Давайте решим это напрямую с сторонами
— Давайте решать это напрямую с заинтересованными лицами.
Моя пламенная речь, обращенная к священникам, собравшимся в зале суда, не утихала.
Но лишь на мгновение.
БАХ!
Раздался звук яростного удара по столу, а следом — полный гнева голос:
— Чушь! Всё это полная чушь!
Так выкрикнул один из священников, сидевших по правую руку от Папы.
Галеро, символ его сана кардинала, подрагивал на плечах.
— Святая Церковь проводит эксперименты над людьми? Где ты набрался этой безумной лжи…!
— Теперь это уже нельзя назвать просто ложью.
Голос разгневанного священника оборвался на полуслове.
Это был голос священника, сидевшего на противоположной стороне.
— Насколько мне известно, уже есть показания отца Гаррисона, выступающего в роли представителя.
— Перекрестная проверка завершена, и Церковь обязана провести полноценное расследование.
Тогда священнослужитель с той стороны повысил голос:
— Разве исправительная колония уже не пуста?! Какой смысл в расследовании, если…!
А затем — голос с другой стороны:
— Сама колония была проблемой с самого начала! Вы расправлялись с еретиками в одиночку, даже не получив одобрения Церкви, вот и дошли до такого…!
И снова, с противоположной стороны, посыпались контраргументы:
— Значит, вы предлагаете закрыть глаза на еретиков, распространившихся по континенту? Как священник может слушать слова еретика…!
В результате того, что разгневанные священники обменялись лишь парой фраз, весь зал суда, где я находился, потонул в гуле протестов и криков.
«Они ведь тоже смутно догадывались».
Думая об этом, я внимательно изучал лица священников.
Те, кто отрицал эксперименты над людьми, были в основном священниками из метрополии.
Напротив, те, кто требовал объяснений, были в большинстве своем священниками из местных епархий, действовавшими независимо.
«И я предоставил прямое доказательство этих подозрений».
Наблюдая за тем, как атмосфера развивается согласно моему плану, я довольно прищурился.
Теперь оставалось лишь дождаться, когда Папа вступит в игру.
— Хм?
Пока я размышлял об этом, оглядывая зал, где перекликались крики, я встретился взглядом с Палиманом, наблюдавшим за мной издалека.
«Опять скалится. Псих чертов».
Палиман смотрел на меня, прикрыв лицо рукой.
Судя по всему, он не мог сдержать мимику, и его глаза сузились.
Однако в них читалось отчетливое, ничем не прикрытое бешенство.
— Ваше Святейшество.
— Хм…
Но это длилось недолго.
Палиман, наклонившись к самому уху Папы, прошептал что-то.
ТУК!
В тот же миг, как я это заметил, Папа ударил посохом о пол, и священники, погрязшие в спорах, замерли.
— Всем соблюдать тишину.
Стоило Папе произнести это лично, как смятение священников мгновенно улеглось.
— …!
— …
И те, кто защищал Папу, и те, кто критиковал его, склонились перед авторитетом, исходящим от его облачения и посоха.
«Даже если он — беззубый хищник, его присутствие всё еще внушает трепет».
Власть и сила, позволяющие подчинить толпу одним лишь движением.
Нельзя терять бдительность только потому, что он кажется лишь оболочкой.
— Воистину, у тебя язык, подобный дьявольскому, — сказал Папа, глядя на меня после того, как успокоил обе стороны.
— В самом сердце Святой Церкви ты заставил слуг Кельдиаса враждовать друг с другом.
На меня тут же обрушилась ледяная волна враждебности.
Однако я невозмутимо принял этот полный ненависти взгляд.
«Не впервой вам так со мной обращаться».
Священники Кельдиаса, сжигающие трупы и очищающие души.
Некроманты, бальзамирующие тела и направляющие духов.
Несмотря на то, что обе группы занимались работой с мертвыми, они всегда враждовали, как вода и масло.
— Поистине, тебя можно назвать реинкарнацией Архимонда.
После этих слов Папы священники, собиравшиеся что-то добавить, прикусили языки.
«Уводит от темы».
Согласиться со мной — значит согласиться с Архимондом.
Это было не что иное, как предупреждение, брошенное оппозиции.
«Но я не позволю вырвать у себя инициативу».
Придя к такому выводу, я перебил продолжающего говорить Папу.
— Однако мы не поддадимся на твои дешевые уловки…
— Прошу, не поддавайся на ложные имена, но смотри лишь на то имя, на которое я укажу.
И следом зазвучал мой голос.
Услышав знакомый иностранный язык, Папа на мгновение потерял дар речи и переспросил:
— …Что?
Но я не ответил на вопрос Папы.
Вместо этого я продолжал цитировать строки из священного писания на их языке.
— Не дай себя поколебать ложным именам, что вы создали, но узри это моими глазами и ушами.
То, что я произносил, было не языком континента, а древним языком.
Священным языком, на котором были записаны первые писания, привилегией, доступной лишь тем, кто прошел обучение в Церкви.
— Почему некромант знает древний язык…?
— 4-е Евангелие, стих 192, а также 211-й.
Я говорил на их языке, цитируя строки, которые они знали.
Среди священников поднялся ропот, а на лице Папы проступило отвращение.
— Твоя гордыня достигла небес, — сказал мне Папа, поморщившись.
— Ты, будучи некромантом, смеешь учить нас священным словам?
— Если не знаешь — нужно учиться. Разве не так? — ответил я, растянув губы в усмешке.
— Если, как вы утверждаете, превращение колонии в полигон было личной инициативой директора Бена…
Я повысил голос, обращаясь к Папе, который молчал, нахмурив брови.
— …то вы, поддавшись на слова такого человека, отправили в эту колонию бесчисленное множество людей.
— …!
Стоило мне это сказать, как лица священников из метрополии окаменели.
— П-подождите! Это…!
— Вы, благородные священники, называющие себя слугами Кельдиаса —!
Я выкрикнул это, не давая им шанса на возражение.
Не судьям, а священникам-оппозиционерам, собравшимся здесь.
— …подносили пищу дьяволу, злоупотребляющему некромантией!
Когда логика дошла до этого предела, лица священников со стороны Папы стали мертвенно-бледными.
— Ну же! Кто теперь обладает языком дьявола?
Ирония в том, что некромант называет их дьяволами.
Несмотря на унизительную ситуацию, никто не осмелился мне возразить.
— Я, говорящий правду? Или вы, пытающиеся оклеветать меня ложным клеймом Архимонда?
Теперь мои слова были адресованы не Папе.
А священникам, недовольным действиями Папы и Церкви.
Я выкрикнул это так, чтобы все видели.
— Кхм…
— Ох…
Некоторые из священников, обхватив подбородки, погрузились в раздумья.
Что, если те ужасные вещи, что творились в колонии, — правда?
Что, если этот человек — действительно невинная жертва?
Их головы были забиты всевозможными мыслями.
— Логика звучит складно, но слушать тебя больше нет смысла, — в тот момент, когда смятение священников росло, подал голос Палиман, стоявший рядом с Папой.
— Ты — сын, рожденный северной ведьмой, и некромант, враг Церкви.
Это означало, что он больше не может позволить атмосфере склоняться в мою сторону.
— Почему мы, служащие Кельдиасу, должны доверять твоим словам?
В конце концов, всё свелось к этому дерьму.
Метод отрицания и игнорирования доказательств, если они представлены.
Это было до тошноты предсказуемо.
— П-правда! — поспешно добавили священники со стороны Папы.
— Как мы можем верить показаниям некроманта?!
— Не пытайтесь использовать представителя как щит. Он сам обвиняется в угрозах кардиналу Палиману!
Ни Гаррисону, ни мне нельзя верить.
Значит, и тому, что произошло в колонии, верить нельзя.
Глядя, как они выкрикивают это, я был настолько поражен, что не находил слов.
— Ха, ну надо же…!
— И после всего этого — такая софистика…!
Лица священников из местных епархий исказились — видимо, их тоже поразила эта наглость.
— Ха-а…
Я вздохнул, словно от усталости, и посмотрел в потолок.
«Пора бы уже».
В тот же миг.
Дерг!
Снаружи, за витражом в потолке.
Черная птица смотрела на меня и кивала.
«Отлично. Похоже, прибыла».
И в то же самое время.
ТУК-ТУК-ТУК!
Раздался стук кулаков в двери зала суда.
— Что это?
— Кто смеет мешать священному суду! — выкрикнул один из кардиналов в галеро, явно раздраженный незваным гостем.
— Э-это…!
В тот момент, когда охранники, полные смятения, пытались что-то сказать…
— Это я, вы, ублюдки! — от грубого окрика плечи священников невольно сжались.
— Я тут слушаю вас, и вы, твари, собираетесь сделать XXX из XX…
Отборная брань, которую невозможно было представить в стенах церкви.
— Этот вульгарный тон… неужели…?
Некоторые пожилые священники сразу содрогнулись.
Похоже, они догадались, кому принадлежит голос.
— В-вам нельзя входить!
— Отойдите! Это место Его Святейшества…!
Оборона растерянных охранников длилась недолго.
БА-БАХ!
Железные двери, преграждавшие вход в зал, с грохотом распахнулись.
— Уа-а?!
Охранники, пытавшиеся сдержать её, отлетели в сторону от мощного удара.
— Эй, вы, дерьмовые недоноски! — вместе с этим раздался громогласный крик.
С этими словами сестра Мириам вошла в зал суда.
— Сестра Мириам…!
— Ч-что это за выходка! Врываться в зал суда без всякого разрешения…!
В тот момент, когда один из сидевших священников собирался возмутиться…
БАХ!
Грохот от удара по стене коридора заставил его замолчать.
— …!
Стена треснула от одного удара кулаком.
Увидев это, Мириам отряхнула руку, пробормотав: «Почему она такая слабая?».
Стальные перчатки на руках.
Сигаретный дым, выходящий изо рта.
Сегодня она выглядела еще более устрашающе, чем обычно.
«Ну вот, кто после этого назовет её сестрой…»
Хоть я её и позвал, я не ожидал, что она так захватит атмосферу.
Зрелище того, как высшие чины Церкви вжимаются в кресла.
Было ощущение, что я привел не сестру, а бандитку.
— Ваше Святейшество, суд слишком хаотичен. Сначала нужно заключить преступника под стражу, а на другое время… — Палиман тихо шепнул Папе на ухо.
Видимо, он почувствовал, что ситуация принимает странный оборот.
— Эй ты, долговязый выскочка! — но не успел он договорить, как Мириам громко окликнула его.
— Получил кардинальскую шапку и теперь даже лицо своего учителя не узнаешь?! Не поздороваешься?!
Палиман тут же замолчал.
Видимо, даже для него это было слишком.
— Пф.
А, как приятно.
Действительно, против таких типов, плетущих интриги за спиной, лучше всего подходит такой прямолинейный человек, как Мириам.
— Ваше Святейшество, нужно немедленно прекратить суд…
— Нет, — несмотря на совет Палимана, Папа поднял руку, отстраняя его.
— Ситуация уже изменилась. Если я принудительно закрою суд, я лишь подтвержу его слова.
— …
Палиман тут же склонил голову.
Но я заметил.
На его лице появилась едва заметная трещина.
«Должно быть, его жутко бесит. План, который он так тщательно выстраивал, развалился в прах».
Пока я думал об этом:
— Рад видеть, что ты здорова, Мириам, — Папа дружелюбным тоном поприветствовал её.
— А ты, я погляжу, превратился в дохлого мертвеца, — конечно, в дружелюбии с ней никто не сравнится.
«Назвать Папу мертвецом прямо в лицо…»
Священники вокруг были в ужасе от поведения Мириам, но лицо Папы оставалось спокойным.
— Мы тут обсуждали коррупцию внутри Церкви, — сказал Папа, глядя на Мириам.
— По какому делу ты здесь?
Формальный тон, контрастирующий с грубой манерой Мириам.
Словно противопоставление Гаррисона и Палимана.
— Я? Да так, ничего особенного, — Мириам сплюнула сигарету.
— Просто смотреть тошно, как вся Церковь ломает голову, пытаясь закопать одного пацана.
— Э-это…!
— Кхм…!
Критика Мириам попала точно в цель.
Кашель священников стал еще громче.
— Ты пришла защитить молодого господина Кляйна? — нахмурившись, спросил Папа.
Мириам тут же огрызнулась:
— С ума сошел? Чтобы я влезла в ваши политические игры?
Но сразу после этих слов…
— Я не то чтобы собираюсь защищать его лично, — коротко вздохнув, Мириам сказала Папе:
— Но в этом суде, кажется, слишком много свидетелей, не так ли?