Свидание Ватанабэ, как и ожидалось, проблематично
Роскошный автомобиль остановился у подъезда, привлекая взгляды прохожих. Ватанабэ Че, уже освоившись, сел внутрь.
Машина медленно тронулась, и Юки Мики спросила, куда Ватанабэ направляется.
— В океанариум Синагава, — ответил он.
— Океанариум? Разве там интересно?
— Ты там была?
— Звучит скучно, — Юки Мики вальяжно облокотилась на центральный подлокотник, подпирая белоснежной нежной рукой щёку.
— Если никогда не была, почему бы не сходить? Разве не говорят, что в жизни нужно всё попробовать? Тогда...
— Если будет скучно, отвечать будешь ты, — сказала Юки Мики и закрыла глаза.
Когда она замолчала, в машине сразу воцарилась тишина. Ватанабэ Че повернулся к роботу Сидзуру, которая неподвижно смотрела на него.
Ватанабэ добродушно улыбнулся, Сидзуру на мгновение растерялась, затем нахмурилась, сердито посмотрела на него и положила руку за спину — туда, откуда в прошлый раз она доставала пистолет.
Ватанабэ снова приподнял бровь, выглядя как типичный легкомысленный юноша с насмешливой улыбкой, но Сидзуру уже сосредоточилась и не поддавалась его чарам красавчика.
Ему стало скучно, и он перевёл взгляд на Юки Мики, закрывшую глаза для отдыха. Похоже, эта девушка очень любила спать.
«Наверняка по ночам тайком учится допоздна», — злорадно предположил Ватанабэ.
Компания направилась сначала к Омотэсандо в Сибуе, где они договорились встретиться с Киёно Рин.
Машина остановилась перед храмом Мэйдзи, у входа на Омотэсандо, где стояла изящная и элегантная девушка.
В белой футболке и длинной юбке с высокой талией она выглядела иначе, чем в школьной форме, но всё равно выделялась из толпы.
Не говоря уже о её прекрасном лице, тонкой талии и длинных пропорциональных ногах — даже её манера стоять выдавала совершенно иной класс по сравнению с другими девушками.
Несмотря на жаркую погоду в конце мая, она стояла сосредоточенно, не обмахиваясь рукой и не проявляя нетерпения. Её чёрные длинные волосы блестели на солнце великолепным отливом.
От неё исходила атмосфера святой, спокойная и умиротворяющая, будто вокруг неё температура всегда оставалась комфортной.
Когда Киёно Рин села в машину, Ватанабэ оказался зажатым между ней и Сидзуру. К счастью, автомобиль был очень просторным, а все трое были довольно худощавыми, так что тесноты не ощущалось.
Сидзуру слегка поклонилась Киёно Рин, та тихо поздоровалась, а затем обратилась к Ватанабэ Че.
— Доброе утро, Ватанабэ-кун.
— Уже полдень, Киёно-сан, — Ватанабэ взглянул на пакет с покупками в её руках, очевидно, это была летняя повседневная одежда, купленная на Омотэсандо.
Киёно Рин откинула слегка растрепавшиеся при посадке волосы и с улыбкой сказала: — И правда, уже полдень.
Ватанабэ слегка опешил — она не стала с ним пререкаться.
— Ты сегодня очень красивая, Киёно...
— Бах!
Ватанабэ перехватил правую ногу Юки Мики, нацеленную ему в пах.
Взглянув на неё, он увидел, что Юки Мики, продолжая полулежать, холодно усмехается и жестоко смотрит на него.
— Юки-сама, что вы делаете? Я просто проявил вежливость, — Ватанабэ опустил ногу Юки Мики.
Киёно Рин поддразнила: — Ватанабэ-кун не понимает женскую душу. Это ревность, и неважно, вежлив ты или нет.
Скрестив руки, она добавила: — Держу пари, сегодня ты не сделал ей ни одного комплимента, только мне, верно?
Так вот оно что! Урок усвоен!
— Юки-сан, вы сегодня тоже очень...
— Выбросьте его! — холодно приказала Юки Мики.
Сидзуру с явным нетерпением выхватила пистолет, направила его на Ватанабэ и одновременно открыла дверь машины.
Автомобиль как раз проезжал мимо станции Сибуя, и через открытую дверь Ватанабэ увидел мельком статую верного пса Хатико — машина ехала очень быстро.
— Погодите-погодите! — Ватанабэ побледнел.
Если его выбросят, тело перекатится по асфальту несколько раз и превратится в бесформенную кровавую кашу.
Ветер ворвался в салон, развевая волосы чинно сидящей Киёно Рин, которая невозмутимо произнесла: — Статья 199 Уголовного кодекса — убийство, максимальное наказание — смертная казнь. Ватанабэ-кун, не беспокойся, закон отомстит за тебя, а семья Киёно не упустит такой возможности.
— Вместо посмертной мести я бы предпочёл сейчас остаться в живых!
Сидзуру оставалась непреклонной, наведя пистолет на висок Ватанабэ и одной рукой подтаскивая его худощавое тело к двери.
Когда Ватанабэ уже почувствовал лицом летний южный ветер за пределами машины и готовился использовать очки для увеличения силы и сопротивления, раздался голос Юки Мики.
— Ладно, — сказала она таким будничным тоном, словно просила хозяина рыбного рынка Цукидзи разделать свежую рыбу.
Ватанабэ вздохнул с облегчением, вырвался из хватки Сидзуру, и дверь захлопнулась.
Юки Мики, глядя на растрёпанную причёску Ватанабэ, с улыбкой предупредила: — Ватанабэ, будь осторожнее со словами. Второго шанса не будет.
Эта женщина просто сумасшедшая!
В тот момент он, должно быть, совсем потерял рассудок, когда решил участвовать во временной операции по её спасению.
В машине снова стало тихо, и до прибытия в океанариум Синагава поумневший Ватанабэ молча играл в телефоне.
Говоря «молча», он подразумевал, что два человека рядом с ним, если бы не обладали достаточной общественной моралью, могли бы просто боковым зрением увидеть содержимое экрана его телефона.
Групповой чат в LINE.
Куний Осаму: Закончил с утренней учёбой, выйдем вместе поесть?
Сайто Кэйсукэ: Занятия на курсах закончатся через десять минут, я не против.
Сайто Кэйсукэ: А Ватанабэ?
Ватанабэ Че: Не могу.
Куний Осаму: Даже для учёбы нужно есть! Мы потратим всего два часа на обед.
Сайто Кэйсукэ: Да, у меня тоже занятия днём, не смогу долго гулять.
Ватанабэ Че: Дело не в том, что я не хочу, просто сейчас не могу отлучиться.
Куний Осаму: ?
Сайто Кэйсукэ: Вернулся в родной город?
Ватанабэ Че: Служу инструментом для двух великих госпож — Киёно Рин и Юки Мики.
Куний Осаму: Лучше покончи с собой.
Сайто Кэйсукэ: Так вот оно что! Завидую!!!
Ватанабэ Че: Завидую.
Ватанабэ Че: Только что из вежливости сделал комплимент Киёно Рин, которая в обычной одежде, но не похвалил Юки Мики, и чуть не был убит.
Ватанабэ Че: Такова моя текущая ситуация, всё ещё завидуете?
Долгое молчание.
Ватанабэ Че: Если сочувствуете мне, угостите напитками в следующий понедельник.
Три секунды спустя.
Сайто Кэйсукэ: Почему-то кажется, что ты преуспеваешь во всех направлениях, твоя жизнь необычайно насыщена.
Куний Осаму: Обед отменяется! Продолжаю учиться! Только с хорошей учёбой можно жить полноценной жизнью!
Ватанабэ Че: Нет, дело в основном во внешности, нужна красота.
— Пфф...
Ватанабэ поднял глаза. Киёно Рин, которая только что фыркнула от смеха, уже отвернулась к окну.
Он метнул взгляд на затылок этой особы с полным отсутствием социальных норм.
Машина прибыла к станции Синагава, океанариум был прямо перед ними. Перейдя на ходьбу, они оказались на месте менее чем за две минуты.
Киёно Рин не оставила свой пакет с покупками в машине, а продолжала нести его с собой.
В субботу было много людей. Как единственный мужчина, Ватанабэ развёл руками: — Я пойду куплю вам билеты, 2300 иен с каждого.
Киёно Рин достала из своей явно дорогой стильной белой круглой сумки светло-розовый кошелёк, а из кошелька — две купюры по тысяче иен и три монеты по сто иен, которые передала ему.
Ватанабэ посмотрел на Юки Мики, и Сидзуру протянула ему карту.
Взяв деньги и карту, он купил четыре входных билета и раздал их всем.
Проходя через входные ворота, Ватанабэ сказал: — Сначала зайдём в «Коралловое кафе» за напитками, можно будет пить их во время прогулки.
Войдя в океанариум, они увидели бело-голубое освещение, превращающее стены и потолок в цвет глубокого моря.
Киёно Рин, читая информацию на своём билете, тихо пробормотала: — Дельфиньё шоу?
Ватанабэ заметил её слегка сверкающий взгляд, но промолчал.
У него самого не было особых предпочтений, и он мог бы по-джентльменски предложить пойти туда, но «Токийский красавчик» не совершает одну и ту же ошибку дважды.
Юки Мики всегда соперничала с Киёно Рин, и он, как единственный мужчина рядом с ними, невольно выполнял роль судьи.
Недавняя шутливая похвала чуть не привела к кровопролитию, так что сейчас лучше было сохранять нейтралитет.
— Дельфины? Семья Киёно, должно быть, в отчаянии от такой наследницы. Веди, я хочу посмотреть на акул, — последняя фраза Юки Мики была адресована Ватанабэ.
— Сначала купим напитки, — настоял Ватанабэ.
Юки Мики окинула его взглядом: — Решай сам, но предупреждаю: если мне не понравится результат, ты знаешь, что будет.
Ватанабэ уже приготовился к тому, что ей может не понравиться, поэтому решил действовать по своему вкусу.
Купив напитки, он не пошёл смотреть акул, а вошёл в тёмную комнату.
Здесь было несколько больших цилиндрических аквариумов, похожих на резервуары для выращивания человеческих тел из фильмов. В них, подобно одуванчикам, колыхались медузы.
Прозрачные тела медуз благодаря различному освещению переливались всеми цветами.
Это зрелище заставило многих посетителей остановиться, даже Киёно Рин не смогла удержаться от фотографирования.
Юки Мики стояла перед синим аквариумом, разглядывая его с непонятным выражением лица.
— Извините, извините.
Извинения прозвучали совсем рядом. Ватанабэ, наблюдавший за парением медуз и пытавшийся что-то понять, обернулся.
В тёмной комнате пара, фотографирующаяся, кажется, случайно задела Юки Мики.
Девушка с улыбкой извинилась перед ней и тут же подтолкнула своего парня сделать снимок.
Ватанабэ перевёл взгляд на Юки Мики. В меняющемся свете её лицо выглядело крайне мрачным, а затем внезапно озарилось улыбкой.
В тёмном углу Ватанабэ заметил нескольких мужчин в повседневной одежде, медленно приближающихся. Казалось, они тоже пришли полюбоваться синими медузами.
Но на их рукавах Ватанабэ заметил что-то похожее на шприцы, отражающие свет.
Его лицо изменилось — невероятно, чтобы из-за случайного столкновения Юки Мики захотела убить человека!
— Эй, думаешь, достаточно просто извиниться? — Ватанабэ с напитком в одной руке подошёл и встал перед Юки Мики, обращаясь к девушке.
Парень опустил камеру и быстро подошёл.
— Что случилось? — спросил он свою девушку.
Она ответила: — Я случайно задела её плечом и уже извинилась.
Парень повернулся к Ватанабэ: — Она уже извинилась, чего ещё ты хочешь?
Ватанабэ боковым зрением окинул окружающую обстановку: те мужчины всё ещё наблюдали.
Он мысленно вздохнул.
«Братан, я пытаюсь спасти тебя, не вини меня».
— Что случилось? Таким, как вы, разрешено касаться тела моей девушки? — он испытывал сильное отвращение к Юки Мики, но намеренно использовал мерзкий тон.
— Что ты имеешь в виду? — когда девушку оскорбляют в лицо, ни один мужчина не сможет стерпеть.
Ватанабэ не любил ругаться, и одними оскорблениями вряд ли можно было успокоить убийственные намерения госпожи Юки, поэтому он сразу перешёл к действиям.
Молниеносный прямой удар сразу пришёлся парню в лицо, пошла кровь из носа.
Парень, ошеломлённый, опомнившись, выкрикнул классическое японское ругательство.
Затем Ватанабэ нанёс ещё один удар, слишком быстрый для обычного человека, в живот. Видимо, парень был не в лучшей форме, потому что сразу согнулся, как креветка.
— А-а-а! — с криком девушки вокруг быстро началась суматоха.
— Что ты делаешь?! — пронзительно закричала девушка, случайно задевшая Юки Мики.
Ватанабэ свободной рукой дал её парню пощёчину: — Ещё будешь кричать?
«Прости, но как мужчина, пожалуйста, прими немного страданий ради своей девушки», — мысленно извинился он перед парнем.
— Охрана! Охрана!
Ещё одна пощёчина. — Будешь кричать?
— Полиция! Я вызову полицию! Полицию!
Ватанабэ больше не разговаривал, просто дал ещё одну пощёчину парню.
На этот раз он применил технику, и у парня сразу пошла кровь из уголка рта. В противном случае, с безумным характером этой женщины, Ватанабэ боялся, что опухнет всё лицо парня.
Увидев кровь, девушка замолчала, просто испуганно и злобно уставившись на Ватанабэ, ожидая прибытия охраны.
Вскоре ближайшие сотрудники безопасности океанариума протиснулись сквозь толпу.
Девушка сразу закричала: — Задержите их! Я вызываю полицию! Они...
Она не закончила фразу, так как Ватанабэ снова дал пощёчину её парню.
— Уважаемый посетитель! Пожалуйста, прекратите! Любую проблему мы решим должным образом! — охранник строгим тоном встал между ними.
— Задержите их! Я вызову полицию! Я... — голос девушки разносился далеко в тёмном и тихом океанариуме.
Ватанабэ оглянулся: Юки Мики с улыбкой наблюдала за ним.
Он понял её выражение: она всё ещё не успокоилась, что означало, что шумная девушка всё ещё была в опасности.
Он подошёл, охранник протянул руку, чтобы остановить его. Ватанабэ, чувствуя неудобство с одной свободной рукой, развернулся и ударил охранника коленом в живот. Охранник сразу же опустился на колени, держась за живот.
Увидев это, двое других охранников бросились к нему, но Ватанабэ легко уложил и их.
Он снова мысленно извинился, подошёл к паре и дал парню ещё одну пощёчину.
Девушка смотрела на него с ужасом, выражение лица парня было сложным — смесь гнева, страха и недоумения.
— Вы побеспокоили медуз, — безучастно сказал Ватанабэ.
— Пфф, — донёсся смех Юки Мики.
Ватанабэ с облегчением вздохнул и весело сказал паре: — В следующий раз, если осмелитесь прикоснуться к моей девушке, я буду бить вас каждый раз, когда увижу.
Сказав это, Ватанабэ повернулся и подошёл к Юки Мики: — Ты в порядке? Если что-то не так, скажи мне, я ещё раз их побью, чтобы ты почувствовала себя лучше.
— Достаточно, — махнула рукой Юки Мики. — У меня хорошее настроение, я её прощаю.
Четверо покинули зал с медузами, и по пути, как ни странно, никто из персонала не пытался их остановить.
Ватанабэ, потягивая свой напиток, намеренно непринуждённо сказал: — Может, у меня слишком плохой характер? Всего лишь случайное столкновение, а я так избил человека?
— И ты называешь это серьёзным? — сказала Юки Мики, будто не поняв его намёка.
Юки Мики видела его насквозь и с улыбкой сказала: — Не беспокойся, обычные люди вообще не могут приблизиться ко мне.
Ватанабэ неловко усмехнулся: — Пойдём посмотрим на акул.
Акулы находились в огромном аквариуме, где плавало множество других видов рыб. Чтобы осмотреть его, нужно было спуститься по спиральному пандусу к самому дну гигантского резервуара.
На полпути телефон Сидзуру внезапно зазвонил, и Юки Мики слегка нахмурилась.
Сидзуру потребовалось всего две секунды, чтобы ответить на звонок, после чего она тихо сказала несколько слов Юки Мики.
— Бесполезные люди, ничего не могут сделать без меня, — Юки Мики повернулась и направилась к выходу, Сидзуру немедленно последовала за ней.
С их уходом толпа на пандусе мгновенно рассеялась — все эти мужчины и женщины оказались подчинёнными Юки Мики.
На пандусе остались только Ватанабэ Че и Киёно Рин.
Ватанабэ спросил: — Пойдём смотреть на акул или на дельфинье шоу?
Киёно Рин, до этого сохранявшая бесстрастное выражение лица, ответила: — Дельфинье шоу начнётся через двадцать минут.
Они молча прошли остаток пандуса и оказались под огромным аквариумом, где находился двадцатиметровый «подводный тоннель».
Бесчисленные косяки рыб плавали над их головами и вокруг них, то быстро двигаясь, то внезапно замирая.
С каждым поворотом чешуя на их телах отражала разноцветные блики, словно в калейдоскопе.
— Тебе не любопытно? — взгляд Ватанабэ упал на информационную доску, где были данные о скатах, акулах, морских лещах и всех остальных обитателях аквариума.
— Хотя я не знаю почему, но думаю, ты делал всё им во благо, — Киёно Рин смотрела на примерно восемь тысяч пятнистых рыб-барабанщиков. — Ты хороший человек, я вижу это.
Это не было комплиментом, но Ватанабэ всё равно поблагодарил.
Он добавил: — Обычные люди были бы любопытны, верно? Например, насчёт лекарств, о которых мы говорили в прошлый раз, или что нового произошло в Отятиномидзу, и тому подобное.
— «Семья Киёно в отчаянии от такой наследницы». Ты ведь тоже не спрашивал?
— Я жду, когда ты влюбишься в меня и сама всё расскажешь.
После слов Ватанабэ Киёно Рин тихо засмеялась.
Ватанабэ не пытался шутить — её дела его не интересовали, это высказывание было скорее вызовом, но в итоге он тоже улыбнулся.
Искренняя улыбка Киёно Рин была действительно редкостью. Раньше её улыбки были либо язвительными, либо самодовольными, всегда нарочитыми.
— Я тоже жду, когда ты влюбишься в меня и сам мне всё расскажешь, — с улыбкой ответила она.
Ватанабэ, глядя на акулу, которая с другой стороны аквариума разинула на него свою зубастую пасть, сохраняя невозмутимое выражение лица (хотя на самом деле немного испугавшись), сказал стоящей рядом девушке: — Тогда давай посмотрим, кто из нас нецивилизованная обезьяна.