Слухи
Вернувшись в столицу, Лин Ю остановился в резиденции Лин, отчасти потому, что его собственное жилье еще не было достроено, а отчасти потому, что старушка хотела, чтобы он жил рядом с ней. В настоящее время Лин Ю занимает должность в Министерстве ритуалов, но это всего лишь синекура. Поэтому он усердно пытался получить более высокую должность. Однако его желание так и не исполнилось.
Изначально Лин Ю только что вернулся в столицу и практически не присутствовал в городе. Однако, поскольку в семье Лин родились наложница наследного принца и Тёмная Принцесса, а Лин Жовань ранее прославилась в конкуренции с Королевством Юэин, все стали уделять семье Лин особое внимание.
Многие в столице теперь знают, что Лин Ю — член семьи Лин и что у него сварливая жена. Из-за этой сварливой жены он даже не смеет признать свою внебрачную дочь и позволяет ей жить почти как служанке.
Хотя в столице об этом знали, никто не предал это огласке, поэтому Лин Ю был совершенно не в курсе дела. Он использовал свои связи, чтобы получить хорошую должность, и, поскольку он был членом семьи Лин, люди в Министерстве ритуалов относились к нему с большим уважением. Но в этот день его строго отчитал начальник, заместитель министра Сюй, и велел ему идти домой и заниматься семейными делами. Хуже всего было то, что он понятия не имел, что произошло.
В ярости Лин Ю вернулся домой.
«Господин, что случилось?» Увидев вошедшего Лин Ю со строгим выражением лица, госпожа Е шагнула вперед с недоуменным видом. «Ты плохо выглядишь. Тебе плохо? Может, вызовем врача?»
«Со мной всё в порядке», — Лин Ю покачал головой. «Просто я не знаю, что сегодня произошло, но меня вдруг отчитал заместитель министра».
«Как такое могло случиться?» — нахмурилась Е Ши, услышав слова Лин Ю. — «Разве ты не говорил, что у тебя всё хорошо в Министерстве Ритуалов? Хотя это и синекура, разве твои коллеги и начальство не относились к тебе очень хорошо?»
«Хотел бы я знать, что происходит». Услышав слова Е Ши, Лин Ю еще больше разволновался. «Заместитель министра ничего не сказал, он просто велел мне заниматься своими семейными делами. Он также сказал, что если я даже с семейными делами справиться не могу, как я могу рассчитывать на повышение? Это просто невозможно».
Увидев выражение лица Лин Ю, госпожа Е уже собиралась что-то сказать ему в знак утешения, когда ее прервал стук в дверь. Вошел слуга и сказал, что старушка просит их немедленно прийти.
Лин Ю и госпожа Е не посмели были медлить. Приведя себя в порядок, они сразу же направились во двор Шоу Кан.
Внутри двора Шоу Кан——
Старушка сидела на главном месте, с серьезным лицом. Было ясно, что произошло что-то, что испортило ей настроение. Лин Бинь сидел чуть правее старушки, его лицо тоже было суровым и недовольным.
Лин Жовань сидела напротив Лин Биня, но, в отличие от старушки и Лин Биня, она держала чашку чая и, сделав глоток, выглядела расслабленной и беззаботной, что совершенно не соответствовало напряженной атмосфере здесь.
На самом деле, это была не совсем её вина; она не знала, почему её туда втянули. Она примерно понимала, зачем оказалась здесь сегодня, тем более что именно она лично распространила новости о Лин Ю. Однако ей очень хотелось узнать, почему её тоже вызвали. Почему такая юная девушка, как она, должна быть вовлечена в подобное?
Несмотря на внутренние жалобы, она сохраняла спокойное выражение лица, не проявляя ни малейшего признака нетерпения.
Вскоре после этого подбежали Лин Ю и Е Ши. Однако, к удивлению Лин Жовань, за ними следовали Лин Шуао и Лин Жолань.
Увидев этих двоих, Лин Жовань почувствовала, что на самом деле она здесь не так уж и заметна.
Поприветствовав всех при входе, Лин Ю не удержался и спросил: «Мама, зачем ты всех нас сюда позвала?»
Когда Лин Ю вышел, он встретил своих двоих детей и понял, что их позвала мать. Прибыв во двор Шоу Кан, он обнаружил, что там же находятся его старший брат и племянница. Можно сказать, что, за исключением Лю Цзиньэр, которая только недавно вошла в дом, присутствовали почти все.
Глядя на такую масштабную операцию, понимаешь, что произошло что-то серьёзное.
«Пожалуйста, сначала сядьте!» — махнула рукой старушка.
Лин Ю и остальные ничего не сказали и сели.
«Второй брат, что-нибудь случилось сегодня, пока ты был в Министерстве ритуалов?» — спросил Лин Бинь, когда Лин Ю сел на свое место. «Твои начальники что-нибудь сказали?»
«Брат, откуда ты знаешь?» — Лин Ю был удивлен, услышав слова Лин Биня. «Я не знаю, что сегодня произошло. Я не обидел вице-министра, но меня отчитали. И я совершенно не понял, что он говорил. Он велел мне сначала заняться семейными делами и не думать о других пустяках».
Старушка и Лин Бинь обменялись взглядами, на их лицах мелькнуло серьезное выражение.
Увидев, что со старушкой и Лин Бинем что-то не так, Лин Ю почувствовал неладное. Он быстро спросил: «Брат, что-то случилось? Скажи мне честно».
«Что-то действительно произошло», — сказал Лин Бинь. «Из-за твоей ситуации я пытался использовать свои связи в Министерстве кадров, чтобы узнать, есть ли шанс на перевод или повышение, но там мне без всякой вежливости отказали. Они даже сказали, что твоя репутация в последнее время не очень хорошая, поэтому ты не имеешь права на повышение».
«Что?» — воскликнул Лин Ю в удивлении. «Как такое может быть? Я в последнее время ничего плохого не делал, так как же моя репутация может быть испорчена? К тому же, я только недавно вернулся в столицу. Как могут распространяться слухи, которые мне вредят? Кто-то что-то затевает за кулисами?»
«Никто не хотел строить против тебя козни? — саркастически заметила старушка. — В конце концов, всё благодаря твоей доброй жене. Если бы не она, ничего бы этого не случилось».
После этого инцидента старуха еще больше возненавидела Е Ши. По ее мнению, если бы не ревность Е Ши, у ее младшего сына наверняка были бы другие наложницы и внебрачные дети, а не только сын и дочь. Более того, из-за существования Е Ши, Юэр даже не осмеливался признать внебрачную дочь, из-за чего и возникло столько проблем.
Внезапно получив выговор от старухи, госпожа Е выглядела совершенно растерянной; она даже не понимала, что произошло.
«Бабушка, что ты имеешь в виду? Мама все это время была дома, она даже не выходила из дома». Лин Жолань невольно заступилась за свою мать: «Как она могла устроить неприятности?»
«Биньэр, расскажи им, что именно произошло». Старушка не стала ругать Лин Жолань, а вместо этого велела: «Пусть они точно знают, что сделала эта семья Е».
«На самом деле, речь идёт о внебрачной дочери моего второго брата», — Лин Бинь немного подумал, а затем сказал: «Не знаю, кто распространил этот слух, но говорят, что из-за сварливой жены мой второй брат даже не смеет признать свою внебрачную дочь и позволяет ей жить как служанке».
Слова Лин Биня удивили не только Лин Ю, но и Е Ши, Лин Шуао и Лин Жолань, потому что никто не ожидал, что это произойдет из-за этого дела.
«Это дело нашей семьи, какое дело до этого посторонним?» — Лин Ю сердито хлопнул рукой по столу. — «Им просто скучно и нечем заняться?»
«Второй брат, ты должен знать, что теперь ты чиновник и живешь в резиденции Лин, поэтому, естественно, ты находишься под пристальным вниманием», — сказал Лин Бинь. «Кроме того, ты налаживал связи и использовал мои связи, чтобы получить повышение, поэтому, естественно, они будут очень заинтересованы в этих вопросах».
«Кто именно распространил эту информацию?» Лицо Лин Ю потемнело так сильно, словно из него можно было выдавить чернила. «Никто за пределами нашего дома не мог об этом узнать».
С момента рождения Лин Юй он ни разу не признал ее личность. Поэтому посторонние понятия не имеют, кто такая Лин Юй.
«А кто же это мог быть? — с негодованием спросила Лин Жолань. — Должно быть, это та стерва Лин Юй всем рассказала. Иначе откуда бы кто-нибудь узнал? Она просто пытается испортить репутацию моего отца».
«Это она?» — нахмурилась старушка, в ее глазах читалось недовольство. — «Она всего лишь дочь простой служанки, как она смеет так поступать?»
«Это точно она, бабушка, — с уверенностью сказала Лин Жолань. — Кто еще, кроме нее, мог бы такое сделать?»
«В конце концов, во всем виновата Е Ши». Старушка пристально посмотрела на Е Ши. «Если бы она не останавливала тебя все эти годы, Юэр давно бы взял наложницу. И если бы Лин Юй при рождении получила подобающий статус, ничего бы этого сегодня не случилось».
«Это всё моя вина». Госпожа Е не стала оправдываться; она опустила голову и смиренно признала свою ошибку.
Даже увидев её поведение, старушка всё ещё была в ярости. «Твое признание ошибки очень искреннее, но это всего лишь пустые слова. Именно из-за твоей зависти ты настроила против себя других».
«Мама, пожалуйста, перестань говорить». Лин Ю не мог вынести того, что его жену так обвиняют. Он виновато взглянул на госпожу Е и сказал: «Возьму ли я наложницу или нет — это моё решение, и оно никак не связано с Миньэр (имя госпожи Е). Что касается Лин Юй, то я сам решил не признавать её личность, и обвинения в адрес Миньэр ничего не изменят».
Лин Жовань, наблюдавшая за развитием событий, невольно подняла бровь, увидев, как Лин Ю так яростно защищает свою жену. Раньше, узнав, что Лин Жожоу — дочь Лин Ю, она считала его невероятным лицемером. У него была внебрачная дочь от Цинь Инян, и при этом он заявлял о своей непоколебимой преданности жене. Но теперь казалось, что Лин Ю действительно заботится о госпоже Е, даже заходя так далеко, что бросает вызов старушке ради нее.
Однако, если он так высоко ценит свою жену, как он мог завести роман с Цинь Инян? И как он мог оставить после себя такие неопровержимые доказательства, как история с Лин Жожоу?
«Глупец!» — Увидев, как Лин Ю постоянно защищает свою жену, старушка еще больше разозлилась. — «Кому я все это говорю? Ты просто слепо встаешь на сторону Е Ши. Ты вообще понимаешь серьезность ситуации? Если ты даже с семейными делами справиться не можешь, думаешь, у тебя еще есть шанс на повышение? Ты хочешь всю жизнь сидеть на синекуре в Министерстве ритуалов?»
Услышав упрек старушки, Лин Ю опустил голову и больше ничего не сказал. Сидящая рядом с ним госпожа Е выглядела извиняющейся, видимо, тоже считая, что причинила вред своему мужу.
«Бабушка, если ты действительно хочешь найти виновницу, то тебе следует поискать эту маленькую стерву Лин Юй!» — не удержалась Лин Жолань, увидев, как старушка отчитывает её родителей. — «Это она виновата во всех этих неприятностях».
Услышав слова Лин Жолань, старушка нахмурилась, махнула рукой и приказала: «Момо Лю, пришли кого-нибудь, чтобы привести сюда Лин Юй».
«Да, госпожа!»
Вскоре Лин Юй привели во двор Шоу Кан и заставили встать на колени посреди комнаты. Ее лицо выражало замешательство и страх, она совершенно не понимала, зачем ее сюда привели.
«Лин Юй, скажи мне, ты это сделала?» Увидев робкий и нерешительный вид Лин Юй, старушка разозлилась, особенно потому, что этот инцидент, независимо от того, совершила он это или нет, был связан с ней.
«Госпожа, эта слуга не понимает, о чём вы говорите?» — Лин Юй, казалось, подавляла свой страх. «Пожалуйста, просветите меня, госпожа».
Лин Юй тоже очень волновалась; она понятия не имела, что происходит. Раскрыв молодой госпоже свой секрет, она ждала, что та сдержит своё обещание. Однако с тех пор всё было спокойно и без происшествий. Она просто не понимала, почему старушка вдруг захотела увидеть её сегодня, особенно учитывая, сколько людей собралось в комнате.
Однако присутствие Лин Жовань значительно успокоило Лин Юй.
«Ты, маленькая шлюха, еще смеешь притворяться?» — Лин Жолань встала, подошла к Лин Юй и свысока спросила: «Это ты распространяешь слухи о делах отца?»
«Госпожа, я действительно не понимаю, о чём вы говорите?» — Лин Юй дрожала. «Я всего лишь рядовая служанка, и хотя я не уверена, кто мог быть отправлен и когда, я ничего не знаю о слухах. Кроме того, с тех пор как я вернулась в столицу, я даже не покидала резиденцию Лин. Распространять слухи для меня ещё более невозможно».
«Ты смеешь лгать?» Лин Жолань так разозлилась, что ей хотелось пнуть Лин Юй, которая стояла на коленях.
«Хорошо». Увидев действия Лин Жолань, старушка нахмурилась и отчитала её: «Жолань, сядь обратно на своё место. Посмотри на себя сейчас, есть ли в тебе хоть какое-то подобие приличной молодой леди?»
Хотя старушка была крайне недовольна Лин Юй, глядя на человека, стоящего перед ней на коленях, она чувствовала, что это никак не связано с ней. Если бы это действительно имело к ней какое-то отношение, то эта Лин Юй была бы поистине слишком могущественной; она лишь переступила порог поместья семьи Лин, а уже успела распространить слухи за его пределами.
Кроме того, эти слухи известны только чиновникам и знатным семьям столицы; Лин Юй, возможно, еще не обладает такими способностями.
«Мама, нет смысла сейчас выяснять, кто распространял эти слухи». Лин Бинь уже догадался, о чём думает старушка. Он сказал: «Сейчас самое важное — найти способ развеять эти слухи. Мой второй брат только что вернулся в столицу, и тут это случилось. Это очень плохо сказывается на его репутации. Поэтому этим делом нужно заняться как можно скорее. Чем дольше это будет затягиваться, тем больше вреда это ему нанесёт».
Услышав слова Лин Биня, все в комнате погрузились в глубокие размышления.
«На самом деле, это несложно решить!»
Тишину в комнате нарушил голос. Все посмотрели в ту сторону и увидели Лин Жовань, которая небрежно играла с чашкой на столе и что-то говорила.
«Что, по-твоему, нам следует делать?» — спросила старушка.
К Лин Жовань был прикован взгляд не только старушки, но и всех остальных.
Хотя Лин Юй все еще стояла на коленях, склонив голову, в ее глазах вспыхнул огонек, как только она услышала слова Лин Жовань. Казалось, все это действительно было спланировано молодой госпожой. Означало ли это, что ее заветное желание наконец-то вот-вот исполнится? Собирается ли семья Лин признать ее личность?
От одной только мысли об этом Лин Юй дрожала от волнения. Она изо всех сил старалась сдержать свое волнение, чтобы не выдать себя.
Несмотря на взгляды толпы, Лин Жовань не выказала беспокойства. Улыбка играла на ее губах, когда она продолжила: «На самом деле, все очень просто, и нам не нужно ничего усложнять. Раз уж это дело возникло из-за Лин Юй, пусть она сама его замкнет».
«Ты имеешь в виду…» — у Лин Биня уже возникло смутное предположение.
«Всё просто. Пусть Лин Юй будет признана своими предками и станет дочерью Шу Второго Дяди», — спокойно сказала Лин Жовань, предлагая своё решение. «Так все слухи за пределами дома сами собой исчезнут».
После того как Лин Жовань закончила говорить, старушка и Лин Бинь погрузились в глубокие размышления, и даже в глазах Лин Юй мелькнул нечитаемый блеск, словно он обдумывал предложение.
«Ни за что!» — с удивлением заметила Лин Жолань. Она взволнованно сказала: «Она всего лишь жалкая девица, рожденная кухонной служанкой. Какое право она имеет быть дочерью семьи Лин? Я категорически с этим не соглашусь».
Пока она говорила, Лин Жолань снова встала, подошла к Лин Юй и, прежде чем кто-либо успел отреагировать, пнула её. «Негодяйка, это твоя цель? Ты просто хочешь стать дочерью семьи Лин, поэтому и создала все эти проблемы, не так ли?»
«Нет». После удара ногой от Лин Жолань у Лин Юй немного заболел живот, но она все равно прошептала свою защиту.
«Ты…» Увидев, как сильно обиделась Лин Юй, Лин Жолань ещё больше разозлилась. Она шагнула вперёд, желая снова ударить Лин Юй. Однако её остановила старушка.
«Жолань, посмотри на себя! Ты ничем не отличаешься от сварливой женщины!» — выплеснула свою злость старушка на госпожу Е. — «Е Ши, так ты воспитываешь Жолань? Что ты за мать?»
«Это моя вина». Госпожа Е быстро усадила Лин Жолань и извинилась, сказав: «Я обязательно хорошо научу Ланьэр в будущем».
«Мама…» Увидев, что госпожа Е получает выговор от старухи из-за нее, Лин Жолань очень возмутилась и хотела что-то сказать, но госпожа Е остановила ее.
«Э-э, что ты думаешь о предложении Жовань?» Старуха проигнорировала Е Ши и Лин Жолань и посмотрела прямо на Лин Ю. «На самом деле, то, что сказала Жовань, имеет большой смысл. Если ты признаешь Лин Юй своей дочерью, все проблемы будут решены».
"Это..." Глядя на Лин Юй, стоящую на коленях, на лице Лин Ю не было ни раскаяния, ни жалости, только смущение и даже отголосок отвращения.
Рождение Лин Юй не входило в его планы. Если бы он не был пьян в ту ночь, он никогда бы не позволил скромной служанке воспользоваться ситуацией и родить эту дочь. Именно поэтому он никогда не питал симпатии к Лин Юй. То, что она взяла фамилию Лин, уже было его самой большой уступкой.
Но теперь, когда это произошло, если он не признает свою дочь, это определенно нанесет больше вреда, чем пользы его репутации.
На мгновение Лин Ю оказалась в затруднительном положении.
«Похоже, второй дядя оказался в затруднительном положении!» — увидев выражение лица Лин Ю, Лин Жовань улыбнулась и продолжила: «Вообще-то, второй дядя, почему ты оказался в таком затруднительном положении? У тебя всего один сын и одна дочь. Даже если ты признаешь еще одну внебрачную дочь, это ничего не изменит. Если она тебе не нравится, просто убедитесь, что она не мозолит тебе глаза. Это всего лишь изменение статуса; все остальное останется по-прежнему».
«Верно, Жовань права», — быстро добавила старушка. «Кроме того, как бы там ни было, Лин Юй — твоя дочь. Неужели у тебя нет никаких планов на её будущее? Она уже не маленькая; рано или поздно ей придётся выйти замуж! Но её положение такое низкое. Как она выберет себе мужа — это огромная проблема!»
Выслушав уговоры старушки, Лин Ю наконец стиснул зубы и кивнул: «Хорошо! Давайте сделаем так!»