Осмотр магазина
В тот день стояла чудесная погода, и Лин Жовань воспользовалась отсутствием Лун И при дворе, чтобы покинуть резиденцию Темного Принца. После свадьбы она проводила большую часть времени в резиденции и редко выходила на улицу. Во-первых, потому что ей больше нечем было заняться, а во-вторых, потому что она была просто слишком ленива. Поэтому, воспользовавшись хорошей погодой, она решила выйти и проверить магазины, которые достались ей вместе с приданым.
Самым важным было осмотреть магазины, которые ей оставила мать и которые она забрала обратно у старушки. Она всегда знала, что старушка сколотила на этих магазинах значительное состояние, но не знала точно, сколько именно. Хотя она и забрала магазины обратно, она не стала подробно изучать их прошлое. Она не собиралась быть безжалостной, и, учитывая преклонный возраст старушки, не стала углубляться в этот вопрос.
Однако в этом мире есть люди, которых просто невозможно терпеть. Иногда ваша снисходительность воспринимается окружающими как слабость. Очевидно, пожилая женщина была одной из таких людей. Хотя магазины и были вновь оформлены на её имя, они уже некоторое время работали в убыток.
Лин Жовань никогда не верила в совпадения. Она уже провела расследование; все эти магазины были элитными заведениями, и было совершенно невозможно, чтобы они теряли деньги каждый месяц. Она отправила кого-то для дальнейшего расследования, и обнаружила, что в этом мире действительно немало неблагодарных людей!
Хотя эти магазины достались ей по наследству от матери, все управляющие были доверенными лицами старушки. Неудивительно, что старушка за эти годы присвоила столько денег, ведь в бухгалтерской отчетности всегда были убытки!
Изначально она не собиралась развивать это дело дальше, чтобы сохранить лицо семьи Лин. Однако она не ожидала, что у старушки окажется такой огромный аппетит. Теперь, когда магазин снова в руках Лин Жовань, старушке всё ещё удаётся получать от управляющих крупную сумму денег каждый месяц.
У нее и старушки всегда были разногласия, а теперь от нее требовали использовать свои деньги, чтобы проявить дочернюю почтительность к старушке, чего она просто не могла заставить себя сделать.
При этих мыслях в глазах Лин Жовань мелькнул острый блеск.
«Ваше Высочество, в какой магазин нам следует пойти сначала?» — спросила Би Юнь, идущая следом за Лин Жовань.
Сегодня Лин Жовань сопровождала не Хань Ин или Ло Шуан, а другая служанка, назначенная ей резиденцией принца, — Би Юнь. Когда Би Юнь впервые услышала, как принцесса просит её пойти с ней, она подумала, что ослышалась. Хотя она, как и Хань Ин с Ло Шуан, была личной служанкой принцессы, она прекрасно понимала своё место. Присоединившись к принцессе относительно поздно, она знала, что принцесса, возможно, не будет придавать ей большого значения в данный момент.
Она никак не ожидала, что принцесса сегодня действительно позволит ей пойти с собой. Означало ли это, что принцесса начала ей доверять?
Размышляя обо всем этом, Би Юнь не могла не почувствовать волнение.
«Давай сначала сходим в тот магазин нефрита!» — подумала Лин Жовань. — «Наверное, именно этот магазин терпит наибольшие убытки!»
Лин Жовань сегодня привела Би Юнь с определённой целью. Во-первых, она хотела оценить её способности. Хотя Лун И выбрала её, ей нужно было убедиться, подходит ли она на эту роль. Во-вторых, Би Юнь будет работать рядом с ней в будущем, поэтому ей нужно было начать её тренировать. Если представится возможность, она продолжит тренировать и Би Юй. В конце концов, все эти люди служили ей, и забота о них всегда была благом.
Вскоре Лин Жовань вывела Би Юнь к нефритовой лавке. У входа висела вывеска с тремя крупными иероглифами «Лоюй Чжай». Войдя внутрь, они увидели на прилавках различные нефритовые украшения, включая жадеит, нефрит цвета бараньего жира и даже теплый нефрит высшего сорта.
Магазин выглядел аккуратным и чистым, явно это был элитный магазин нефрита. Более того, каждый сотрудник был полон энергии, представляя покупателям различные ювелирные изделия класса люкс.
«Ваше Высочество, похоже, этот элитный магазин не всё это время терпел убытки», — тихо сказала Би Юнь. «Если бы магазин терпел убытки, персонал был бы вялым. Но здесь все выглядят сияющими и полными энергии».
«Хм!» Услышав слова Би Юнь, Лин Жовань тоже кивнула. «Этот магазин никогда и не терял деньги. Я просто не знаю, сколько моих денег было присвоено другими».
Лин Жовань была вполне довольна работой Би Юнь. Она поняла это с первого взгляда. Перед уходом она не рассказала Би Юнь о реальной ситуации, лишь сказав, что собирается проверить магазины, доставшиеся ей в качестве приданого. Поскольку эти магазины теряли деньги, она хотела понять, почему.
«Ваше Высочество, вы имеете в виду…» Би Юнь на мгновение опешила, явно не ожидая такой ситуации.
"Хорошо, пойдём посмотрим!"
Пока она говорила, Лин Жовань шагнула вперед и вошла в магазин. Все продавцы были очень внимательны; как только они увидели Лин Жовань, кто-то тут же подошел.
«Госпожа, какие украшения вы хотели бы приобрести?» — тут же спросил продавец, шагнув вперед. «У нас большой выбор высококачественных украшений из нефрита! Какой вид нефрита вы предпочитаете? Позвольте мне представить вам несколько вариантов».
Продавцы, работавшие здесь год за годом, от природы умели распознавать покупателей. Хотя дама перед ними была одета просто, ткань ее одежды явно была из тончайшего шелка. Более того, хотя на ней было мало украшений, каждое из них было изысканным и, несомненно, ценным. Видя такого человека, они, естественно, относились к нему очень тепло и приветливо.
«У меня нет каких-то особых предпочтений», — сказала Лин Жовань с улыбкой, бросив взгляд на продавца. — «Можете что-нибудь порекомендовать?»
«Госпожа, пожалуйста, пройдите сюда». Продавец проводил Лин Жовань к прилавку и принес поднос с набором украшений из нефрита цвета бараньего жира. «Госпожа, пожалуйста, взгляните. Этот набор украшений — последнее творение наших мастеров, и в наличии только один экземпляр».
Лин Жовань взглянула на украшения на подносе, на ее губах играла легкая улыбка. Это действительно был высококачественный нефрит, с кристально чистой и безупречной поверхностью. В сочетании с умелой резьбой мастера этот набор украшений был, несомненно, привлекателен.
«Действительно, очень хорошо». Лин Жовань кивнула и с улыбкой сказала: «Похоже, здешний нефрит действительно очень высокого качества!»
«Конечно». Услышав слова Лин Жовань, продавец тут же взволнованно ответил: «Госпожа, наш магазин всегда специализировался на продаже высококачественного нефрита. Хотя мы и не осмелимся сказать, что являемся лучшим магазином нефрита в столице, наш нефрит, безусловно, отличается высоким качеством. Многие молодые девушки, жены и даже принцессы в столице с удовольствием покупают нефрит в нашем магазине!»
Увидев, что Лин Жовань, похоже, заинтересовалась покупкой, продавец начал без зазрения совести хвастаться. Хотя в его словах, возможно, и присутствовало некоторое преувеличение, в них все же было много правды.
«О, правда?» В глазах Лин Жовань мелькнул острый блеск, она улыбнулась и кивнула. «Судя по тому, что я видела, дела в вашем магазине идут неплохо. Ваш владелец, должно быть, зарабатывает много денег».
«Госпожа, вы этого не знаете?» — продавец огляделся и продолжил: «На самом деле, владелица этого магазина — мать министра доходов, старая госпожа Лин. Сейчас она довольно влиятельная фигура; все её внучки вышли замуж за очень известных людей. Я слышал, что её собственная внучка вышла замуж за Тёмного Принца в качестве его главной жены, а две её внебрачные внучки — одна из них — наложница наследного принца, которая сейчас беременна, а другая скоро станет наложницей принца Нина».
Услышав слова продавца, Би Юнь тут же нахмурилась. Это явно был магазин, принадлежавший принцессе в качестве приданого, так почему же говорили, что он принадлежит старушке? Однако, несмотря на внутренние сомнения, выражение её лица оставалось неизменным. Она не знала, что задумала принцесса, но прекрасно понимала, что ни в коем случае не должна её беспокоить.
Поэтому она просто тихо следовала за Лин Жовань, постоянно осматривая окрестности и всячески избегая любых неожиданных ситуаций.
«Правда?» В глазах Лин Жовань мелькнула нотка сарказма, и она продолжила: «Кстати, откуда вы знаете, что эта старушка из семьи Лин владеет этим магазином? Вам сказал управляющий? Или эта старушка из семьи Лин уже бывала здесь раньше?»
«Зачем госпоже Лин приходить лично? И даже если бы она пришла, никто из нас здесь её не знает!» Продавец покачал головой и продолжил: «Я просто вижу, как управляющий каждый месяц выписывает бухгалтерские книги и доставляет прибыль. Более опытные сотрудники говорят, что он ходит к госпоже Лин. Вот откуда я это знаю».
«Похоже, вы много знаете!» — Лин Жовань с полуулыбкой взглянула на продавца. — «Не боитесь, что ваш управляющий вас отругает за то, что вы мне столько рассказали?»
«Правда?» Услышав слова Лин Жовань, продавец выглядел растерянным. «Я не говорил глупостей, почему управляющий меня отругает?»
«Хе-хе, похоже, вы кое-чего не знаете. Вы знаете, кто я?» Губы Лин Жовань изогнулись в озорной улыбке. «Попробуйте угадать, но за правильный ответ награды не будет!»
Услышав слова Лин Жовань, в глазах продавца мелькнуло сомнение, за которым последовало недовольство. «Госпожа, мне все равно, кто вы, я просто хочу знать, нравится ли вам этот набор украшений или нет?»
Продавец просто болтал с Лин Жовань, потому что увидел, что она, кажется, заинтересована в покупке. Но после всех этих разговоров женщина перед ним так и не проявила никаких признаков желания что-либо купить, поэтому он, естественно, почувствовал некоторое недовольство, словно занимался чем-то бессмысленным.
«Похоже, вы больше не хотите гадать», — Лин Жовань с сожалением ответила: «На самом деле, я внучка той самой старушки Лин, о которой вы упоминали, та, которая вышла замуж за Тёмного Принца».
«Что вы сказали?» Сначала продавец никак не отреагировал, но, отчетливо услышав слова Лин Жовань, чуть не подскочил. Он недоверчиво указал на Лин Жовань: «Тогда вы… вы… вы…»
«Да». Лин Жовань кивнула и с улыбкой продолжила: «Позвольте мне сказать вам еще кое-что! Хозяйка этого магазина — не та старушка, о которой вы говорили, а эта принцесса».
Услышав слова Лин Жовань, продавец чуть не упал в обморок. Он не ожидал, что ему так повезет; он просто приветствовал покупателя, а в итоге обслуживал своего босса.
Придя в себя, он быстро задумался, не сделал ли он чего-нибудь неподобающего. Однако, одна только мысль о том, что он только что сказал, заставила его захотеть дважды ударить себя по щеке.
"Ваше Высочество... Ваше Высочество, я... я..." Продавец чуть не опустился на колени.
«Хорошо». Увидев действия продавца, Лин Жовань мягко улыбнулась и сказала: «Вообще-то, вам не о чем беспокоиться. Я пришла сюда сегодня просто, чтобы узнать, что происходит. Вы просто говорили правду, и я вас не виню».
Услышав слова Лин Жовань, продавец наконец вздохнул с облегчением.
«Кстати, где сейчас ваш управляющий?» — спросила Лин Жовань. «Разве он не в магазине в это время?»
«Управляющий Ли сейчас внутри», — тут же заботливо сказал продавец. «Может, мне сейчас же пойти и позвать его?»
«Не нужно», — Лин Жовань мягко покачала головой. — «Я сама пойду к нему. Вы покажите дорогу!»
Продавец тут же проводил Лин Жовань во внутренний зал.
Произошедшая суматоха осталась незамеченной. Люди находились довольно далеко и не разговаривали громко, поэтому никто не обратил на них внимания.
Лин Жовань уже вошла во внутренний зал, когда увидела мужчину средних лет, лет пятидесяти, внимательно рассматривающего кусок нефрита. Нефрит в его руке был полностью красным, ярким, как кровь, и без единой примеси.
С первого взгляда Лин Жовань узнала в этом изделии кровавый нефрит, причем высшего качества. Ха-ха, в этом магазине, который постоянно теряет деньги, на самом деле немало высококачественных нефритовых изделий! Будь то набор украшений из белого нефрита цвета бараньего жира, который она только что видела, это изделие из кровавого нефрита, несомненно, является редким и ценным предметом.
«Сяо Лю, что тебя привело?» Увидев новичка, управляющий Ли нахмурился и отчитал: «Разве я не отдавал приказ, что тебе нельзя входить без моего разрешения?»
«Продавец не хотел этого, просто…» — Прежде чем продавец по имени Сяо Лю успел договорить, его прервал отчетливый женский голос.
«У управляющего Ли явно заносчивый характер!» — спокойно сказала Лин Жовань. — «Если бы кто-то не знал, он бы подумал, что это ваш магазин!»
«Кто вы?» — спросил управляющий Ли, естественно, поняв сарказм слов Лин Жовань, и выражение его лица тоже было недобрым. — «Посторонним вход во внутренний зал запрещен. Кто бы вы ни были, пожалуйста, покиньте его».
«Как ты смеешь так неуважительно относиться к принцессе! Ты что, хочешь смерти?» Услышав возмутительные слова управляющего Ли, Би Юнь шагнула вперед и прямо заявила ему: «Верь мне или нет, я прикажу командующему Девяти Врат арестовать его прямо сейчас».
«Ваше Высочество?» Услышав слова Би Юнь, управляющий Ли был поражен. «Неужели вы…»
Управляющий Ли, курирующий все дела Лоюй Чжай, естественно, прекрасно знал, кому он теперь принадлежит. Лоюй Чжай изначально был частью приданого от премьер-министра для его дочери. Однако после ее смерти им управляла Старушка. Позже, когда старшая дочь вышла замуж, Старушке ничего не оставалось, как вернуть Лоюй Чжай ей — нет, теперь ее следует называть Тёмной Принцессой.
«Похоже, управляющий Ли узнал эту принцессу-консорта!» Лин Жовань улыбнулась, а не рассердилась. Она грациозно нашла и села, сказав: «Хотя вы меня не знаете, управляющий Ли наверняка знает, на кого вы работаете!»
«Этот смиренный подданный приветствует Ваше Высочество». Управляющий Ли тут же встал, опустился на колени перед Лин Жовань и поклонился. «Этот смиренный подданный не знал, что Ваше Высочество приедет сегодня. Прошу прощения за то, что не встретил Вас должным образом. Прошу прощения, Ваше Высочество».
Лин Жовань не смотрела на стоящего на коленях управляющего Ли, а махнула рукой и посмотрела на Сяо Лю! «Без моего приказа никого не впускайте. Мне нужно кое-что обсудить с управляющим Ли».
«Я ухожу». Услышав слова Лин Жовань, Сяо Лю почувствовал себя так, словно ему даровали помилование, и тут же ушел.
Хотя он и не отличался особым умом, он всё же чувствовал странную атмосферу в комнате. И, учитывая, что ранее он слышал, будто Лоюй Чжай принадлежит старой госпоже Лин, а теперь - Тёмной Принцессе, это было действительно непонятно. Однако он решил, что лучше не вмешиваться в дела этих влиятельных семей.
Учитывая все это, Сяо Лю ускорил шаг.
После ухода Сяо Лю, Лин Жовань не стала сразу звать управляющего Ли вставать. Вместо этого она взяла горячий чай, который ей принесла Би Юнь, и начала медленно пить его, выглядя очень расслабленной.
Управляющий Ли, стоявший на коленях, был не в таком хорошем настроении, как Лин Жовань. Его сердце сжималось от беспокойства; он не понимал, зачем сегодня пришла принцесса-консорт. С тех пор как Лоюй Чжай вернулся к принцессе-консорту, она ни разу не появлялась; все его бухгалтерские книги были отправлены прямо в резиденцию Темного Принца. Он никак не ожидал, что принцесса-консорт придет лично.
Раньше он отдавал большую часть прибыли от магазина пожилой женщине, но небольшую часть всё же присваивал себе. Более того, иногда он брал из магазина некачественный нефрит, чтобы продать его за деньги. Он не осмеливался претендовать на лучшие экземпляры, но и некачественные никто не замечал.
Старушка делала вид, что ничего не знает об этом деле. Он прекрасно понимал, что, хотя старушка и управляла этими магазинами, на самом деле они принадлежали принцессе. Поэтому, пока он умел налаживать межличностные отношения, старушка обязательно закрывала на это глаза. Естественно, он был рад так поступать и знал, что управляющие других магазинов поступали так же. Хотя старушка получала львиную долю, а они — меньшую, годовой профицит всё равно был значительным.
После того как лавку вернули принцессе, он поначалу мало что о ней знал, поэтому не смел действовать опрометчиво. Однако спустя некоторое время он обнаружил, что принцесса не следит за делами лавки, и тогда у него появились идеи. Вскоре, как и прежде, он отправил большую часть денег старушке в знак уважения, оставив небольшую часть себе.
Конечно, он бы позаботился о том, чтобы отчеты выглядели идеально. В конце концов, это был не первый раз. Он просто никак не ожидал, что принцесса сегодня постучит в его дверь.
Увидев принцессу, он понял, насколько ошибочными были его прежние предположения. Все считали, что принцесса слишком молода, чтобы замечать такие вещи. Но, увидев её сегодня, он почувствовал, как в нём поднимается глубокое чувство смирения. Хотя принцесса ничего не сказала, от неё исходила аура тихой власти.
Он просто боялся, что сегодня ему это не сойдет с рук.
После долгого молчания Лин Жовань наконец заговорила: «Хорошо, управляющий Ли, пожалуйста, вставайте! Давайте обсудим это, когда вы встанете!»
Услышав слова Лин Жовань, управляющий Ли не вздохнул с облегчением, а, наоборот, еще больше встревожился. Однако он заставил себя сохранять спокойствие, встал и почтительно сказал: «Хотя я знаю, что Ваше Высочество владеет этими магазинами, я никогда не навещал Вас. Это была моя ошибка, и я прошу у Вашего Высочества прощения».
«Такой пустяк я бы не стала принимать близко к сердцу, поэтому, естественно, вопрос о прощении или нет не стоит», — сказала Лин Жовань с улыбкой. «Однако я пришла сюда сегодня, потому что есть некоторые вещи, которые я не понимаю, поэтому надеюсь, что управляющий Ли сможет мне прояснить ситуацию».
«Для меня большая честь служить Вашему Высочеству, как я смею давать какие-либо советы?» Глядя на улыбку Лин Жовань, управляющий Ли почувствовал не тепло, а скорее холодок по спине. «Я отвечу на все ваши вопросы в меру своих возможностей».
«Управляющий Ли очень доброжелательный», — кивнула Лин Жовань и прямо сказала: «Я посмотрела бухгалтерские отчеты и обнаружила, что магазин «Лоюй Чжай» работает в убыток, поэтому и пришла сюда лично. Изначально я думала увидеть малолюдный магазин нефрита. Но неожиданно то, что я здесь увидела, оказалось довольно удивительным! В «Лоюй Чжай» довольно много покупателей, и в магазине много высококачественного нефрита. Но почему в бухгалтерских отчетах убытки? Я просто не могу понять, в чем дело, поэтому надеюсь, что управляющий Ли сможет мне это объяснить».