Новый год в префектуре Иватэ; различия и сходства (3)
Пройдя небольшой бетонный подъём, они увидели двор дома Ватанабэ.
Это был земляной участок, выглядевший очень утрамбованным — настолько, что даже в дождливую погоду здесь не образовывалось слишком много грязи.
На этом участке возвышался совершенно обычный двухэтажный деревянный дом L-образной формы.
Судя по виду, дом был довольно старым, и в наши дни такой традиционный островной стиль архитектуры считался уже редкостью.
— Вот мой дом, — сказал Ватанабэ троим, стоявшим в конце бетонной дорожки, готовым сделать шаг на земляной двор.
Киёно Рин оглядела дом — чёрная черепица, на подоконнике второго этажа серебристая спутниковая антенна для телевизора.
У входа в дом и под навесом стояли комнатные растения, не погибающие даже зимой — хотя назвать их комнатными было трудно, скорее это были какие-то безымянные растения, которые просто понравились кому-то в горах и были выкопаны и принесены домой.
— Это и есть твоя «Хонда Вульф»? — взгляд Юки Мики устремился на склад слева от дома.
Склад был без дверей, внутри хранились сельскохозяйственные инструменты и красный мотоцикл.
На заднем сиденье мотоцикла был грузовой ящик, а в щелях колёс налипла грязь.
— Как-нибудь покатаю тебя, — похвастался Ватанабэ.
Юки Мики бросила на него слегка беспомощный взгляд.
— У тебя есть права? — с любопытством спросила Киёно Рин.
Ватанабэ самоуверенно улыбнулся ей: — В деревне Миядзава у меня есть.
Значит, нет.
— Ладно, ладно, оставим пока мотоцикл в покое, давайте войдём, — Ватанабэ первым ступил во двор.
Две красавицы с чемоданами последовали за ним.
— Не вижу машины, значит, отца нет дома, — сказав это, Ватанабэ, не используя ключ, одной рукой просто потянул деревянную дверь.
Перед ними оказался длинный деревянный коридор.
По обе стороны коридора было по раздвижной деревянной двери, а в конце — лестница на второй этаж.
Киёно Рин взглянула налево, туда, где коридор вёл к крытой веранде, в конце которой был небольшой домик, составлявший нижнюю горизонтальную часть буквы «L».
Может, это кухня? Пока она размышляла, мимо ушей пронёсся громкий возглас Ватанабэ:
— Ма-а-ам, я вернулся!
— Раз вернулся, сам заходи! — послышался женский голос из-за левой деревянной двери.
— Не могу! Багажа слишком много, помоги скорей!
Дверь отъехала в сторону, и оттуда вышла Ватанабэ Эда.
Увидев двух человек рядом с сыном, она на мгновение застыла.
Ватанабэ с радостной улыбкой, слегка гордясь, представил их своей матери:
— Это моя девушка, Юки Мики.
— Приветствую вас, тётя Эда, я девушка Че, Юки Мики, — Юки Мики изящно поклонилась.
— П-приветствую, Мики, — такой способ приветствия Ватанабэ Эда слышала только в телесериалах.
— А эту ты уже встречала, Киёно Рин, — продолжил представлять Ватанабэ, — мой друг и враг, они с Мики выросли вместе.
— Здравствуйте, тётя, — Киёно Рин использовала обычное приветствие.
— А, это маленькая Рин, — улыбнулась мать Ватанабэ, — заходите скорее.
Она достала из обувного шкафа три пары тапочек: одну для Ватанабэ Че и две для обычных гостей.
Киёно Рин вежливо кивнула в знак благодарности.
Юки Мики взглянула на тапочки и посмотрела на те, что были перед Ватанабэ Че: — Это твои?
— Ага, бери мои, а я надену твои.
Юки Мики кивнула и надела тапочки Ватанабэ Че.
Мать Ватанабэ взглянула на Юки Мики и с улыбкой сказала: — Проходите скорее.
Трое оставили багаж у входа и последовали за матерью Ватанабэ в комнату, откуда она только что вышла.
Это была гостиная, просторная настолько, что для обычных жителей Токио такое пространство казалось роскошью.
В углу стоял шкаф, на котором располагался выглядящий тонким и современным, но на самом деле очень дешёвый телевизор с разрешением всего 1333×768 пикселей.
По телевизору шла развлекательная программа: популярные айдолы путешествовали по префектуре Иватэ, с преувеличенными эмоциями рассказывая о различных местных деликатесах.
В центре гостиной был устроен напольный очаг, принцип действия которого схож с котацу, но под столом было выкопано углубление, куда можно поставить ноги, не сидя на коленях.
Кроме того, в гостиной была жестяная печь, работающая на дровах, на которой сушилась почти высохшая апельсиновая корка.
Лёгкий аромат спелых апельсинов в комнате исходил именно от неё.
— Присаживайтесь, я пойду нарежу фрукты, — сказала мать Ватанабэ, стоя в дверях гостиной.
— Я помогу вам, — Киёно Рин, только вошедшая в гостиную, повернулась и направилась к Ватанабэ Эде.
— Не нужно, Рин, лучше отдохни, ты ведь устала с дороги из Токио?
Киёно Рин на мгновение задумалась: — Хорошо, спасибо, тётя.
— Не стоит благодарности, — мать Ватанабэ радостно засмеялась и затем обратилась к Ватанабэ Че, — Че, хорошо прими их.
— Знаю, знаю.
Мать Ватанабэ ушла на кухню.
Киёно Рин села у очага и с удовольствием вздохнула.
Столько времени в машине, такой долгий путь — всё это для неё равнялось недельной тренировке.
— Мики, ты тоже садись, — пригласил Ватанабэ Че.
Юки Мики взглянула на одеяло котацу с явным отвращением: — Ты хочешь, чтобы я залезла под это одеяло, которым пользовалось неизвестно сколько человек?
Конечно, деревенские женщины часто приходили поболтать с матерью Ватанабэ, но дело было не в деревенских или городских жителях — Юки Мики брезговала всеми.
Ватанабэ Че уже привык к её брезгливости и предложил: — Дома должны быть новые одеяла, и я могу принести тебе подушку для сидения?
— Подушка тоже должна быть новой.
— Подушка... интересно, есть ли новая... — Ватанабэ Че не питал особых надежд.
Юки Мики взглянула на него: — Если нет, принеси из своей комнаты.
— Тогда есть, подожди.
Ватанабэ Че вышел из гостиной и быстро поднялся на второй этаж.
В гостиной Киёно Рин с лёгкой усмешкой сказала Юки Мики: — С таким поведением ты наверняка заставишь родителей Ватанабэ невзлюбить тебя.
— И что? — Юки Мики совершенно не беспокоилась, — Неужели я должна подстраиваться под них? Мне нравится только Ватанабэ Че. А ты, изображающая послушную девочку, что задумала?
— Это всего лишь базовые манеры поведения в гостях, это ты невоспитанная, Юки-сан.
— Не использовать чужое одеяло — это моя привычка, где тут невоспитанность?
— В чужом доме...
— Вы уже поссорились? — Ватанабэ Че вошёл, неся одеяло и подушку для сидения, — Какие у вас хорошие отношения.
Обе проигнорировали его.
Когда мать Ватанабэ вошла с тарелкой фруктов и увидела новое одеяло и подушку, на которой сидела Юки Мики, она на мгновение замерла.
— Извините, у нас только самые простые фрукты, — сделав вид, будто ничего не произошло, она поставила тарелку посреди стола.
На тарелке были только виноград, мандарины и нарезанные яблоки.
Яблоки были фруктами, которые сама мать Ватанабэ обычно ела.
Она где-то слышала, что яблоки помогают сохранить красоту, и иногда, желая похудеть, ужинала только яблоками.
Виноград был куплен для возвращающегося Ватанабэ Че.
Что касается мандаринов, на горе было несколько мандариновых деревьев, их просто собирали, когда хотели, и они были очень сладкими.
— Уже более чем достаточно, это мы вас беспокоим, — Киёно Рин слегка поклонилась.
Юки Мики тоже немного кивнула, соглашаясь со словами Киёно Рин.
Ватанабэ Че взял мандарин и, очищая его, сказал: — Мама, Мики и Киёно останутся на Новый год, подготовь для них комнату.
Сказав это, он словно внезапно вспомнил что-то и добавил: — Ах да, Мики может спать в моей комнате, у неё такая брезгливость, что почти психическое расстройство.
Юки Мики пнула Ватанабэ Че под столом: — Психическое расстройство не у меня.
Она взглянула на Киёно Рин.
Киёно Рин спокойно ела яблоко, нанизывая кусочки на зубочистку.
— Вы будете спать в одной комнате? — мать Ватанабэ с удивлением осматривала своего сына и Юки Мики.
— Нет, — Ватанабэ Че проглотил сочный кусочек мандарина, — просто подготовь ещё одну комнату.
— А, понятно, — мать Ватанабэ с видимым облегчением кивнула, — тогда я сейчас займусь этим. Че, хорошо принимай Рин и Мики.
— Спасибо за заботу, тётя.
— Спасибо.
После ухода матери Ватанабэ Че задумчиво произнёс: — Чем бы вас занять... Не хотите поиграть?
— У тебя есть игровая приставка или компьютер? — с некоторым удивлением спросила Юки Мики.
— Компьютера нет, но игровая приставка есть.
Ватанабэ Че, отложив недоеденный мандарин, поднялся и подошёл к телевизору. Он достал из шкафа Famicom и кучу игровых картриджей.
— Просто немного старая, — сказал он.
— Не просто старая, а устаревшая, — добавила Юки Мики.
— Классика никогда не устаревает! — отчеканил Ватанабэ Че.
Он подключил Famicom к телевизору и вставил джойстики.
Провода джойстиков были очень длинными, так что можно было играть, сидя под котацу — наследие периода, когда Ватанабэ Че мёрз.
— Во что играем? Хотите сыграть в захватывающую «Contra» или «Battle City»?
— Нет, давай в эту, — Юки Мики подняла картридж с «Ice Climber».
— Хорошо.
Ватанабэ Че выбрал кооперативную игру, надеясь улучшить отношения между ними, но даже просто играя вместе, девушки могли бы сблизиться.
С такими радужными ожиданиями Ватанабэ Че дунул на картридж, а затем вставил его в слот Famicom.
Качество игровой приставки и картриджа было хорошим — даже спустя столько лет всё работало плавно, без каких-либо проблем.
Если бы возникли проблемы, пришлось бы использовать козырь в рукаве — облизать картридж.
Он вручил джойстики двум красавицам, сидящим под котацу.
Киёно Рин никогда не играла, но понимала самое простое управление.
Когда её персонаж вырвался вперёд, намеренно отстававшая Юки Мики подняла ящик и оглушила её.
Но на этом она не остановилась — персонаж Юки Мики подбежал к Киёно Рин, поднял её и понёс.
Обнаружив, что её держат и она не может двигаться, Киёно Рин слегка нахмурилась.
Добравшись до места с кактусами, Юки Мики бросила её прямо на них.
Киёно Рин потеряла жизнь, но обрела свободу и, усвоив урок, подняла ящик и ударила им Юки Мики.
Но разве Юки Мики не была готова? Она спряталась в ящике и этим парировала атаку.
Потом они ещё взбирались на электрические столбы.
Они бросали друг друга, пытаясь скинуть вниз.
Не справляясь друг с другом, они старались бежать быстрее — если отстающий человек выпадал за пределы игрового экрана, у него тоже отнимались жизни.
В одной игре они использовали тактики «заимствования ножа для убийства», «нападения при пожаре», «наблюдения за пожаром с противоположного берега», «бегства как лучшего решения», «превращения из гостя в хозяина», «вытаскивания лестницы»... они задействовали практически все тридцать шесть стратагем, кроме разве что «стратегии красавицы».
Через некоторое время вернулась Ватанабэ Эда.
— Рин, извини, но одна из спален оказалась заплесневелой, не могла бы ты спать вместе с Мики в комнате Че?
— Плесень — это же лучше, — с холодной усмешкой сказала Юки Мики, обращаясь к Киёно Рин.
— Что? — мать Ватанабэ застыла в недоумении.
— Она шутит, — объяснил Ватанабэ Че, — просто пусть Киёно и Мики спят вместе.
— Я не против, — кивнула Киёно Рин.
Юки Мики ничего не сказала, хотя её предыдущие слова были лишь насмешкой.
Конечно, если бы Киёно Рин разозлилась и решила спать в заплесневелой комнате или вернуться в Токио, это было бы прекрасно.
— Я поеду в город за продуктами, Че, хорошо принимай гостей!
— Да-да, мама, ты это говоришь уже в третий раз, ты недооцениваешь память своего сына? Я же первый в стране, самый умный ученик во всей Японии!
— Ах ты! — мать Ватанабэ хотела отругать его, но не смогла сдержать улыбку.
— Будь осторожна на дороге.
— Хорошо, я пошла.
После ухода Ватанабэ Эды Ватанабэ Че пошёл к входной двери, чтобы помочь девушкам занести чемоданы наверх.
Деревянная лестница громко скрипела под их ногами, когда они поднялись на второй этаж и вошли в комнату Ватанабэ Че.
Юки Мики не интересовалась нижним этажом, но оказавшись здесь, она внимательно осмотрелась.
Пространство также было большим, более чем достаточным для двух человек.
Кровати не было, два футона уже были расстелены на татами.
Был котацу без электрического обогревателя, на столе стоял только дешёвый будильник.
У стены стоял самодельный книжный шкаф, заполненный учебниками, рабочими тетрадями и записными книжками.
Юки Мики внимательно рассмотрела книжный шкаф и нашла в его укромных уголках несколько дешёвых книг в мягкой обложке, устаревших на пять-шесть лет журналов, пластиковых самолётиков и дешёвых фигурок Nendoroid из гатяпонов.
В комнате было окно, из которого открывался вид на двор, далёкие террасы рисовых полей и горы.
Юки Мики представила Ватанабэ Че в начальной школе.
Послушный маленький мальчик, сидящий на татами, усердно складывающий бумажный самолётик.
Она представила Ватанабэ Че в средней школе.
Серьёзный подросток, читающий книгу за столом посреди ночи, а когда устаёт, смотрящий на пейзаж за окном.
Весенняя теплота, летняя жара, осенние дни, зимние ночи, год за годом, он медленно рос в этой скромной комнате, а потом появился перед ней.
— Сойдёт, — сказала Юки Мики, скрестив руки на груди.
— Получить от тебя оценку «сойдёт» — настоящая честь для этой комнаты, — с улыбкой ответил Ватанабэ Че.
В Токио даже рестораны с членством в устах Юки Мики были «жалкими местами».
Только непонятно, говорила ли Юки Мики искренне или просто из вежливости.
Киёно Рин подошла к книжному шкафу и пролистала старые учебные материалы Ватанабэ Че, заполненные заметками и анализом ошибок.
Хотя это были всего лишь знания средней школы и немного частной школы, но чтобы поступить в Камигаву, большинство руководителей средних школ не смогли бы этого сделать, не говоря уже о самостоятельном обучении учеников.
— Какая из этих постелей твоя? — спросила Юки Мики, глядя на два футона.
— Эта, — Ватанабэ Че указал на дальнюю от окна.
Юки Мики слегка кивнула.
Оставив багаж, Ватанабэ Че провёл девушек по дому.
— Ну как? Немного разочарованы? — спросил Ватанабэ Че.
— Мне нравится, — ответила Киёно Рин.
— Правда нравится? Скажи, что именно?
Хотя Ватанабэ Че не стыдился своего дома и разозлился бы, если бы кто-то сказал, что здесь плохо, но насколько дом хорош или плох, он понимал очень хорошо.
Кроме того, что из-за дешёвой земли дом был достаточно большим, других достоинств у него практически не было.
— На стекле изысканная резьба, раковина очень чисто отскоблена, цвет плитки внутри очень красивый, на шторах заплатки с рисунком сакуры — я чувствую связь между семьёй Ватанабэ и этим домом, вы его очень любите.
Если бы Юки Мики не было рядом, Ватанабэ Че точно сказал бы: «Киёно-сан, и это один из твоих способов заставить меня полюбить тебя?»
— А что думаешь ты, Мики? — спросил Ватанабэ Че свою девушку.
— Старый развалившийся дом.
— ...Действительно, развалившийся.
— Но, — взгляд Юки Мики скользнул по столбу, на котором были отметки роста Ватанабэ Че от детства до взросления, — всё-таки это место, где ты вырос, и хотя он и старый, но не противный.
— ...Да, я тоже не питаю к нему отвращения, — сказал Ватанабэ Че, глядя на старый дом.