Высокомерная старшая дочь из другого времени
Непредвиденный инцидент

Непредвиденный инцидент

Высокомерная старшая дочь из другого времени Том 1.0 Глава 141.0

Двор Жовань…

«Госпожа, вы слышали?» — спросила момо Цю, наливая чай Лин Жовань. «Старая госпожа лично распорядилась, чтобы наложница Лю занималась домашними делами во внутреннем дворе».

«Боюсь, об этом знает весь особняк!» — сказала Лин Жовань с легкой улыбкой. «Что? Момо Цю, ты рада?» — «Совсем нет», — покачала головой момо Цю. «Но странно, что после того, как Цинь Инян узнала об этом, она не устроила скандал. Это действительно редкость!»

«Она действительно хочет устроить неприятности». Лин Жовань приняла чай, данный ей момо Цю, и в ее глазах мелькнул глубокий смысл. «Просто ситуация этого не позволяет».

«Мисс, что вы имеете в виду?» — с любопытством спросила Ло Шуан. «Вы что-то знаете?»

«Нет, — покачала головой Лин Жовань, — просто Цинь Инян, вероятно, сейчас слишком занята заботой о себе!»

«В самом деле!» — кивнула момо Цю и улыбнулась. — «После того, что случилось между второй госпожой и наследным принцем, у нее даже нет официального титула. Цинь Инян, должно быть, сейчас очень волнуется и расстроена! Но это хорошо. Лю Инян всегда была добра и равнодушна к славе и богатству. Честно говоря, ей больше подходит управление домашним хозяйством».

Услышав похвалу момо Цю в адрес Лю Инян, Лин Жовань улыбнулась, но ничего не сказала. Однако в глубине души она испытывала сомнения по поводу Лю Инян.

Хотя она встречалась с ней всего один раз, ей казалось, что эта Лю Инян определенно не такая простая, как кажется. Если бы она действительно была равнодушна к славе и богатству, ей следовало бы отказаться от предложения старушки взять на себя управление домом. Но она этого не сделала; вместо этого она согласилась. Более того, в такое хаотичное время она осмелилась взять на себя власть над домашними делами. Она просто не могла поверить, что у нее нет никаких амбиций.

Однако, хотя наложница Лю теперь и получила контроль над делами дома, сможет ли она в конечном итоге удержать эту власть, покажет время. В конце концов, немало людей в доме претендуют на эту власть!

С другой стороны — Пионовый сад…

Цинь Инян в сердцах отправилась во двор Шоу Кан, но вернулась подавленной, и все видели, что произошло. Из-за этого в Пионовом саду последние несколько дней царила напряженная атмосфера. Все горничные и прислуга, работавшие там, были крайне осторожны, даже затаивали дыхание, опасаясь навлечь на себя ненужные неприятности.

«Госпожа, пожалуйста, сначала выпейте чаю!» Момо Гао налила чашку чая и подала ее Цинь Инян. «Это лишь временно. В будущем старая госпожа обязательно вернет вам полномочия по ведению домашних дел».

«Боюсь, это будет не так просто. Я никак не ожидала, что эта Лю Ши, обычно молчаливая, будет создавать проблемы за кулисами». Цинь Инян была полна гнева. Сделав глоток чая, она тут же выплюнула его, нахмурившись: «Момо Гао, что это за чай? Почему он такой на вкус?»

«Этот чай привезли из поместья; это пуэр», — сказала момо Гао. «С этим чаем что-то не так?»

«Почему именно пуэр?» — нахмурилась Цинь Инян. «Я не люблю пуэр. Разве в наше поместье раньше не привозили партию высококачественного чая Лунцзин, выращенного до Цинминского календаря?» 

«Это…» Услышав вопрос Цинь Инян, момо Гао смущенно заикнулась и не знала, как ответить.

«Что именно произошло?» — тихо спросила Цинь Инян. «Момо Гао, ты больше не уважаешь меня? Есть ли что-нибудь, о чем ты не можешь сказать прямо?»

«Этот чай развозят из поместья». Бросив взгляд на выражение лица Цинь Инян, момо Гао осторожно произнесла: «Лучший чай Лунцзин, приготовленный до Цинминской эры, доставляется только во дворы Старой Госпожи, Хозяина и Старшей Госпожи. Во все остальные дворы подают чай Пуэр».

«Что?!» — Цинь Инян хлопнула рукой по столу. — «Эта Лю — просто нечто! Она только что вступила в должность, а уже пытается всё урезать в моём дворе. Какое у нее право?»

Пока она говорила, Цинь Инян встала, намереваясь выйти и поспорить с Лю Инян.

«Госпожа, не будьте импульсивны», — быстро остановила её момо Гао. «Если вы пойдёте по этому поводу к Лю Инян, вы будете совершенно неправы. Если вы будете поднимать шум, это только ещё больше расстроит господина и старую госпожу».

«Эта мерзкая женщина Лю уже пришла к нам, чтобы издеваться над нами прямо у порога. Неужели я должна это терпеть?» — Цинь Инян была полна гнева. «Она начала преследовать меня, как только заняла свой пост. Если я буду просто терпеть это, как я когда-нибудь снова смогу жить в этом доме?»

«Госпожа, сейчас нет смысла вам идти!» — момо Гао, то помогая, то подтягивая Цинь Инян сесть, сказала: «Такой способ распределения вещей у Лю Инян не совсем неправильный. Старушка и хозяин имеют более высокий статус, а старшая госпожа — законная дочь, и ей недавно был присвоен титул принцессы. Если уж считать, её статус даже выше, чем у старой госпожи. Вполне разумно, что Лю Инян отправляет им самые лучшие вещи».

Хотя Цинь Инян была в ярости, успокоившись и всё обдумав, она поняла, что в этих словах есть доля правды. Раньше, когда она была главной, она, естественно, отправляла лучшие вещи в свой двор. Теперь же, если Лю Инян так поступит и поднимет большой шум, Лю Ши не просто избежит наказания, а может быть, даже получит похвалу. В таком случае Цинь Инян будет не так-то легко вернуть контроль над домашними делами в будущем.

«Неужели я должна просто проглотить эту горькую пилюлю?» Хотя она понимала последствия ситуации, Цинь Инян все еще была в ярости. «Эта мерзкая Лю теперь ведет себя высокомерно по отношению ко мне».

«Инян, времени предостаточно», — сказала момо Гао. «Кроме того, раз мы не можем действовать открыто, мы все равно можем подставить Лю Инян! Подумайте об этом! Если что-то случится, пока Лю Инян будет у власти, будут ли сьарая госпожа и хозяин доверять ей и позволять ей продолжать управлять домом?» 

«Верно», — глаза Цинь Инян вспыхнули тенью мрака. «Неужели Лю Инян думает, что власть над домом легко получить? Хм, раз уж она хочет быть главной, я позволю ей развлекаться. Я также дам ей понять, что некоторые вещи ей не принадлежат».

«Мама, мама, ты здесь?»

Раздался взволнованный голос, а затем в комнату ворвалась розовая фигура.

«Жоуэр, что случилось?» — Цинь Инян удивилась, увидев Лин Жожоу.

Столько всего произошло, и в последнее время от наследного принца нет никаких вестей. После императорского указа Лин Жовань получила титул принцессы. Из-за всего этого Жоуэр в последнее время быа очень подавлена, и ей приходится проводить с ней время каждый день. Однако Жоуэр не желала покидать свой двор.

Но теперь Жоуэр не только пришла, но и все уныние и разочарование в ее глазах исчезли. Хотя в последние несколько дней она выглядела немного изможденной, сейчас она сияла и была полна энергии.

«Мама, Его Высочество наследный принц прислал мне сообщение!» Лин Жожоу, войдя в комнату, не могла дождаться, чтобы поделиться своей радостью с Цинь Инян. 

«Правда?» — тут же встала Цинь Инян. «Жожоу, ты говоришь правду?»

«Конечно, это правда», — улыбнулась Лин Жожоу и шагнула вперед, передавая записку Цинь Инян. «Оказывается, Его Высочество наследный принц все это время не хотел ко мне приезжать, потому что императрица не одобряла этот брак. Он боялся, что императрица предпримет против меня какие-либо действия из-за этого, поэтому и не решался приехать ко мне в это время».

Цинь Инян взяла записку у Лин Жожоу, но прежде чем успела её прочитать, услышала слова Лин Жожоу. Она невольно почувствовала раздражение: «Что нам делать? Если Её Величество Императрица не согласна, то Его Высочеству наследному принцу будет не так-то просто жениться на тебе».

«Мама, сначала посмотри», — гордо сказала Лин Жожоу. — «Его Высочество наследный принц уже придумал план. Если я займу первое место в конкурсе, я смогу попросить императора о браке с ним».

Внимательно прочитав записку, лицо Цинь Инян озарилось радостью. «Значит, речь идет о конкурсе! Я уже слышала о нем; он касается национальной чести. Его Высочество наследный принц хочет порекомендовать тебя принять в нем участие, верно?»

«Верно», — кивнула Лин Жожоу. «Если я одержу победу над Королевством Юэин, Император удовлетворит мою просьбу. Тогда Его Высочество наследный принц и я вместе попросим Императора разрешить нам пожениться. Мама, тогда я стану наследной принцессой».

«Это хорошо, но…» — на лице Цинь Инян мелькнула нотка беспокойства, — «Принцесса Наньгун Нишан из Юэин — непростая личность. Хотя я никогда с ней не встречалась, я о ней слышала».

«Говорят, что Наньгун Нишан могла распознавать иероглифы в три года и сочинять стихи в пять. Она была мастером всех искусств, включая музыку, шахматы, каллиграфию и живопись. Более того, она также преуспевала в других областях, таких как танцы. Ее талант хорошо известен в разных странах. Император Юэин обожает свою драгоценную дочь. Если бы она не была девочкой, ее, возможно, уже сделали бы наследницей».

«И что?» — Лин Жожоу высоко подняла голову. — «Мой талант очевиден для всех. Кроме того, Наньгун Нишан — принцесса. Возможно, эти люди просто льстят ей, чтобы завоевать её расположение».

«Твои слова имеют смысл», — кивнула Цинь Инян, но ее опасения оставались. «Однако, что бы ни случилось, ты ни в коем случае не должна терять бдительность. Жоуэр, ты должна понимать, что эта возможность связана с твоим счастьем на всю оставшуюся жизнь. Если ты ее упустишь, то…»

«Мама, что ты хочешь сказать?» — недовольно спросила Лин Жожоу. «Я обязательно выиграю это соревнование. Я не только стану наследной принцессой, но и дам всем понять, что я, Лин Жожоу, абсолютно достойна наследного принца».

«Замечательно, что ты так думаешь». Видя приподнятое настроение Лин Жожоу, Цинь Инян тоже была очень довольна. «Теперь, когда у тебя есть такая возможность, ты должна победить. Жожоу, начиная с завтрашнего дня, я найду тебе репетитора для частных уроков. Я позабочусь о том, чтобы ты стала еще сильнее перед соревнованиями».

«Хм!» Лин Жожоу не возражала против действий Цинь Инян.

На самом деле, даже если бы Цинь Инян ничего не сказала, она уже планировала нанять репетитора, чтобы улучшить свои навыки. В любом случае, это был её единственный шанс; если она победит, то станет наследной принцессой. В будущем она сможет стать императрицей, матерью нации. Она заставит всех, кто смеялся над ней, преклонить перед ней колени и молить о пощаде. 

 — — — — — —

Посланник из Юэин наконец прибыл в Синхун. Все знали, что на этот раз это принцесса Наньгун Нишан, самая любимая принцесса императора Юэин. Помимо исключительного таланта, Наньгун Нишан была еще и потрясающе красивой женщиной.

На этот раз за встречу гостей отвечал Лун Мэй. Он прибыл к городским воротам заранее со своей свитой, ожидая принцессу Юэин — Наньгун Нишан. Тем временем улицы столицы уже были переполнены людьми, жаждущими хотя бы мельком увидеть красоту принцессы Юэин.

Обычно Лин Жовань в такой день никогда не захотела бы покидать свой двор и выходить в толпу. Однако у нее не было выбора, потому что сегодня был день сеанса иглоукалывания. Даже если ей не хотелось выходить, ей нужно было это сделать.

В такие моменты она невольно проклинала себя, сваливая всю вину на этого старика. Если бы не тот беспорядок, который он устроил, ей не пришлось бы находиться в этом многолюдном месте в такие дни.

После сеанса иглоукалывания Лин Жовань не стала задерживаться и сразу же ушла. Покинув резиденцию принца Аннана, она не стала возвращаться прямо в резиденцию Лин, а отправилась в Билуосюань. Поскольку был уже почти полдень, она решила, что можно пообедать на свежем воздухе перед возвращением, ведь еда в Билуосюань была намного лучше той, что готовили повара в резиденции Лин.

Прибыв в ресторан «Билуосюань», Лин Жовань не раскрыла свою личность, а вела себя как обычная посетительница. Вскоре к ней подошел официант, чтобы поприветствовать.

«Мисс, вы планируете здесь пообедать?» — спросил официант, подойдя ближе и тепло поприветствовав её.

«Да», — кивнула Лин Жовань. «У вас еще есть свободные отдельные комнаты?»

«Извините, мисс, все отдельные комнаты забронированы», — извинился официант. — «Сегодня прибывает принцесса Юэин, и наш павильон как раз находится на этом маршруте. Многие хотели увидеть принцессу Юэин, поэтому все отдельные комнаты уже заняты. Однако в главном зале на втором этаже еще должны быть свободные столики».

«Это тоже неплохо». Лин Жовань не была слишком привередлива. «Зал на втором этаже подойдет».

"Хорошо!"

Когда официант проводил Лин Жовань на второй этаж, мужчина в черном шагнул вперед и преградил им путь.

Увидев холодное лицо мужчины в черной одежде и исходящую от него леденящую ауру, официант не осмелился произнести ни слова.

«Вам что-нибудь нужно? — беспомощно спросила Лин Жовань. — Если ничего больше нет, извините нас. Вы преграждаете нам путь».

«Мисс Лин, господин просит вас прийти». Человек в черном слегка отступил назад и почтительно произнес эти слова.

Услышав, как к ней обратился человек в черном, Лин Жовань невольно слегка нахмурилась. Сегодня, выходя из дома, она была в вуали; никто не должен был ее узнать. Однако она не беспокоилась, что человек в черном причинит ей вред. Было ясно, что он относится к ней с большим уважением.

«Кто твой господин?» Хотя Лин Жовань понимала, что собеседник, скорее всего, не причинит ей вреда, она всё же спросила: «Он меня знает?»

«Мой господин просит вашего присутствия». Человек в чёрном не ответил на вопрос Лин Жовань, а просто повторил то, что сказал ранее.

Увидев человека в черном, Лин Жовань дернулась, но все же последовала за ним.

Войдя в отдельную комнату и увидев находящихся там людей, ее глаз еще сильнее задергался . За столом сидел мужчина в пурпурных одеждах, попивая чай. Он поднял голову и улыбнулся, когда вошла Лин Жовань. Мужчина в черном, войдя, тут же встал позади мужчины в пурпурных одеждах, а за ним, на страже, стоял еще один мужчина в сером. Этим мужчиной в пурпурных одеждах был не кто иной, как Темный Принц — Лун И, — который много раз посещал ее комнату поздней ночью.

«Ваньвань, нам действительно суждено встретиться!» — Лун И с улыбкой посмотрел на Лин Жовань, которая была в вуали. — «Я только что видел тебя на улице. Разве ты не рада меня видеть?»

«Вовсе нет», — без колебаний ответила Лин Жовань. «Однако я действительно не ожидала увидеть вас здесь».

«Вот что значит, когда судьба сводит нас вместе за тысячу миль!» — Лун И поднял бровь и самодовольно сказал: «Значит, Ваньвань, наша судьба действительно предопределена».

Услышав эти слова, мужчины в чёрно-серых одеждах позади него невольно покрылись мурашками. Оба посмотрели на своего господина со странными выражениями лиц. Хотя они знали, что их господин непредсказуем, они действительно не ожидали, что он будет так легко и непринуждённо говорить такие сладкие слова.

Лин Жовань слышала слова Лун И бесчисленное количество раз, поэтому она была к ним невосприимчива. Она спокойно подошла к месту напротив Лун И, налила себе чашку чая, затем приподняла вуаль и сделала глоток.

Увидев странное поведение Лин Жовань, Лун И усмехнулся: «Ваньвань, ты не могла бы сначала снять вуаль?»

«Нет, — без колебаний ответила Лин Жовань. — Если нас кто-нибудь увидит, у нас будут большие проблемы, и мы не сможем очистить своё имя».

«Какая разница? — самодовольно улыбнулся Лун И. — В любом случае, ты выйдешь за меня замуж в будущем. Даже если кто-то нас увидит, это не будет проблемой».

Лин Жовань полностью проигнорировала сумбурные замечания Лун И. «Кстати, Ваше Высочество Тёмный Принц, что вы здесь делаете? Может быть, вы тоже пришли повидаться с принцессой Юэин?»

«Ваньвань ревнует?» — сказал Лун И, и его улыбка стала шире. — «На самом деле, тебе совсем не нужно так себя вести. Ты должна знать, что в моем сердце всегда была только ты».

«Пожалуйста, говорите как нормальный человек», — Лин Жовань закатила глаза. «И перестаньте говорить вещи, которые так легко неправильно понять. Наши отношения совсем не такие, понятно?»

«Я знаю, ты просто стесняешься», — Лун И пренебрежительно махнул рукой.

Двое мужчин в черных и серых одеждах, стоявшие позади него, Чжуй Фэн и Чжуй Юй, были совершенно парализованы. Их хозяин обычно улыбался, но это была лишь маска. Нередко он отнимал чью-то жизнь с улыбкой. Именно поэтому ходили слухи, что их хозяин был капризным и непредсказуемым.

По правде говоря, их господин был действительно капризным. Но сегодня, наблюдая за общением господина с госпожой Лин, они почувствовали едва уловимое напряжение между ними. Более того, они поняли, что улыбка господина была искренней. Было ясно, что после смерти Супруги Чжао их господин редко улыбался искренне.

Раньше они были вежливы с Лин Жовань только потому, что Лун И относился к ней с особым вниманием. Но сейчас они искренне уважают и восхищаются Лин Жовань.

Разумеется, Лин Жовань совершенно ничего не знала об этих вещах и мыслях этих двух людей, и, возможно, ей было совершенно все равно.

Вскоре из-за окна послышался шум. Без сомнения, это был караван экипажей Юэин , проходивший неподалеку.

Поскольку она уже была здесь, Лин Жовань решила сначала взглянуть на Наньгун Нишан. Она встала и подошла к окну.

Увидев действия Лин Жовань, Лун И тоже встал и последовал за ней в сторону.

Выглянув в окно, она увидела проезжающую внизу процессию карет Юэин. Во главе процессии шли Лун Мэй и несколько других чиновников Синхун, явно прибывшие, чтобы встретить их. А внутри первой, роскошно украшенной кареты позади них, сидела принцесса Наньгун Нишан из Юэин. Она поняла это, потому что шторы этой кареты были откинуты с обеих сторон, позволяя хорошо видеть человека внутри.

Внутри наиболее примечательной фигурой была элегантно одетая молодая женщина, сидящая в центре. На ней было длинное светлое платье из тонкой ткани, а поверх розово-красныйо жакет из парчи, отделанный белоснежным кроличьим мехом. Оранжево-красный пояс опоясывал ее талию, инкрустированный кусочком тонкого хэтяньского нефрита. Слева на поясе висел изысканный кулон из стекла и нефрита. Ее длинные шелковистые волосы были уложены в форме полумесяца с помощью заколки из красного нефрита и коралла, а ряд стеклянных подвесок-штор украшал ее притягательный и грациозный образ. Ее утонченное лицо было украшено нежным макияжем в виде цветков сливы, раскрывающим нотку очарования, скрытую под ее юношеской невинностью. Эти два контрастных качества органично сочетались в ней.

«Ух ты, посмотри на неё! Принцесса Юэин поистине прекрасна, как ангел!»

«Да-да! Боюсь, даже самая красивая женщина, Лин Жожоу, не может сравниться с красотой принцессы Юэин!»

«Конечно! Увидев такую красоту, я бы с радостью сократил свою жизнь на десять лет!»

Все, кто видел Наньгун Нишан, не могли удержаться от сплетен, полных похвал. Конечно, некоторые женщины испытывали сильную зависть, но, естественно, не смели ничего сказать, ведь она была принцессой Юэин, и говорить о ней свободно было невозможно.

Человек, сидевший в карете, услышав похвалы от людей, гордо улыбнулся и с чувством превосходства посмотрел наружу.

«Эта Наньгун Нишан действительно очень тщеславна!» — невольно воскликнула Лин Жовань.

Она никогда не видела, чтобы принцесса так наслаждалась тем, что на нее смотрят и ей так льстят. Разве занавес кареты не должен быть опущен? Очевидно, Наньгун Нишан специально подняла его, чтобы получить всеобщую похвалу. Что это, если не тщеславие?

Ее восклицание заставило уголки губ Чжуй Фэна и Чжуй Юй слегка дернуться позади нее. В конце концов, увидев такую сцену, ни один нормальный человек не стал бы так вздыхать!

«Ваньвань, твоя проницательность поистине блестящая!» — Лун И ничуть не удивился, а, наоборот, полностью согласился. «Однако, мне кажется, сейчас она больше похожа на павлина, постоянно хвастающегося своими достижениями».

Услышав оценку Лун И, Лин Жовань невольно усмехнулась. И одновременно кивнула. Оценка Лун И была ещё более резкой, чем её собственная, но она должна была признать, что она была весьма уместной. Разве нынешнее поведение Наньгун Нишан не похоже на то, как павлин расправляет свои хвостовые перья?

Двое людей с большим интересом наблюдали за колонной внизу. Однако, как только колонна приблизилась, произошла авария.

Чтобы карета принцессы Юэин могла проехать, дорогу нужно было расчистить, и все простые люди должны были собраться по обеим сторонам дороги. Солдаты преграждали путь, но маленькая фигурка, бежавшая за плетеным шаром, проскользнула сквозь солдат и направилась прямо к середине дороги. Затем этот ребенок погнался за шаром и побежал прямо к карете принцессы Юэин.

В тот момент никто не ожидал внезапного появления ребенка, и кучер кареты принцессы Юэин тут же потянул лошадь. Испуганная лошадь оторвала передние копыта от земли. Как раз когда она собиралась упасть, ее копыта чуть не лягнули ребенка.

Ребенок, казалось, был ошеломлен внезапной опасностью, не в силах никак отреагировать, и мог лишь безучастно смотреть, как опасность надвигается.

Многие люди, находившиеся поблизости, невольно закрывали глаза, боясь стать свидетелями этой кровавой сцены.

Лун И и Лин Жовань, находившиеся наверху, естественно, тоже это увидели.

Глаза Лин Жовань сверкнули, и она тут же спрыгнула вниз, быстро подхватив ребёнка. Быстрым перекатом она увидела вспышку серебристого света, и лошадь приземлилась, но неустойчиво.

Внезапный поворот событий заставил карету зашататься, и люди внутри чуть не упали, прежде чем им удалось восстановить равновесие.

«Что ты делаешь?» Придя в себя, Наньгун Нишан быстро вышла из кареты и направилась прямо к Лин Жовань. «Ты понимаешь, что чуть не уронила эту принцессу? Какое тебе наказание?»

«Разве вы не видите?» — Лин Жовань взглянула на Наньгун Нишан. — «Я спасаю человека. Вы что, ожидаете, что я буду просто смотреть, как страдает этот ребенок?»

Не дожидаясь ответа Наньгун Нишан, Лин Жовань повернулась к ребёнку и спросила: «С тобой всё в порядке?»

Ребенок выглядел испуганным и на мгновение потерял дар речи, застыв в неподвижном положении и не произнеся ни слова.

Лин Жовань нахмурилась и внимательно осмотрела ребенка. Она обнаружила, что ребенок просто испугался и не получил серьезных травм, поэтому вздохнула с облегчением.

Наньгун Нишан, стоявшая в стороне, была в ярости. Никто прежде не смел так игнорировать её. «Ты вообще слышала, что я сказала? Как ты смеешь так оскорблять эту принцессу? Какое тебе наказание?»

Лин Жовань полностью проигнорировала крики Наньгун Нишан. Она огляделась, пытаясь выяснить, где находятся родители ребенка.

Вскоре вышла женщина с растерянным выражением лица. Увидев ребёнка на руках у Лин Жовань, она, казалось, вздохнула с облегчением. Она быстро подошла и крепко обняла ребёнка. «Нюва, зачем ты так убежал! Если бы с тобой что-нибудь случилось, как бы я выжила?»

Возможно, это произошло потому, что он снова оказался в знакомых объятиях, но ребенок внезапно расплакался.

Женщина взяла ребенка на руки и подошла к Лин Жовань, многократно благодаря ее: «Госпожа, большое вам спасибо за спасение моего ребенка».

«Всё в порядке, можете идти!» — спокойно сказала Лин Жовань.

«Кто разрешил тебе уйти?» Увидев женщину, собирающуюся уйти с ребенком, Наньгун Нишан быстро вмешался: «Ты оскорбила эту принцессу и чуть не причинила ей вреда. Теперь ты думаешь, что можешь так легко уйти?»

Женщина никогда прежде не видела ничего подобного, и на мгновение она растерялась. Тем более что перед ней стояла не обычная женщина, а принцесса; если бы она выразила недовольство, она и её ребёнок могли бы погибнуть прямо здесь.

«Что случилось?» В этот момент подошёл Лун Мэй. Караван карет внезапно остановился, и он не знал, что произошло, поэтому подошёл, чтобы выяснить, что случилось.

Как только он прибыл, то увидел Наньгун Нишан, противостоящую женщине в белой вуали. Женщина с ребенком на руках беспомощно стояла там, не зная, что делать.

«Ваше Высочество, вы пришли в нужное время». Увидев приближающегося Лун Мэй, Наньгун Нишан, словно найдя влиятельного покровителя, высокомерно заявила: «Эта женщина чуть не причинила мне вред. Прикажите немедленно её схватить».

«Что именно произошло?» Лун Мэй не стал действовать опрометчиво. Вместо этого он спросил стоявшего рядом с ним капитана охраны: «Расскажи, что именно только что произошло?»

Капитан охраны не был человеком Юэин, а тем, кого Лун Мэй привел для защиты принцессы Юэин. Поэтому он не проявлял предвзятости и подробно рассказал обо всем произошедшем.

Лун Мэй слушал, невольно нахмурив брови. И правда была совершенно очевидна.

«Ваше Высочество, как, по-вашему, следует урегулировать этот вопрос?» — Наньгун Нишан шагнула вперед, указала на Лин Жовань и высокомерно заявила: «Именно этот человек чуть не причинил вред принцессе».

Подобное отталкивает подобное, а противоположности притягиваются — это извечная истина. Наньгун Нишан не обратила особого внимания на женщину, вместо этого обратив свое внимание на Лин Жовань.

Хотя Наньгун Нишан и не видела, как выглядела женщина в белом вуали, ей просто не понравилась эта внезапно появившаяся дама. Женщина перед ней, одетая в белое, стояла грациозно, источая неземную и необыкновенную ауру. Даже ничего не делая, она могла привлечь всеобщее внимание. И Наньгун Нишан ненавидела таких людей больше всего.

Выслушав слова Наньгун Нишан, Лун Мэй наконец обратил свой взгляд на женщину в белом. Одного взгляда было достаточно, чтобы его глаза были прикованы к ней. Женщина была одета в белоснежные одежды, ее брови были изящны, как ивовые ветви, а глаза сверкали, как звезды. Ее неземная ци чжи (особая утонченная элегантность или аура) была настолько пленительной, что одного ее присутствия было достаточно, чтобы привлечь всеобщее внимание — не из-за ее внешности, а потому что ее ци чжи была завораживающей.

«Ваше Высочество», — невольно воскликнула Наньгун Нишан, заметив, что взгляд Лун Мэй прикован к Лин Жовань.

В то же время она чувствовала неудовлетворение. Когда наследный принц Синхун впервые увидел ее, он лишь на мгновение удивился, а затем никак не отреагировал. Но теперь наследный принц пристально смотрел на женщину перед собой — разве это не было оскорблением?

Что же такого особенного в этой женщине? Она даже лицо закрывает вуалью. Наверное, она уродливое чудовище, которое никто не может увидеть!

Слова Наньгун Нишан привели Лун Мэя в чувство. Он покачал головой, пытаясь избавиться от странного чувства, внезапно возникшего в его сердце.

«Хорошо, можете идти!» — Лун Мэй махнул рукой и сказал женщине, державшей ребенка: «С этого момента хорошо заботьтесь о ребенке и не позволяйте ему больше убегать».

«Спасибо, Ваше Высочество, спасибо, Ваше Высочество». Услышав слова Лун Мэй, женщина тут же опустилась на колени и несколько раз выразила свою благодарность: «Ваше Высочество, вы поистине хороший человек».

Став свидетелями поступка Лун Мэя, окружающие тоже начали его хвалить.

Лин Жовань, которая до этого холодно наблюдала, задумчиво посмотрела на него. Этот Лун Мэй действительно умел использовать любую возможность! Такой мелочи было достаточно, чтобы создать ему образ заботливого и внимательного к людям человека.

Увидев, как уходит женщина с ребёнком, Наньгун Нишан почувствовала укол раздражения, но не стала её останавливать. В конце концов, это был Синхун, а не Юэин. Кроме того, её больше всего раздражала не женщина с ребёнком, а женщина в белом, которая её проигнорировала.

Увидев, как женщина уходит с ребёнком, Лин Жовань тоже повернулась, чтобы уйти. Однако в этом мире редко всё идёт гладко. Как только она сделала первый шаг, раздался крик, остановивший её.

«Что ты хочешь делать?» Увидев, что Лин Жовань пытается уйти, Наньгун Нишан резко спросила: «Кто дал тебе разрешение уйти?»

«Почему я не могу уйти?» — Лин Жовань обернулась, посмотрела на Наньгун Нишан и спросила: «И ещё, позволь спросить, по какому делу Ваше Высочество меня задерживает?»

«Как ты смеешь!» Увидев высокомерное поведение Лин Жовань, Наньгун Нишан пришла в еще большую ярость. «Кто разрешил тебе уйти? Ты оскорбила эту принцессу и чуть не причинила мне вреда. Думаешь, теперь можешь уйти?»

«А? Неужели?» По сравнению с раздражением Наньгун Нишан, Лин Жовань выглядела на удивление спокойной. «Неужели принцесса не поняла, почему я только что вмешалась? Или принцесса считает, что мне не следовало спасать этого ребенка?»

«Я никогда этого не говорила», — высокомерно заявила Наньгун Нишан. «Кроме того, по сравнению с этим ребёнком я гораздо благороднее. Ты чуть не причинила мне вреда из-за ребёнка; думаешь, тебе это сойдёт с рук?»

Услышав слова Наньгун Нишан, Лин Жовань нахмурилась. «Однако, к сожалению, в моих глазах жизнь этого ребенка важнее».

Не только Лин Жовань, но и простые люди, наблюдавшие за происходящим, и даже Лун Мэй, — у всех были недовольные лица.

«Ты…» Услышав слова Лин Жовань, Наньгун Нишан пришла в ярость. Она указала пальцем на Лин Жовань и сердито сказала: «Ты хочешь сказать, что моя жизнь, как принцессы, не стоит даже столько же, сколько жизнь обычного простолюдина?»

«Ваше Высочество, пожалуйста, следите за своими словами». Лицо Лин Жовань помрачнело.

«Ваше Высочество, что вы скажете?» Наньгун Нишан обернулась и, надавив на стоявшего рядом Лун Мэй, ответила: «Я только что прибыла в Синхун, и тут такое случилось. Вы должны дать мне объяснение».

«Принцесса Юэин, правда в этом деле очевидна». Поведение Лун Мэй стало холодным. «Эта юная леди всего лишь пыталась спасти человека; почему вы так настойчиво добиваетесь этого, принцесса?»

Поначалу Лун Мэй испытывала лёгкую симпатию к принцессе Юэин. В конце концов, женщина, прекрасная, как фея, и обладающая невероятным талантом, действительно легко могла понравиться. Даже её высокомерие не умаляло её красоты.

Однако теперь кажется, что, несмотря на красоту принцессы Юэин, она ограниченна и лишена великодушия.

«Ваше Высочество, вы хотите сказать, что эта принцесса ведёт себя неразумно?» — лицо Наньгун Нишан помрачнело. «Эта принцесса проделала долгий путь до Синхуна, чтобы поздравить Императора с днём рождения, и получила такое отношение. Вы считаете это оправданным?»

«Итак, принцесса Юэин, что вы намереваетесь сделать?» Услышав угрозу в словах Наньгун Нишан, выражение лица Лун Мэй также помрачнело.

«Эта принцесса полна решимости разобраться с этой женщиной сегодня же», — Наньгун Нишан, стиснув зубы, с ненавистью произнесла: «Она высокомерна и пренебрегает этой принцессой, и эта принцесса ни за что не отпустит её».

«Хе-хе, принцесса Юэин действительно зазналась!» Прежде чем Лун Мэй успел что-либо сказать, Лин Жовань саркастически произнесла: «Если бы я не знала, я бы подумала, что это Юэин, а не Синхун! Принцесса из Юэин разгуливает по территории Синхун, ведя себя как принцесса, как впечатляет! Эта юная леди действительно познала обычаи и традиции Юэин сегодня».

«Что ты сказала?» Услышав сарказм Лин Жовань, Наньгун Нишан еще больше разозлилась. Она повернулась, посмотрела на Лун Мэя и прямо спросила его: «Ваше Высочество, так ли Синхун обращается со своими гостями? Я сама сегодня это видела».

Лун Мэй не произнес ни слова, но выражение его лица оставалось мрачным.

«Хе-хе. Что ж, этот принц теперь все увидел. Так вот как Юэин ведет себя в гостях!»— раздался низкий голос, и грациозно появилась фиолетовая фигура.