможность спасти тебя, у меня также есть способ вернуть тебя в то место».
Лин Жовань понимала важность использования как мягких, так и жестких методов. Она хотела, чтобы Цзиньнян не только подчинялась ей, но и боялась ее. После замужества многое меняется. А Цзиньнян вот-вот должна была стать законной женой Лин Биня; было неизбежно, что в будущем у нее могут возникнуть неуместные мысли. Поэтому она считала, что некоторые вещи следует прояснить заранее.
Если Цзиньнян предаст ее в будущем, то не только ей, но и её семье придётся заплатить за это.
Услышав холод в тоне Лин Жовань и исходящую от нее резкую ауру, Цзиньнян прекрасно поняла, что слова девушки перед ней — правда. Эта девушка, едва достигшая подросткового возраста, действительно обладала такими способностями.
«Эта служанка никогда не предаст госпожу», — Цзиньнян немедленно заявила о своей верности.
«Не спеши ничего говорить», — махнула рукой Лин Жовань. «Просто докажи это своими действиями. А что касается моей личности, ты скоро узнаешь».
После этих слов Лин Жовань махнула рукой, давая Цзиньнян знак уйти.
Выйдя из комнаты, Цзиньнян наконец вздохнула с облегчением. Эта девушка, едва достигшая подросткового возраста, подвергла её беспрецедентному давлению. Она не испытывала ничего подобного, даже когда столкнулась с молодым господином Цзюэ Шаном. Этот опыт укрепил её решимость: она ни в коем случае не могла совершить никакого предательства, не только ради себя, но и ради своей семьи.