Моя девушка - опасная леди
Национальные соревнования (4)

Национальные соревнования (4)

Моя девушка - опасная леди Том 1.0 Глава 149.0

26 октября, ясно, национальные соревнования.

— Саэ, вставай! Если продолжишь так лежать, Митико совсем расплющится! — раздался голос Тиба Рэй.

— Ты действительно очень любишь Митико! — это бессвязное бормотание принадлежало Асака Кимура.

Саэ слегка дрогнула ресницами, сонно посмотрела на Тиба Рэй и Асака Кимура, и только потом заметила Митико, которая прикрывала лицо рукой и тяжело вздыхала.

Поза была очень сомнительной.

Митико оказалась придавлена Саэ, короткая спортивная футболка, служившая пижамой, задралась, и их обнажённая кожа тесно соприкасалась, а пижамные штаны болтались.

А с другой стороны лежала её собственная постель. Получается, она бессознательно забралась под одеяло к Митико?!

Собрав всю информацию, лицо Саэ мгновенно стало похожим на варёного осьминога, настолько красным, что хотелось укусить.

Быстро встав, она сильно хлопнула Митико по спине: — Ну и ну! Почему ты меня не разбудила!

Это не имело никакого смысла.

— Я пыталась! — ответила Митико, одновременно смеясь и вздыхая.

— Тогда почему не громче! Если не смогла разбудить, это не считается!

Митико решила, что лучше просто извиниться: — Да-да, в следующий раз обязательно разбужу.

— То-то же, хмф!

Тиба Рэй театрально прикрыла рот и хихикнула: — Ого, так будет и следующий раз!

— Я имела в виду следующий учебный лагерь! — Саэ покраснела и слабо попыталась оправдаться.

Прежде чем Тиба Рэй успела что-то добавить, Митико с улыбкой сказала: — Ладно-ладно, хватит её дразнить, а то Саэ разозлится.

Разбудив всех, они переоделись в школьную форму.

— Какое милое нижнее бельё, где ты его купила?

— Оно не просто милое, я надевала его на региональных соревнованиях в Кансае! Сегодня оно точно принесёт удачу и поможет нам взять национальное золото!

— Это то, что называют "победным бельём"?!

— Да нет же, "победное бельё" — это не для таких случаев!

— А для каких?

— Конечно, для ночи, когда остаёшься с парнем~

— Вау!

— Эй вы! Вчера вечером я ещё терпела, но не начинайте такие разговоры с самого утра!

— У тебя тоже очень красивое, дай посмотреть!

Митико застёгивала пуговицы на плиссированной юбке, слушая глупую болтовню этих почти раздетых одноклассниц.

Немного в стороне Саэ поправляла длину юбки — на официальном выступлении юбка должна была прикрывать колени.

Митико скользнула взглядом по её фигуре: под тёмно-синей юбкой виднелись тонкие ноги с изящными изгибами.

— Что-то не так? — недоуменно посмотрела на неё Саэ.

Митико легко мотнула головой, показывая, что всё в порядке: — Я заплету тебе волосы.

Национальный конкурс предъявлял требования и к причёскам — длинные волосы следовало собирать в хвост.

— Хорошо, — Саэ протянула ей резинку для волос и села на татами. — Сначала мне, а потом я тебе.

— Договорились.

Потратив много времени на приготовления, девушки наконец покинули комнату и направились в столовую.

Там уже была частная школа Камигава, с которой они почти не пересекались вчера.

Девушки из Токио действительно отличались: даже в школьной форме они выглядели очень стильно, как телевизионные звёзды.

"Так вот что называют классовым различием?" — рассеянно думала Митико, получая свою порцию завтрака.

Мисо-суп, яичница, варёные яйца и другие привычные блюда — всё было подобрано так, чтобы не вызвать расстройства желудка.

В столовой было много людей, и единственные свободные места находились на границе, где сидели ученики из другой школы.

Митико, Саэ, Тиба Рэй и Асака Кимура пришли поздно и вынуждены были сесть там. К счастью, среди учеников Камигавы оказалась знакомая им Киёно Рин.

Сев за стол, Митико огляделась и заметила отсутствие Ватанабэ Че, что показалось ей странным.

— А где тот парень? Неужели всё-таки отравился? — злорадно спросила Саэ, тоже заметившая его отсутствие.

Киёно Рин проглотила суп мисо и только потом ответила: — У него привычка тренироваться по утрам, сейчас он, должно быть, принимает душ.

— Какая жалость, — сказала Саэ, а её лицо выражало точно такую же "жалость".

— Саэ! — поспешила одёрнуть её Митико, виновато взглянув на Киёно Рин.

— Ничего страшного, — Киёно Рин показала, что всё в порядке.

Ей было безразлично, что говорят или делают другие, она смотрела только на истинные мысли людей.

Саэ была нелюбезна на словах, но ни одно из её слов не было искренним — она вовсе не желала, чтобы Ватанабэ Че действительно отравился.

"Так вот что такое цундэрэ?" — внезапно осознала она.

Сама Киёно Рин, конечно, не знала этого слова, но Ватанабэ Че часто нарочно говорил, что она — цундэрэ, и что на самом деле, несмотря на колкие слова, в душе она его любит, и прочую чепуху.

Только сегодня она наконец в реальности поняла значение этого слова.

Вскоре появился Ватанабэ Че, от которого исходил запах свежепринятого душа; хотя он присоединился к ним позже, он закончил завтрак быстрее всех.

После завтрака обе школы продолжили репетиции — их выступления были назначены на вторую половину дня.

Закончив последнюю репетицию и перенеся инструменты, все сели в автобус, направляющийся к месту соревнований.

Музыкальный зал в Нагое был огромным, но даже при его размерах площадь перед ним была почти полностью заполнена людьми, а на парковке уже не было места для автобусов.

Участники в разноцветной школьной форме собирались вместе, ожидая входа в зал.

Многочисленный персонал изо всех сил поддерживал порядок и указывал дорогу зрителям.

— Ого, какая огромная лошадь!

— Давайте тоже сфотографируемся!

У входа, под гигантской девятиметровой статуей всадника, Митико и её друзья вместе сделали памятные фотографии.

Едва закончив фотографироваться, они услышали, что первая половина соревнований завершилась и результаты уже объявлены. Ожидающие входа в зал ученики взволнованно заговорили.

— Слышали, Мэйко получила золотую награду, они действительно сильны!

— Саккай получила серебро, просто невероятно.

— Сайдзё женская получила бронзу, что неплохо для их первого участия.

Слушая эти разговоры, Митико инстинктивно коснулась своего быстро бьющегося сердца и глубоко выдохнула.

Она была одновременно взволнована и полна ожиданий, ей не терпелось узнать, как будут вознаграждены их летние усилия!

— Вау!

— Какая удивительная машина!

Ученики частных школ, только что обсуждавшие соревнования, теперь дружно повернули головы в одном направлении.

Митико с подругами тоже посмотрели туда.

Это был роскошный чёрный автомобиль, немного длиннее обычного, но не доходящий до экстравагантных лимузинов.

Один из организаторов, который до этого что-то говорил, быстро направился к машине. Ещё не дойдя до неё, он уже наклонился, с лицом, выражающим не подобострастие, но глубокое почтение, свойственное людям из делового мира.

За ним следовали несколько человек, похожих на охранников и подчинённых.

— Ого! Как в телесериале! — Тиба Рэй широко раскрыла глаза, не моргая, наблюдая за происходящим.

Не только она, но и другие ученики, их руководители и даже зрители, пришедшие на соревнования, были поражены этой сценой.

— Это обычное социальное явление. В реальности богатые люди гораздо показушнее, чем в телевизоре, — безразлично заметила Саэ.

Митико подумала, что Саэ очень зрелая.

Дверь автомобиля открылась, и из неё вышла девушка в чёрном платье.

Белоснежная шея, тонкие плечи и талия, а под большими солнцезащитными очками — белоснежное, как нефрит, лицо, красивые губы и изящный нос.

Девушка скрестила руки на груди и стояла как чёрный лебедь, излучая сокрушительное присутствие.

Тот руководитель, который направлялся к ней с группой людей, был остановлен её охраной, не дойдя и трёх метров.

Девушка была в солнцезащитных очках, и невозможно было определить, куда она смотрит, но судя по её позе, она совершенно не обращала внимания на остановленного организатора.

А организатор, хоть и был остановлен, сохранял на лице нисколько не натянутую улыбку и всё ещё склонившись, разговаривал с охраной девушки.

— Как круто!

— Может, это знаменитый мастер духовой музыки, приглашённый специально для соревнований?

— Как такое возможно? Сразу видно, что это дочь из богатой семьи!

— Но она так красива! Лучше, чем корейские актрисы после пластических операций!

— Откуда ты знаешь, красивая она или нет, если она в очках?

Среди этих разговоров девушка в чёрном платье начала двигаться, медленно проходя сквозь толпу.

Как только она сделала шаг, организатор тут же встал впереди и вместе с охраной начал расчищать путь в толпе.

Митико и её три подруги тоже оказались оттеснены к подножию гигантской статуи всадника, отделённые от остальных учеников своей школы.

Организаторы были очень вежливы, говоря: "Извините", "Скоро закончим", "Пропустите, пожалуйста" и так далее.

Все присутствующие были учениками частных школ, и даже если кто-то был недоволен, никто не собирался выступать и создавать проблемы.

Толпа расступалась, как колышущееся под ветром пшеничное поле, позволяя девушке и её сопровождающим беспрепятственно пройти.

Однако безоблачно было не всё время. Когда организаторы достигли группы из частной школы Камигава, они столкнулись с препятствием.

Киёно Рин, скрестив руки на груди, стояла неподвижно, явно не собираясь уступать дорогу.

Организаторы не хотели конфликтовать с ученицей и тревожно не знали, что делать.

— Извините, проходите, она подруга Юки Мики, — услышала Митико слова Ватанабэ Че, обращённые к организатору.

Организатор на мгновение заколебался, затем с извиняющимся видом кивнул Ватанабэ Че и продолжил путь.

Но девушка в чёрном платье не пошла дальше, а остановилась перед Киёно Рин и Ватанабэ Че.

И тогда все взгляды устремились на них троих — охрана девушки присутствовала, но не привлекала особого внимания.

Хотя вот-вот должны были начаться соревнования, все сейчас с нетерпением ждали, как будут развиваться события.

Многие зрители достали телефоны, готовясь запечатлеть возможный инцидент "богатая девушка притесняет обычных школьников".

"Интересно, отберут ли у них телефоны и отформатируют ли их", — Митико беспокоилась за двоих, но не могла не думать о разных странных вещах.

— Митико, давай тоже подойдём.

— Что?! — Митико удивлённо посмотрела на Саэ.

— Я не позволю никому испортить нам соревнования, ради которых мы так долго старались.

Митико понимала, что "мы" в словах Саэ относилось не к их школе Юнхоку, а ко всем участникам национальных соревнований.

Как впечатляюще! У неё самой не хватило бы смелости подойти.

— Хорошо, я пойду с тобой, — Митико глубоко вдохнула, отчаянно пытаясь вспомнить фразы из интернета, которые могли бы удержать богатых людей от дальнейших действий.

Она не была уверена, сможет ли сказать их с достаточным апломбом, и надеялась только, что охрана не начнёт драку.

Саэ улыбнулась ей, уголки её губ изогнулись в довольной счастливой улыбке.

Когда они уже собирались подойти, девушка в чёрном платье протянула руку и нетерпеливо поправила галстук и чёлку Ватанабэ Че.

— Сколько раз я говорила, что галстук нужно завязывать правильно и следить за своим внешним видом.

— Ага-ага, — Ватанабэ Че позволил ей поправить себя.

Взгляд Киёно Рин был совсем не дружелюбным, она холодно смотрела на девушку в чёрном платье и солнцезащитных очках.

Тень от дерева, угловое зеркало, установленное сбоку, с любопытством наблюдало за троицей, а отражающийся в нём мир был вытянут и искажён.

Митико заметила на краю углового зеркала растянутые до неузнаваемости силуэты себя и Саэ, с испуганными лицами, что выглядело довольно комично.

— Юки-сан, пожалуйста, не мешайте нашему выступлению, — бесцеремонно заявила Киёно Рин.

— Вам мешают организаторы, а не я. Я не просила их встречать меня, — ответила Юки Мики, даже не взглянув на неё, продолжая поправлять чёлку Ватанабэ Че.

— Дело не в том, что ты мешаешь нам, а в том, что...

Киёно Рин не успела закончить, Митико увидела, как Ватанабэ Че ненавязчиво встал между ними.

Он взял белую красивую руку девушки в чёрном платье, слегка массируя её, и сказал: — Почему так легко одета? Давай скорее зайдём внутрь, не хватало ещё простудиться.

Митико показалось, что девушка в чёрном платье через свои большие солнцезащитные очки самодовольно посмотрела на Киёно Рин, прежде чем войти в зал.

Как только она ушла, площадь мгновенно вскипела разговорами, но вскоре все были усмирены наставниками и снова начали волноваться о предстоящих соревнованиях.

— Это же его девушка, правда? — предположила Асака Кимура.

— А! Я только что вспомнила! — внезапно воскликнула Тиба Рэй. — В прошлый раз, когда я вернулась домой, я специально посмотрела интервью, и Ватанабэ-кун действительно говорил, что у его девушки есть и власть, и деньги.

Саэ сказала Митико: — А я думала, что они пара.

— Я тоже так думала, — кивнула Митико, понимая, что Саэ имела в виду Ватанабэ и Киёно.

— А этот извращенец не может быть сразу с двумя? — тихо предположила Саэ.

Митико округлила глаза: — Если так, то когда он подошёл к тебе в Киото, не хотел ли он завести себе третью девушку в другом городе?

Саэ раздражённо легонько ткнула Митико в бок.

Митико сразу же сделала умоляющее лицо и с улыбкой сказала: — Прости, прости, я больше не буду шутить.

После волнений всех наконец начали пускать в зал, каждую школу проводили в отдельный малый зал.

Настроив инструменты и проведя последнюю репетицию, ученики Камигавы ждали, когда персонал сообщит им о выходе на сцену.

Ватанабэ Че держал во рту трость, своим дыханием согревая корпус инструмента, поддерживая его в идеальном состоянии.

Это была лучшая трость, которую он сделал с тех пор, как стал "мастером по изготовлению тростей", и, возможно, это был последний раз, когда он играл на гобое на сцене, поэтому он хотел выложиться на полную.

Жаль только, что он так и не достиг уровня "сверхмастерство".

Рядом с ним была Хаями Каору.

Председатель духового оркестра Комацу Мисаки медленно подошла к ним: — Каору.

— М? — Хаями Каору оторвала взгляд от нот и посмотрела на Комацу Мисаки.

— В следующем году духовой оркестр будет на твоём попечении.

— Мисаки, — Хаями Каору, глядя на решительное выражение лица Комацу Мисаки, глубоко вдохнула. — Я поняла.

Комацу Мисаки кивнула, прижимая к себе инструмент, и посмотрела на тяжёлую дверь: — Скоро выходим на сцену.

Её голос был спокойным, но Хаями Каору слышала в нём напряжение. Она тоже посмотрела на дверь, поглаживая гладкий корпус своего фагота.

В другой части зала.

Ичиги Аой, обхватив голову руками, с закрытыми глазами беззвучно пела ноты; Ханада Асако держала смычок, прислонив лоб к контрабасу; Тамамо Конами писала на ладони иероглиф "человек", а затем три раза судорожно сглотнула; Асуми Маи всё с тем же бесстрастным лицом дула через мундштук в баритон, поддерживая температуру инструмента; в репетиционном помещении не было слышно ни звука.

Ватанабэ Че тихо сказал Киёно Рин: — В этот раз не скажешь ничего ободряющего?

Киёно Рин опустила голову, подумала и покачала головой: — Преодолеть волнение самостоятельно будет полезно для их будущих выступлений.

Раз она так решила, Ватанабэ Че не стал настаивать и только вздохнул: — Как быстро летит время, уже осень.

— Ты можешь остаться в духовом оркестре, — спокойно сказала Киёно Рин.

— Зачем мне оставаться, если тебя там не будет?

— Разве не Юки Мики заставила тебя учиться играть на гобое?

— Разве нельзя изучать гобой в любом месте? Я терпел все неприятности в оркестре только ради тебя, — сказал Ватанабэ Че.

Киёно Рин закатила глаза, её голос стал более выразительным: — Ради выживания Клуба наблюдения за людьми.

— Это одно и то же. Но теперь у нас новый президент студенческого совета, и кризис с закрытием клуба больше не повторится, так что мы можем "сложить оружие и вернуться в деревню".

Киёно Рин слегка кивнула.

Молчавшая до этого Комацу Мисаки внезапно подошла: — Киёно-сан, могу я сказать несколько слов?

Киёно Рин удивилась: — Конечно.

Комацу Мисаки глубоко вдохнула, оглядела весь зал, и все сразу же обратили на неё внимание.

— С тех пор как Киёно-сан стала нашим учителем, мы все каждое утро усердно тренировались, заучивали ноты во время обеденного перерыва и занимались до поздней ночи после уроков.

— Некоторым из нас пришлось пропускать подготовительные курсы, из-за чего упали оценки, многие, как и я, стоят перед поступлением в университет;

— Кто-то отказался от свободного времени, от встреч с друзьями, от свиданий со своими парнями;

— Всё это было ради сегодняшнего дня.

— Ребята, я не хочу говорить банальности вроде "выложитесь на полную и просто наслаждайтесь выступлением".

Комацу Мисаки крепче сжала свой инструмент.

— Это мой последний год, я многим пожертвовала ради сегодняшнего дня. Вы можете считать это моим эгоизмом, перекладыванием давления на вас, но я просто хочу победить!

Все молча смотрели на неё, в глазах которой блестели слёзы, девушки крепко сжимали подолы своих юбок, парни сжимали губы.

— Мне не нужны оправдания вроде "уже достаточно того, что мы впервые попали на национальный конкурс" или "серебряная награда тоже неплохо"...

Комацу Мисаки, глядя на всех, глубоко вдохнула:

— Только золотая награда и ничего меньше!

Тихие всхлипы девушки после эмоционального всплеска не могли заполнить тишину малого зала.

— Камигава, вперёд! — внезапно один из парней поднял руку и закричал.

— Камигава, вперёд! — голоса всех присутствующих эхом разлетелись по всему залу.

Не успел затихнуть этот крик, как тяжёлая дверь открылась.

— Ученики частной школы Камигава, пора.

— Все, — Комацу Мисаки вытерла слёзы, — идёмте!

Проходя по коридору, ведущему на сцену национальных соревнований, Ватанабэ Че в последний раз проверил свой гобой. Трость, созданная им самим, была идеальной, но почему-то сердце билось всё сильнее с каждым шагом.

Войдя на ярко освещённую сцену, все участники духового оркестра заняли свои места. Под критическими взглядами жюри и нескольких сотен зрителей, Киёно Рин встала на своё место дирижёра, её спина была идеально прямой.

— Японская частная школа Камигава, обязательное произведение "Марш бесконечных сновидений", произвольное произведение "Цветение четырёх сезонов" композитора Кавасю Акиры, дирижёр — Киёно Рин, — объявил ведущий.

Камигава была предпоследней в графике выступлений. К этому моменту большинство судей устали, и их внимание было уже не таким острым, как в начале дня. Киёно Рин это знала, но на её лице не отразилось ни тени неудовольствия.

Публика затихла, Киёно Рин глубоко вдохнула, подняла обе руки и бросила последний взгляд на Ватанабэ Че.

"Ты готов?"

"Я всегда готов".

"Не подведи нас".

"Я создан для этой сцены".

Кончик дирижёрской палочки опустился, и звуки духовых инструментов наполнили концертный зал.

Низкие ноты туб и контрабасов заставляли вибрировать пол; медные инструменты звучали благородно, деревянные — изящно; флейты и кларнеты свободно перемещались между ними, придавая мелодии воздушность. Эуфониумы плавно вступили со своей темой, дополняя музыкальную основу.

Всё произведение было полно энергии, стремительно приближаясь к кульминации. Темп ускорялся, звучание становилось всё интенсивнее.

Многие зрители, знакомые с произведением, ожидали привычного завершения, но Киёно Рин управляла оркестром иначе. Когда музыка достигла пика, её палочка внезапно замерла в воздухе, и в образовавшейся тишине раздался одинокий и пронзительный звук гобоя.

Это было соло Ватанабэ Че.

Глаза нескольких судей, которые до этого момента были полузакрыты от усталости, мгновенно распахнулись.

Меланхоличный, но полный внутренней силы звук гобоя Ватанабэ Че окутал зал, проникая в самые дальние углы. Никто не шевелился, даже дыхание казалось лишним в этот момент.

Золотистый свет сцены, казалось, стал ярче, а ноты с оттенком лёгкой грусти, исходящие от Ватанабэ Че и его гобоя, останавливали время.

Один из судей, не осознавая этого, подался вперёд.

Участники духового оркестра Камигавы сияли от гордости.

Когда покрытая лёгкими каплями пота Киёно Рин повернулась и поклонилась, публика, долго сохранявшая молчание, словно пробудилась и разразилась бурными аплодисментами.

Их второе произведение, "Цветение четырёх сезонов", имело ещё больший успех. Оно начиналось с нежной темы весны, переходя в яркое и насыщенное лето, затем в грустную, но богатую красками осень, и завершалось тихой и величественной зимой, за которой снова проступала надежда весны, замыкая вечный цикл.

Во время исполнения произвольного произведения, взгляд Ватанабэ Че случайно поймал в зале фигуру Юки Мики. Даже в темноте зрительного зала, даже через десятки рядов, он чувствовал её присутствие. Она сидела прямо, без тени улыбки наблюдая за ним, но в её взгляде Ватанабэ Че чувствовал бездонную глубину.

После финального аккорда наступила секундная тишина, а затем зал взорвался аплодисментами.

Митико, стоявшая у входа в зал вместе с другими участниками из разных школ, затаив дыхание, следила за выступлением Камигавы. Рядом с ней Саэ кусала губы.

— Они великолепны, — тихо пробормотала Саэ. В её голосе звучало восхищение, смешанное с беспокойством.

— Да, — просто ответила Митико, но её сердце колотилось от волнения. Если Камигава настолько хороша, то какой должна быть Юнхоку, чтобы превзойти их?

Пока они ждали своей очереди, Саэ внезапно сжала руку Митико: — Мы сможем, правда?

Митико с решимостью кивнула: — Конечно. Мы не зря тренировались всё лето.

Они переглянулись и синхронно улыбнулись. Сегодня был их день — не важно, получат они золото или нет, они собирались играть так, чтобы ни о чём не сожалеть.

Когда духовой оркестр Камигавы покинул сцену, Киёно Рин отвела их в отдельную комнату.

— Вы отлично справились, — её голос был спокойным, но все заметили тень улыбки на её обычно бесстрастном лице. — Теперь остаётся ждать результатов.

— Спасибо, Киёно-сан! — раздались голоса со всех сторон.

Ватанабэ Че протянул руку, чтобы пожать её ладонь: — Ты была потрясающей.

Киёно Рин слегка покраснела, но ответила со своей обычной прямотой: — Я знаю.

Все рассмеялись, напряжение последних недель понемногу отпускало их. Пока одни обсуждали детали выступления, другие молча сидели, наслаждаясь моментом.

Перед объявлением результатов у них оставалось время, чтобы передохнуть и перекусить. Ватанабэ Че вышел в коридор, чтобы встретиться с Куний Осаму и Сайто Кэйсукэ, прибывшими поддержать их.

— Потрясающе, Ватанабэ! Я чуть не прослезился.

— Что за чушь, — ухмыльнулся Ватанабэ Че, но было видно, что похвала друга ему приятна.

— Серьёзно! Я уверен, вы получите золото, — Сайто Кэйсукэ энергично похлопал его по плечу.

— В этот раз я согласен с ним, — кивнул Куний. — Я не большой знаток классической музыки, но даже я был потрясён.

Внезапно Ватанабэ Че почувствовал лёгкое прикосновение к спине и обернулся. Юки Мики стояла перед ним, всё ещё в своём чёрном платье и тёмных очках, хотя в здании в них не было необходимости.

— Мики, — начал он, но она прервала его, просто протянув руку и касаясь его щеки.

— Ты выглядел идеально на сцене, — её голос был тихим, почти интимным, несмотря на присутствие других людей.

Куний и Сайто тактично отошли, притворяясь, что разглядывают плакаты на стене.

— Я рад, что тебе понравилось, — искренне ответил Ватанабэ Че. — Не ожидал, что ты придёшь.

— Я обещала, помнишь? — в её голосе не было эмоций, но Ватанабэ Че знал, что для неё важно держать своё слово не меньше, чем для Киёно Рин.

— Спасибо, — он взял её руку и легонько сжал.

В этот момент мимо проходила группа учеников из Юнхоку, и Ватанабэ Че заметил среди них Тирисато Онитока — ту девушку, которую он встретил в Киото. Их взгляды пересеклись на мгновение, она слабо улыбнулась ему, прежде чем пойти дальше со своими одноклассниками.

Юки Мики заметила этот обмен взглядами и слегка нахмурилась: — Кто это?

— Ученица из школы, которая сейчас будет выступать, — честно ответил Ватанабэ Че. — Мы познакомились на экскурсии в Киото.

Юки Мики внимательно посмотрела на него, словно оценивая правдивость его слов, затем кивнула: — Понятно.

— Хочешь остаться на их выступление? — спросил Ватанабэ Че.

— Зачем? — в её голосе снова появилась холодность.

— Просто из вежливости. Они, вероятно, слушали наше.

Юки Мики на мгновение задумалась: — Дай мне пять минут, я вернусь.

Она ушла, оставив Ватанабэ Че одного. Вскоре к нему снова присоединились Куний и Сайто.

— Не знал, что ты знаком с девушками из Юнхоку, — с лёгкой завистью произнёс Куний Осаму.

— Это долгая история, — отмахнулся Ватанабэ Че. — Давайте лучше послушаем их выступление.

Они вошли в зал и заняли свободные места в последних рядах. Вскоре появилась Юки Мики, теперь без тёмных очков, и села рядом с Ватанабэ Че. Он был удивлён её решением остаться, но ничего не сказал.

— Следующий участник, под номером двадцать три, представитель префектуры Киото — духовой оркестр частной школы Юнхоку.

Выступление Юнхоку было совершенно иным, чем у Камигавы. Если Камигава играла с технической точностью и эмоциональной глубиной, то Юнхоку привносила в музыку почти первобытную силу и страсть. В их исполнении чувствовались нотки традиционной японской музыки, несмотря на западные композиции.

Ватанабэ Че был поражён. Он ожидал хорошего выступления, но такой уровень мастерства! Глядя на сцену, он заметил, что соло на флейте исполняла именно Тирисато Онитока.

— Они великолепны, — прошептал он.

Юки Мики ничего не ответила, но её взгляд стал более внимательным.

После выступления Юнхоку все собрались в главном зале для объявления результатов. Атмосфера была наэлектризована ожиданием, каждая школа держалась вместе, некоторые ученики крепко сжимали руки друг друга.

— Бронзовую награду на национальных соревнованиях духовых оркестров в этом году получает частная школа Мэйдза!

Аплодисменты, крики восторга с одной стороны, сдержанные улыбки и кивки — с другой.

— Серебряную награду получает... частная школа Юнхоку из Киото!

Митико и её одноклассники кричали от радости, обнимаясь и поздравляя друг друга. Серебро на национальных соревнованиях, да ещё в первый год участия — это был невероятный успех!

Ватанабэ Че сидел в напряжении. Осталось только две награды: золото и гран-при. Если золото получит не Камигава, то...

— Золотую награду национальных соревнований получает... частная школа Камигава!

Духовой оркестр Камигавы взорвался ликованием. Комацу Мисаки открыто плакала, не стесняясь слёз, Киёно Рин улыбалась, не скрывая своей радости.

Ватанабэ Че обнимал всех вокруг — и Комацу, и Киёно, и Хаями, и даже Тамамо Конами, которая впервые не отшатнулась от него. Юки Мики издалека наблюдала за этим с лёгкой улыбкой.

— Гран-при наших соревнований в этом году присуждается частной школе Сэйо!

Все с уважением аплодировали победителю. Ватанабэ Че обменялся взглядами с Киёно Рин, в их глазах читалось: "В следующий раз мы получим гран-при", но оба знали, что следующего раза для них не будет — это было их последнее совместное выступление.

После церемонии награждения, когда большинство участников разошлись, Ватанабэ Че заметил Тирисато Онитока, стоявшую в одиночестве у колонны. Он подошёл поздравить её.

— Поздравляю с серебром, ваше выступление было потрясающим.

— Спасибо, ты тоже был великолепен, — она улыбнулась, затем добавила: — Ты действительно мастер гобоя.

— Не такой мастер, как ты на флейте, — искренне ответил он.

Они обменялись ещё несколькими фразами, прежде чем к ним подошла Саэ со своей бескомпромиссной прямотой: — Онитока, нам пора идти.

Тирисато кивнула, затем снова обратилась к Ватанабэ Че: — Ещё раз поздравляю с золотом.

— Спасибо, и до встречи, может быть, на следующих соревнованиях?

— Может быть, — ответила она с лёгкой улыбкой.

Когда она ушла, Ватанабэ Че почувствовал на себе взгляд и обернулся. В нескольких метрах от него стояли Киёно Рин и Юки Мики, обе смотрели на него, но с совершенно разными выражениями лиц.

"Когда это успело случиться?" — удивился он, видя их стоящими вместе.

— Ватанабэ-кун, пора возвращаться, — сказала Киёно Рин.

— Иду, — ответил он, направляясь к ним, чувствуя, что этот день навсегда останется в его памяти.

Возвращаясь в Токио в автобусе, Ватанабэ Че сидел рядом с окном, наблюдая за проплывающими мимо пейзажами. Комацу Мисаки обернулась с переднего сиденья и улыбнулась всем: — Мы сделали это! Спасибо вам всем!

В автобусе раздались аплодисменты и крики "Ура!".

Киёно Рин, сидевшая через проход от Ватанабэ Че, спокойно смотрела на золотую награду, стоявшую на почетном месте в передней части автобуса. Поймав взгляд Ватанабэ Че, она едва заметно улыбнулась.

"Что дальше?" — подумал Ватанабэ Че, глядя на проносящийся за окном пейзаж. Он не знал ответа, но сейчас это не имело значения. Сегодня они победили, и этого было достаточно.