Летнее путешествие (1)
Отпев школьный гимн, бейсбольная команда Камигавы сняла кепки и поклонилась учителям и ученикам, пришедшим их поддержать.
Они громко крикнули: — Большое спасибо!
Тридцать тысяч зрителей разразились восторженными аплодисментами.
Эта игра была полна криков, энтузиазма, слёз, трогательных моментов, юношеского задора и мечтаний, полностью соответствуя прекрасным представлениям публики о турнире Косиэн.
— Не думала, что у Ватанабэ-куна есть и такая сторона. Я всегда считала его нежным, скромным и сдержанным человеком, — мать Юки обмахивалась веером. — Мики, ты видела его таким раньше?
Юки Мики смотрела на юношу на поле: — Примерно догадывалась.
— Догадывалась? — с любопытством спросила мать Киёно.
— Я сплю рядом с ним, но он всё равно каждое утро упорно выходит на пробежку, — сказала Юки Мики. — Такая экстремальная самодисциплина закономерно предполагает неизвестную, даже пугающую сторону личности.
— А может, просто слишком устаёт по ночам и поэтому утром у него нет соответствующих мыслей? — лукаво улыбнулась мать Киёно.
Уголки губ Юки Мики чуть приподнялись, но она промолчала.
Две дамы переглянулись и одновременно рассмеялись, а на лице Юки Мики появилась очень уверенная улыбка.
Видимо, Ватанабэ очень силён в этом аспекте — пришли к общему выводу две аристократки.
— Этим летом будет весело, мы станем свидетелями победы Ватанабэ-куна на турнире Косиэн, — мать Киёно выглядела воодушевлённой.
Затем она вдруг вздохнула: — Жаль, что отменились планы с яхтой и отдыхом в Каруидзаве.
— Тебе сейчас стоит подумать о том, как полаять по-собачьи, — напомнила мать Юки.
— Неужели даже это не удалось замять? — удивилась мать Киёно.
— Давай, лай.
— Только не смотрите на меня, мне вдруг стало немного стыдно, — мать Киёно застенчиво провела рукой по щеке.
***
Ватанабэ Че не пошёл с бейсбольной командой получать медали, тайком покинув поле и направившись к VIP-ложе.
Идя по коридору, он размышлял о недавних событиях.
Бейсболисты из частной школы Саммацу плакали, ведь он разбил их мечту, оставив лишь горечь и сожаление.
Хотя Ватанабэ было немного жаль Саммацу, но серьёзных угрызений совести он не испытывал — если бы он не вышел на поле, то сейчас плакали бы игроки Камигавы, а другие школы радовались.
Это было что-то, чего не следовало делать, но он хотел это сделать.
А как насчёт других вещей?Существует ли что-то ещё, чего не следует делать, но чего он хочет, и о чём точно не пожалеет, если сделает?
Тот день во время семейной поездки, когда он впервые в жизни чуть не расплакался.
Но...Ватанабэ Че шёл с невозмутимым лицом, его безмерно уверенное красивое лицо не выражало ни капли человечности.
Изредка зрители в коридоре узнавали его, хотели подойти, взять автограф, но увидев его выражение лица, нерешительно отступали.
Было примерно полтретьего, солнце всё ещё палило немилосердно, и чёлка отбрасывала тень на лицо Ватанабэ Че.
Когда он добрался до VIP-ложи, его лицо снова ожило.
— Король вернулся, — с улыбкой сказал он, входя.
— Гав~ — мать Киёно сложила руки в виде лап у лица, с милым выражением.
— ...
— Гав-гав!
— Видели мои подачи? А ещё как я разбил табло хоум-раном и перевернул ход матча! Даже через десять лет эти тридцать тысяч человек будут помнить всё в мельчайших деталях.
— Делаешь вид, что не видел?! — мать Киёно не могла поверить.
— Слишком мило, не могу смотреть.
— Ну ладно, — мать Киёно выглядела одновременно и довольной, и обиженной. — Это ты меня заставил так делать, а если бы ещё и проигнорировал, я бы очень расстроилась.
С её изящной короткой стрижкой и утончённым видом она совершенно не подходила для детского кокетства, но благодаря красивой внешности ей шло всё.
— Кстати! — мать Киёно легонько хлопнула в ладоши. — Заранее поздравляю с победой на турнире Косиэн.
— Я не собираюсь участвовать в турнире Косиэн.
— Почему? — удивилась мать Юки. — С твоими навыками, Ватанабэ-кун, если не случится непредвиденного, победа будет твоей.
— Я обдумал один вопрос, — Ватанабэ Че серьёзно постучал пальцем по виску.
— М-м? — все четверо посмотрели на него.
— Я рождён, чтобы возвышаться над остальными, зачем мне специально доказывать это кому-то? — Ватанабэ Че изобразил недоумение.
— Как директор компании не будет нарочно сравнивать свой доход с зарплатами подчинённых? — сказала Юки Мики.
— Именно! — Ватанабэ Че подошёл к ней сзади и положил руки на её плечи. — Мики понимает меня.
— Достойно аристократа, — мать Юки прикрыла губы веером, в её голосе слышалась улыбка. — Тогда забудем. Турнир Косиэн — всего лишь коммерческое мероприятие.
— Тогда завтра отправимся путешествовать, я распоряжусь подготовить яхту. А что насчёт Каруидзавы — вы предпочитаете виллу в лесу или у озера?
— Никогда не жил ни в той, ни в другой, так что любая подойдёт, — ответил Ватанабэ Че, продолжая массировать изящные плечи Юки Мики.
С того момента, как Ватанабэ Че сказал, что не будет участвовать в турнире Косиэн, Киёно Рин не сводила с него глаз.
— Нерешительный мужчина, — сказала она.
Услышав её слова, обе дамы внезапно рассмеялись, глядя на ситуацию как на развлечение.
Юки Мики наслаждалась массажем Ватанабэ Че, сохраняя бесстрастное выражение лица.
— Просто выбрать виллу не стоит долгих раздумий, — беззаботно ответил Ватанабэ Че.
Токийские женщины с их любовью говорить намёками!Покинув бейсбольный стадион Дзингу, они отправились ужинать во французский ресторан.
Разнообразные холодные закуски, фуа-гра, морское ушко и икра — всё с изысканным вкусом.
Пятеро договорились завтра встретиться на роскошной вилле семьи Киёно, чтобы отправиться в круиз на яхте.
После ужина, когда уже стемнело, Ватанабэ Че и Юки Мики сели в машину, направляясь в Дзимбочо.
В салоне царила тишина. Юки Мики сидела, закинув ногу на ногу, облокотившись на подлокотник, и ритмично постукивала пальцами по виску.
Она выглядела расслабленной, словно день прошёл удачно.
— Я вышел на поле не только из-за слов Киёно, — решил признаться Ватанабэ Че.
Юки Мики даже не взглянула на него.
— В тот момент я искренне хотел помочь Камигаве. Если бы они не старались, то проигрыш — это проигрыш, но они тренировались усерднее всех, и не мог допустить, чтобы все их усилия пропали даром из-за теплового удара, так что...
— Хватит.
— ...
— Поговорим, когда вернёмся, — Юки Мики искоса взглянула на него.
Вернувшись в особняк в Дзимбочо, Юки Мики первой пошла в душ, Ватанабэ Че — после неё.
Когда он вышел, Юки Мики в ночной рубашке сидела, опираясь на изголовье кровати с планшетом.
Тонкий пояс подчёркивал её изящную талию, изгибы тела выглядели соблазнительно.
— Иди сюда, — увидев Ватанабэ Че, она отложила планшет, скрестила руки и повелительно сказала.
Ватанабэ Че забрался на кровать, уже готовый действовать.
— Сядь прямо, — изящный ухоженный ноготь Юки Мики указал на край кровати.
— Слушаюсь, — Ватанабэ Че убрал руки и сел у края кровати в формальной позе.
— Рассказывай.
— Я был неправ, — Ватанабэ Че был предельно откровенен.
— Я велела рассказывать, — безжалостная красавица, словно дьявол.
— ...
Ватанабэ Че рассказал всё, что произошло в коридоре за пределами VIP-ложи.
— А ты умеешь выпендриваться, — саркастически заметила Юки Мики.
— Иногда я не контролирую свои эмоции.
— Покажи.
— Что?
— Мне повторить?
— ...
Ватанабэ Че встал и медленно повернулся спиной.
— Подожди, возьми это, — Юки Мики указала на простыню.
— Может, обойдёмся без этого?
— Конечно, — Юки Мики с готовностью согласилась.
— Ладно уж.
— А теперь смотри внимательно, моя одноклассница Юки, — Ватанабэ Че развернул простыню и накинул её на плечи как плащ, создавая развевающийся эффект.
Он слегка повернул голову:— Я покажу тебе, что значит стоять на вершине.
Юки Мики сохраняла невозмутимое выражение лица.
Но Ватанабэ Че, изучивший каждую её деталь, знал, что она изо всех сил сдерживается, чтобы не засмеяться, и это давалось ей с большим трудом.
Обычно, сдерживая смех, она принимала презрительное или холодное выражение, но когда ей очень хотелось рассмеяться, она старалась не выражать никаких эмоций, иначе смех вырвался бы наружу.
Такой привычки у Юки Мики раньше не было, ведь в её жизни почти не случалось по-настоящему смешных моментов.
До встречи с Ватанабэ Че.
Ватанабэ Че завязал простыню на шее, чтобы она полностью превратилась в плащ.
Он спрыгнул с кровати, поставил правую ногу на подоконник, скрестил руки на груди и произнёс властно и холодно:
— А теперь, заставим их отчаяться.
Юки Мики холодно смотрела на него.
Ватанабэ Че: ...
"Почему она не смеётся? Ошибся в расчётах? Не может быть!"
Юки Мики внезапно подняла ногу.
— Награда тебе, — жестоко улыбаясь, высокомерно сказала королева Юки.
— ...
Ватанабэ Че бросился к ней, готовый подарить ей отчаяние.
Юки Мики стиснула зубы, извиваясь под ним, её тело трепетало, словно от щекотки.
— Че, — её мелодичный, чувственный голос.
— Мики, — Ватанабэ Че выпрямился и подхватил её ноги.
Когда он пришёл в себя, была уже глубокая ночь, вокруг стояла тишина.
Ватанабэ Че нашёл подушку, положил под голову, притянул к себе тяжело дышащую Юки Мики, обнял её.
Затем он натянул тонкое одеяло, укрыв их обоих до пояса.
Юки Мики тесно прижималась к Ватанабэ Че, долгое время не произнося ни слова.
Ватанабэ Че наслаждался теплом её тела, целуя её лоб и чёлку.
— Мики, спасибо тебе, — тихо сказал он.
Юки Мики лениво приоткрыла глаза: — Не будем больше говорить о прошлом.
Она снова закрыла глаза, уютно устроившись на руке Ватанабэ Че.
— Хотя мне очень не нравится, что ты вышел на поле из-за неё, но это было не только из-за неё, к тому же я увидела твою другую сторону, так что будем считать, что всё уравновесилось.
Глядя на Юки Мики в своих объятиях, Ватанабэ Че вспомнил слова, которые однажды сказала Коидзуми Аонэ:«Только заботясь друг о друге и понимая друг друга, жизнь становится счастливой».
У Асуми Маи нет никаких требований, даже время, которое он проводит с ней, он определяет сам;Коидзуми Аонэ пригласила Асуми Маи на ужин, их отношения постепенно улучшились, она проявляет вежливость перед Юки Мики и с пониманием относится к ситуации;
Теперь и Юки Мики учится проявлять понимание.
Ему тоже нужно заботиться о них и понимать их.
Ватанабэ Че наклонился и поцеловал алые, как роза, губы Юки Мики.
— Ещё раз?
— Нет, я устала! — Юки Мики натянула одеяло, скрывая своё соблазнительное тело. — Завтра нужно... Ах! Ватанабэ Че!
"Вряд ли это считается взаимопониманием?"
На следующий день они собрали вещи и поехали к роскошной вилле мамы Киёно.
Поскольку Юки Мики ни в какую не хотела вставать, они прибыли точно к назначенному времени, когда Киёно Рин и мать Юки уже были на месте.
— Отправляемся! — не давая им времени отдохнуть, скомандовала мать Киёно.
Они не вышли на улицу, а направились в сад.
В десять часов утра солнце уже так припекало, что на улицу было страшно выходить.
В саду гордо цвели подсолнухи с широкими листьями;Рядом с подсолнухами изящные лагерстремии щедро раскрывали свои цветы;
Лилии, космеи, циннии, розы, гранаты, гибискусы, альбиции, лотосы...Цветов было много, казалось, в этом саду собраны все цветы, которые только можно увидеть в июле.
— А незабудки ещё цветут, — Киёно Рин смотрела на какой-то уголок сада.
— Нравятся? — мать Киёно повернулась к дочери. — Хочешь взять с собой?
— Да, — кивнула Киёно Рин.
Мать Киёно велела слуге принести ножницы и вазу.
Ватанабэ Че занёс багаж на яхту.
Эта яхта, пришвартованная у берега Токийского залива, была исключительно роскошной.
Всего три палубы: на первой — спальни, полностью оборудованные всем необходимым, широкие двуспальные кровати, даже гардеробные, не говоря уже о ванных комнатах.
Помимо трёх спален, там был небольшой караоке-зал и кинозал.
На второй палубе находился капитанский мостик с отличным обзором, позволяющим одновременно управлять судном и наслаждаться пейзажем.
Кроме того, здесь были гостиная, бар, кухня и открытый бассейн на палубе.
Третья палуба была маленькой, с большим круглым диваном и столом в центре, заставленным фруктами и охлаждёнными напитками.
А ещё в трюме хранились гидроциклы, на корме — шезлонги для наблюдения за кильватерной струёй, у носа — большая кровать для принятия солнечных ванн...
— Сколько это стоит? — спросил Ватанабэ Че.
— Хочешь такую? — спросила в ответ Юки Мики.
— Пожалуйста, не разговаривай со мной в стиле "хочешь — я тебе куплю", я могу воспринять это всерьёз.
— Если ты правда хочешь, я могу купить тебе яхту.
— Не надо, кроме летних каникул она не понадобится, пустая трата денег.
— Безнадёжный.
Ватанабэ Че нашёл каюту с табличкой «Ватанабэ».
Остальные две были обозначены как «Киёно-Юки (большая)» и «Киёно-Юки (маленькая)».
Две дамы не жалели усилий, пытаясь помирить своих дочерей.
— Я буду спать с тобой, — Юки Мики вошла в каюту Ватанабэ Че.
— Все они здесь, мы будем спать в одной комнате?
— Нельзя?
— А если они услышат? — Ватанабэ Че не был уверен в звукоизоляции яхты.
— Тогда ничего не будем делать, — Юки Мики сняла туфли, расстегнула юбку, сняла колготки и в одной футболке забралась под одеяло. — Я немного посплю, не позволяй им меня беспокоить.
— ...
Он открыл чемодан, собираясь развесить их одежду в шкафу, но обнаружил, что шкаф уже заполнен его вещами, даже купальный костюм был.
Значит, одежда для Юки Мики, приготовленная мамой Киёно, находится в каюте «Киёно-Юки (маленькая)»?Он встал и вышел из каюты, намереваясь принести её.
Открыв дверь, он увидел красивую линию спины от плеч до тонкой талии, а в верхней части — бирюзовую полоску бюстгальтера.
— ...
Ватанабэ Че закрыл дверь, сделав вид, что ничего не видел.
— Извращенец, — из закрывающейся щели двери донёсся ледяной голос богини Киёно.
— Настоящий извращенец прикинулся бы, что не понял, и продолжил бы смотреть, — парировал Ватанабэ Че.
— Закрой дверь!
— Не волнуйся, я не подглядывал. Разве ты не срезала незабудки?
— Откуда ты знаешь, что я не собиралась подслушать звуки твоего переодевания? Я — молодая госпожа семьи Киёно, думаешь, мне нужно самой срезать цветы?
— А, точно, забыл.
— Ложь.
— Прости, я поторопился, но у меня и в мыслях не было "может, она переодевается, ворвусь и подсмотрю".
— Не мог бы ты закрыть дверь, Ватанабэ-кун?
— Да-да, госпожа Киёно, но ты действительно любишь голубой, — Ватанабэ Че закрыл дверь.
Нечем заняться, Ватанабэ Че поднялся на вторую палубу.
Мать Киёно расставляла на кухонном столе только что срезанные незабудки, а мать Юки в солнцезащитных очках сидела за штурвалом.
Ватанабэ Че подошёл к маме Юки: — Вы ещё и яхтой управляете?
— Это просто, не сложнее машины, — под управлением мамы Юки яхта медленно отходила от сада, направляясь к выходу из Токийского залива.
Ватанабэ Че некоторое время наблюдал за ней, затем вдруг заметил, что что-то не так с количеством людей.
— Только мы впятером? Без слуг?
— Так больше свободы, — мать Киёно принесла им два стакана охлаждённого сока.
Яхта, идущая вдоль побережья от Токио до Осаки, и он — единственный мужчина.
— Ватанабэ-кун, — внезапно сказала мать Юки, — у меня для тебя первое задание.
— Какое?
— Научись управлять яхтой.
— Так я и есть слуга?
— Ты единственный парень, разве нет? Поработай немного, — мать Юки встала, сняла солнцезащитные очки и надела их на Ватанабэ Че.
— Красавец-капитан! — похвала от капиталистки мамы Киёно, цель которой заставить Ватанабэ Че работать усерднее.
Ватанабэ Че сел за штурвал, лихо поправил солнцезащитные очки:— Итак, позвольте мне сопроводить вас в глубины морские.
[У вас новое электронное письмо]
— ...