Высокомерная старшая дочь из другого времени
Инцидент

Инцидент

Высокомерная старшая дочь из другого времени Том 1.0 Глава 330.0

 

Лин Жовань ничего не знала о происходящем во дворце. Впрочем, даже если бы и знала, ей было бы все равно.

Когда Лун И вернулся, он не упомянул о последней возможности, которая продлится три месяца. Его совершенно не интересовал этот последний шанс. К тому же, он никогда не соглашался на него с самого начала и до конца; это были всего лишь несбыточные мечты Лун Сяо.

Жизнь шла своим чередом, и в особняке Тёмного Принца царило спокойствие. Однако в особняке Лин всё было совершенно иначе.

Уродливый сын Лю Цзиньэр умер через полмесяца после рождения. Однако никто в семье Лин не огорчился этим фактом. Даже биологические родители ребенка никак не отреагировали, не говоря уже о старушке. Она всегда считала ребенка чудовищем, но у нее не было возможности убить его напрямую. Поэтому смерть ребенка стала для нее даже хорошей новостью.

Что касается биологической матери ребенка, Лю Цзиньэр, то о ней можно сказать еще меньше. С момента рождения ребенка она даже не взглянула на него. Узнав о его смерти, ее первой реакцией была не печаль, а скорее чувство облегчения.

Однако смерть ребенка была лишь началом. Вскоре после этого кто-то обнаружил, что госпожа семьи Лин, Лю Цзиньэр, спорила с молодым человеком у задних ворот. Служанка узнала об этом и немедленно сообщила старушке.

Услышав это, старушка пришла в ярость и немедленно приказала схватить молодого человека. Это привело к еще более шокирующему открытию: молодой человек оказался младшим братом Лю Цзиньэр.

Услышав это, старушка сначала не поверила. Всем было известно, что Лю Цзиньэр — сестра генерал-губернатора Хуайнаня, и у неё был только один старший брат; младшего брата у неё не было вообще. Однако, по мере углубления расследования, старушка обнаружила ещё более шокирующее откровение: Лю Цзиньэр на самом деле вовсе не сестра генерал-губернатора Хуайнаня.

Эта новость вызвала бурю негодования в семье Лин.

В то время как в семье Лин царил хаос, Лин Жовань вела беззаботную жизнь в особняке Темного Принца, словно ее это нисколько не касалось.

В саду особняка Тёмного Принца —

Лун И сидел рядом с каменным столом, на котором стояла шахматная доска. В руке он держал книгу и время от времени перебирал черные и белые фигуры на доске, показывая, что изучает игру.

Тем временем Лин Жовань, тоже развалившись на диване, держа в руках книгу, выглядела расслабленной и томной.

Несмотря на то, что каждый из них занимался своими делами, они время от времени улыбались друг другу, и атмосфера казалась необычайно гармоничной.

«Эта слуга приветствует Ваше Высочество». Хань Ин подошла и поклонилась Лин Жовань.

«Что-то случилось?» — спросила Лин Жовань, увидев прибывшую Хань Ин. Она отложила книгу, которую держала в руке, мягко улыбнулась и спросила.

«Ваше Высочество, кто-то из семьи Лин прибыл с сообщением, в котором выражается надежда на ваше возвращение домой», — сообщила Хань Ин. — «Говорят, что у Старой Госпожи и Хозяина есть что с вами обсудить».

«О, правда?» Услышав слова Хань Ин, Лин Жовань изогнула в заинтересованной улыбке губы. «Тогда этой принцессе действительно любопытно. Что им, собственно, нужно обсуждать со мной, замужней дочерью?»

«Должно быть, дело в Лю Цзиньэр!» — Лун И, изучавший шахматную партию, отложил книгу и с улыбкой сказал: «Разве ты уже не предприняла никаких действий? Истинная личность Лю Цзиньэр должна была быть раскрыта уже давно».

«Хань Ин, как сейчас обстоят дела у Лю Цзиньэр?» — услышав слова Лун И, Лин Жовань спросила: «Расскажи мне в подробностях всё, что произошло в семье Лин за этот период времени».

В последнее время она следит за тем, что происходит в доме Лин, но не вмешивается.

Услышав указания Лин Жовань, Хань Ин быстро пересказала все, что произошло в доме Лин за этот период.

«Значит, всё дело в Лю Цзиньэр!» — губы Лин Жовань изогнулись в холодной улыбке. — «Однако, если бы дело было только в Лю Цзиньэр, меня бы не вызвали обратно с такой помпезностью. Боюсь, за этим кроется более глубокая причина!»

«Похоже, Лю Цзиньэр рассказала о тебе всё», — сказал Лун И. «Она тебя подставила, поэтому твоя бабушка и отец зовут тебя».

Других вариантов, кроме этого, нет. Если бы дело действительно касалось только Лю Цзиньэр, у Лин Жовань вообще не было бы причин для возвращения. Тем более что дело было не самым приятным, вернуть замужнюю дочь было бы еще сложнее. Разобраться с делом Лю Цзиньэр было бы несложно; они могли бы просто найти причину ее смерти, и это никак не касалось бы ее. Поэтому единственная причина, по которой семья Лин так много говорит о возвращении Лин Жовань, заключается в том, что она замешана в этом деле.

«Похоже, это единственная причина», — кивнула Лин Жовань, на ее губах играло веселье. «Похоже, мне действительно нужно увидеть это зрелище вживую!»

«Ваше Высочество, эта Лю Цзиньэр зашла слишком далеко». Глаза Хань Ин похолодели. «Она предала вас раньше, а теперь хочет потянуть вас за собой. Если бы я знала тогда, я бы просто разобралась с ней и покончила бы с этим, и тогда не было бы столько последствий».

«Хех, я же предупреждала Лю Цзиньэр, чтобы она не пыталась втянуть меня в это. Похоже, она меня не послушала!» Лин Жовань самодовольно ухмылялась, но леденящий холод в ее глазах вызывал мурашки по коже. «Говорят, на ошибках учатся. Похоже, у Лю Цзиньэр такого понимания нет! Неужели она думает, что сможет так меня унизить? Она просто мечтает!»

«Ваше Высочество, что нам теперь делать?» — спросила Хань Ин. «Вы действительно собираетесь вернуться в резиденцию Лин? На самом деле, если вы не пойдёте, в резиденции Лин не посмеют ничего сказать. С вашим нынешним дворянским статусом они не смогут просто так говорить всё, что захотят».

«Пойду!» — Лин Жовань прищурилась. — «Почему бы мне не пойти? Если я не пойду, разве они не скажут, что у меня дурная совесть? Я хочу пойти и посмотреть, как Лю Цзиньэр пытается меня затащить за собой».

«Я пойду с тобой!» — Лун И, глядя на Лин Жовань, с улыбкой сказал: «Я тоже хочу узнать, что скажут твоя бабушка и отец».

«Не нужно», — покачала головой Лин Жовань и улыбнулась, — «Я прекрасно справлюсь сама. К тому же, если ты будешь там, они, вероятно, мало что смогут сказать!»

«Ты уверена, что мне не нужно идти с тобой? — Лун И поднял бровь. — Я просто убиваю время. Наверное, будет лучше, если я пойду с тобой».

«Честно говоря, в этом нет необходимости», — возразила Лин Жовань. «Я знаю, что ты специально выделил время из своего плотного графика, чтобы побыть со мной сегодня. Раз уж я сейчас еду в резиденцию Лин, тебе следует заняться своими официальными делами! Должно быть, в суде в последнее время стало довольно шумно!»

Она прекрасно знала, что Лун И не так беззаботен, как казалось. Сегодня Лун И просто занимался шахматами в саду, чтобы составить ей компанию; она прекрасно это понимала. Она уже получила известие из Башни Желтых Источников о недавних значительных волнениях при дворе. В это время Лун И, безусловно, был вовлечен во множество дел.

«Похоже, ты уже знаешь». Заметив проницательность Лин Жовань, Лун И улыбнулся и кивнул. «В последнее время конфликты между Лун Мэй и Лун Юй участились. Ситуация вот-вот выйдет из-под контроля».

«Раньше их противостояние сводилось лишь к провокациям, но сейчас всё иначе». В глазах Лин Жовань мелькнул проблеск хитрости. «Похоже, они оба теряют терпение!»

«Теперь, когда Лун Юй заручился поддержкой вдовствующей императрицы, он гораздо увереннее в себе», — усмехнулся Лун И, в его тоне звучала двусмысленность. «С таким рвением Лун Юя, как же Лун Мэй может сдерживаться? Борьба между ними уже вышла на первый план».

«Похоже, император совсем не вмешивается в их борьбу, и, вероятно, именно поэтому они так яростно сражаются!» — продолжила Лин Жовань. «Сейчас они оба проверяют силы друг друга. Я думаю, что скоро в столице начнутся беспорядки».

«Ты ошибаешься», — Лун И мягко покачал головой. «Дело не в том, что ветер вот-вот усилится, а в том, что ветер в этой столице никогда не стихал».

«Так что тебе пора заняться своими служебными делами!» Лин Жовань встала, посмотрела на Лун И и с улыбкой поддразнила его: «Иначе, со всеми этими делами, которые накопились, ты, наверное, долго не сможешь вернуться в свою комнату поспать! Не волнуйся, я вернусь до ужина, в конце концов, в доме Лин я есть не могу».

Увидев настойчивость Лин Жовань, Лун И ничего не сказал и лишь кивнул: «Хорошо, тогда я не пойду. Приходи пораньше, я подожду, чтобы вместе поужинать».

"Мм." Лин Жовань кивнула, затем повернулась и вышла из сада вместе с Хань Ин.

После отъезда Лин Жовань Лун И, естественно, утратил интерес к изучению шахматных партий. Единственная причина, по которой он сегодня занимался ими, заключалась в желании провести время с Ваньвань. Хотя каждый из них занимался своими делами, он чувствовал себя комфортно, просто находясь рядом с Ваньвань. Теперь, когда Ваньвань уехала, ему следует заняться своими служебными обязанностями. Чем быстрее он закончит эти дела, тем больше времени у него будет на общение с Ваньвань.

С другой стороны, Лин Жовань села в карету и вскоре прибыла в резиденцию Лин.

Войдя в резиденцию Лин, Лин Жовань в сопровождении слуг направилась в главный зал. Как только она переступила порог, то увидела перед собой картину. Старуха и Лин Бинь сидели высоко на своих местах, их лица были мрачными. Лю Цзиньэр опустилась на колени, не смея поднять голову, и даже вздрогнула, увидев прибытие Лин Жовань.

Помимо этих троих, со старой госпожой осталась только момо Лю. В зале больше никого не было; даже слуг отослали.

Увидев это, Лин Жовань невольно слегка улыбнулась. Похоже, дело действительно зашло слишком далеко! Однако было ясно, что и старушка, и Лин Бинь хотели это скрыть; иначе они бы не прогнали всех.

Увидев прибытие Лин Жовань, старуха помрачнела. Она уже узнала всю правду от Лю Цзиньэр и действительно не ожидала, что ее внучка обладает такой властью, даже умудрившись вмешаться в брак Биньэра. Однако она не могла простить ее. Изначально она планировала женить Биньэра на Лю Цзиньэр, чтобы укрепить семью Лин. Но теперь? Эта Лю Цзиньэр вовсе не сестра губернатора Хуайнаня; она была всего лишь женщиной низкого положения, да еще и изгнанницей.

Когда Лин Бинь увидел Лин Жовань, его чувства были сложными. Он не знал, правда ли то, что сказала Лю Цзиньэр. Если да, то его дочь действительно хитра. Но в то же время, именно перед этой дочерью он чувствовал наибольшую вину. Он не знал, как ей ответить.

С тех пор как Лин Жовань вошла в дом, Лю Цзиньэр не смела поднять голову. Она знала, что Лин Жовань хочет раскрыть её личность, поэтому последние несколько дней жила осторожно, боясь разоблачения. Однако, услышав, что её младший брат прибыл к задним воротам дома Лин, первой её мыслью было, что это всё — план Лин Жовань.

Чтобы не попасть в ловушку Лин Жовань, она бросилась к задней двери и велела брату немедленно уйти. Однако всё пошло не по плану; тем не менее, она всё равно попала в ловушку Лин Жовань. Старая госпожа очень быстро узнала об этом и даже приняла брата за ее любовника. У неё не было другого выбора, кроме как признаться во всём. В противном случае её сочли бы неверной женой. В этот момент ей бы грозил развод, и она могла бы даже лишиться жизни.

Лин Жовань предупреждала ее, чтобы она не пыталась втянуть ее в это. Но теперь у нее действительно не было другого выбора; если она не раскроет причастность Лин Жовань, то проблемы будут у нее самой.

Увидев Лин Жовань, она почувствовала, как по её телу пробежал холодок. Она поняла, что вовлекать Лин Жовань в это дело было огромной ошибкой.

Лин Жовань было всё равно, что думают люди в зале. Она медленно шагнула вперёд и села. Хань Ин и Ло Шуан стояли позади неё.

Увидев совершенно неподобающее поведение Лин Жовань, глаза старушки покраснели от гнева, но из-за высокого положения Лин Жовань она ничего не могла сказать. Потому что, если бы дело действительно расследовалось, именно она должна была бы поклониться Лин Жовань. Поклониться младшей ей было бы хуже смерти.

«Ваше Высочество, не могла бы ты сначала попросить своих служанок уйти?» Старушка, подавив гнев, сказала: «Я действительно не хочу, чтобы в этом деле участвовало столько людей».

«Хе-хе, бабушка, вы ошибаетесь», — Лин Жовань мягко покачала головой. «Ло Шуан и Хань Ин — мои личные служанки, поэтому, естественно, они будут со мной. Не волнуйтесь, я их обучила, и они знают, что можно, а что нельзя слышать».

«Но…» — Старушка пришла в ярость, услышав ответ Лин Жовань. Она только открыла рот, как Лин Бинь перебил её.

«Хорошо, мама, давай не будем зацикливаться на такой мелочи». Видя, что старушка вот-вот начнет спорить, Лин Бинь остановил ее: «Важнее другое дело».

Выслушав совет Лин Биня, старушка всё ещё была рассержена, но больше ничего не сказала. Она приняла суровое выражение лица, посмотрела на Лин Жовань и прямо спросила: «Ваше Высочество, знаешь ли ты, почему я пригласила тебя сегодня? Разве ты ничего не чувствуешь, когда видишь человека, стоящего там на коленях?»

«О, а какие чувства, по-вашему, должна испытывать эта принцесса-консорт?» — Лин Жовань слегка улыбнулась, задавая вопрос вместо ответа. — «Хотя мама — законная жена отца, она не моя биологическая мать, и я мало с ней общалась. Видя, как она стоит здесь на коленях, я действительно ничего не чувствую. Что касается того, совершила ли она какие-либо ошибки, которые не понравились бабушке и отцу, это меня еще меньше волнует. Хотя я дочь семьи Лин, я уже замужем, и мне действительно неуместно вмешиваться в эти дела».

«Лин Жовань, перестань ходить вокруг да около». Услышав слова Лин Жовань, гнев старушки усилился. «Ты думаешь, сможешь всё это скрыть? Я всегда знала, что ты не простой и не почтительный человек. Но я никогда не ожидала, что ты будешь настолько дерзкая, чтобы совершить подобное».

«Бабушка, о чём вы говорите? Я совсем не понимаю». Лин Жовань развела руками, делая невинный вид. «Даже если вы хотите меня осудить, вы должны хотя бы сначала рассказать мне, что произошло! Я совершенно растеряна и понятия не имею, что происходит!»

«Ты…» Старушка так рассердилась, что не могла говорить.

«Жовань, ты правда не знаешь, что произошло?» — Лин Бинь посмотрел на Лин Жовань со сложным выражением лица. — «Лю Цзиньэр сказала, что ты всё подстроила. Если ты действительно это сделала, признайся! Ты моя дочь, и я тебя не виню».

В глубине души Лин Бинь не хотел, чтобы Лин Жовань была вовлечена в это дело. То, что против него плела интриги собственная дочь, стало для него тяжелым ударом. Однако, даже если бы это сделала Лин Жовань, он бы не стал ее винить. Столько лет он пренебрегал своей дочерью. Это была его вина, что он не воспитал ее должным образом.

«Отец, я уже говорила, что не понимаю, о чём ты говоришь». Лицо Лин Жовань тоже помрачнело. «Я не тот человек, которым легко манипулировать. Не пытайся поливать меня грязью».

«Даже сейчас ты всё ещё хочешь спорить?» — Старушка хлопнула рукой по столу и обратилась прямо к Лю Цзиньэр, которая стояла на коленях. — «Повтори ещё раз, повтори то, что только что сказала. Иначе она будет притворяться сумасшедшей весь день».

«Ваше Высочество, я прошу прощения, я очень сожалею». Лю Цзиньэр даже не смела поднять взгляд на Лин Жовань. «Я знаю, что не должна была говорить эти вещи, но у меня не было выбора! Если бы я не сказала правду, старая госпожа и господин меня бы не простили».

На самом деле, она тоже чувствовала себя очень неловко, особенно видя спокойное поведение Лин Жовань, которое вызвало у нее невиданный ранее страх, словно она совершала какую-то глупость.

«Э-э, мама, за что ты извиняешься?» Увидев уклончивое выражение лица Лю Цзиньэр, Лин Жовань холодно улыбнулась. «Если ты действительно сожалеешь, то сначала скажи, чем ты меня обидела! А что еще ты хочешь сказать, я ни слова не понимаю».

«Ваше Высочество, вы не можете так со мной обращаться!» Видя «полное неведение» Лин Жовань, Лю Цзиньэр запаниковала. Она быстро шагнула вперед и опустилась на колени перед Лин Жовань. «Это вы устроили мое проникновение в поместье! Теперь, когда правда раскрыта, вы не можете сваливать всю вину на меня!»

Пока она говорила, Лю Цзиньэр протянула руку и попыталась схватить Лин Жовань за юбку, умоляя о пощаде. Однако Хань Ин, стоявшая позади Лин Жовань, оттолкнула её ногой.

«Лин Жовань, что ты теперь скажешь?» — сердито взревела старуха. «Позволь мне сказать тебе, Лю Цзиньэр уже признала, что она вовсе не сестра губернатора Хуайнаня. Она всего лишь дочь осужденного чиновника. Ты спасла ее, а потом отправила в семью Лин».

«Что?! Разве мама не сестра генерал-губернатора Хуайнаня?» Лицо Лин Жовань выражало шок. «Как такое могло случиться? Что сказал генерал-губернатор Хуайнаня? Неужели они нас обманули?»

Глаза Лин Жовань были полны недоверия; брови подняты, глаза широко раскрыты, а губы, похожие на вишневые, слегка приоткрыты. Любой, кто ее видел, мог заметить шок, который она испытала, услышав эту новость.

Увидев нынешнее состояние Лин Жовань, старушка на мгновение вздрогнула. Еще недавно она думала, что Лин Жовань притворяется, но теперь, похоже, она не знала правды. Однако Лин Жовань всегда была очень хитрой; она действительно удивилась или просто притворялась? Она была немного смущена.