Моя девушка - опасная леди
Семейное путешествие (10)

Семейное путешествие (10)

Моя девушка - опасная леди Том 1.0 Глава 277.0

Ватанабэ Че грёб вёслами, и трое оказались в центре озера.

Вода была настолько прозрачной, что было видно дно, голубое небо и белые кучевые облака отражались в глубине.

Их маленькая лодка словно плыла по облакам, на высоте восьми тысяч метров.

— Вечером, наверное, все звёзды упадут в озеро, — сказав это, Ватанабэ Че процитировал по-китайски: — «В поисках мечты? Взяв длинный шест, поплыть туда, где зелень ещё зеленее; нагрузив лодку звёздным светом, петь среди мерцающих звёзд».

Киёно Рин сидела на носу лодки, ветерок колыхал её длинные волосы, и она тоже ответила по-китайски:

— «После вина не знаешь, где небо, где вода, полная лодка чистых снов давит Млечный Путь».

— Ты тоже, как Нагаи Кафу, начала изучать китайскую поэзию? — спросил Ватанабэ Че.

— Не только Нагаи Кафу изучал китайскую поэзию. Ах, прости, — Киёно Рин слегка прикрыла рот, улыбаясь, — Неужели ты думаешь, что только Нагаи Кафу изучал китайскую поэзию?

— Киёно-сан, тебе кто-нибудь говорил, что ты разговариваешь неприятно?

— Кроме тебя и Юки-сан, никто не осмеливался.

— Вы двое так прекрасно ладите, — с улыбкой сказала Юки Мики.

Ватанабэ Че перестал грести и посмотрел на неё: — Мики, я...

— Не нужно объяснений, — прервала его Юки Мики, — В качестве подарка на годовщину наших отношений мне не нужно ничего, кроме честных ответов на несколько вопросов.

В тот момент в голове Ватанабэ Че промелькнуло множество мыслей, но в итоге он всё же кивнул.

— Хорошо, — сказал он.

Киёно Рин скрестила руки и спокойно наблюдала за ними.

Юки Мики взглянула на неё, потом снова посмотрела на Ватанабэ Че:

— Я не буду просить Киёно Рин о помощи, но если ты решишь солгать мне в день нашей годовщины, да ещё и перед Киёно Рин, которую считаешь своим близким другом, мне нечего сказать.

Ватанабэ Че молчал.

Ветер рябил поверхность озера, и лодка, больше не управляемая Ватанабэ Че, одиноко застыла между небом и землёй, не зная, куда её понесёт течением.

— У тебя есть другие женщины?

Сердце Ватанабэ Че сжалось, бешено забилось, словно вот-вот выскочит из груди.

Но внешне он оставался невозмутимым, ничто не выдавало его волнения.

«С тобой, Мики, даже если бы я захотел, я бы не стал этого делать» готово было сорваться с его губ, но вместо этого он произнёс: — Да.

Почему? Ватанабэ Че спрашивал себя.

Зная характер Юки Мики, прекрасно понимая, что такой ответ подвергнет опасности Асуми Маи и Коидзуми Аонэ, почему он всё равно так ответил? Не хотел лгать Юки Мики в день их годовщины? Не хотел лгать перед Киёно Рин?

Да, не хотел.

Но дело не только в этом, должно быть что-то ещё.

Где-то в глубине души всегда существовала, таилась мысль: «рассказать Мики всё, чтобы между нами не было секретов, не было недомолвок, и жить дальше хорошо».

— Откуда ты узнала? — голос Ватанабэ Че был сухим, в горле пересохло.

— Я не следила за тобой, но как девушка разве не должна интересоваться новым адресом своего парня? И не обращать внимания на женщин, которые обладали телом моего парня?

Юки Мики холодно усмехнулась и продолжила: — Ватанабэ Че, ты действительно впечатляешь. Эта Коидзуми Аонэ, история с букетом роз каждый день давно разлетелась по школе, ты думаешь, я глухая?

— Прости.

— При твоей осторожности, почему ты сделал нечто настолько очевидное? Ты так сильно любишь эту сэнсэйшу? — резко спросила Юки Мики.

— Среди троих я, конечно, больше всего люблю тебя, Мики, но раз уж я решил быть с ними, не хочу их разочаровывать, — мучительно ответил Ватанабэ Че, — Ты можешь наказать меня как угодно, только, пожалуйста, не трогай их.

Он выпустил вёсла из рук, уперся локтями в колени и закрыл лицо ладонями.

— Я ничего не сделаю, но ты должен оставить их.

Ватанабэ Че молчал.

Этот выбор он делал каждый день с тех пор, как начал встречаться с Асуми Маи.

И даже сейчас, когда пришло время решать, у него всё ещё не было ответа.

— Изначально я планировала так и поступить, — сказала Юки Мики, — Воспользоваться твоим чувством вины за обман, угрожать их безопасности и благополучию, сказать: «Я думаю только о тебе, а ты?», чтобы ты остался только со мной.

Ватанабэ Че стало ещё больнее.

«Я думаю только о тебе, а ты?» — эта фраза причинила ему огромную боль.

В его сознании инстинктивно возникла мысль: Мики хочет меня бросить? И в следующий момент, даже не успев подумать, он почувствовал инстинктивную реакцию — абсолютно невозможно, ни за что нельзя этого допустить.

Юки Мики пристально смотрела на Ватанабэ Че и почти разрывающим его на части голосом спросила: — Почему вчера вечером ты сказал только «я не уйду от тебя», но не ответил, как сильно любишь меня?

— Я... — Ватанабэ Че запнулся, от удивления не находя слов.

— Ты злишься на меня за то, что я раньше убивала тебя? Боишься, что я узнаю про твоих любовниц, поэтому не можешь любить меня? — тон Юки Мики был таким, словно она просто констатировала факт.

— Я люблю тебя, это абсолютная истина.

— Но Киёно Рин сильнее?

— ... — Ватанабэ Че нечего было сказать.

Киёно Рин взглянула на него и спокойно произнесла: — Раз ты не собираешься заставлять Ватанабэ-куна оставить их, что ты планируешь делать, Юки-сан?

Юки Мики встала, и ступая по слегка покачивающейся лодке, подошла к Ватанабэ Че.

— Подними голову, — приказала она.

Ватанабэ Че поднял лицо.

Если бы Юки Мики ударила его, ему было бы легче.

Но Юки Мики не ударила его.

Она смотрела ему в глаза и сказала: — Отяноидзу один раз, спортзал Камигавы один раз, я должна тебе дважды. Разрешаю тебе оставить этих двух женщин.

Ватанабэ Че хотел сказать так много, но был настолько удивлён, что не мог вымолвить ни слова.

— Если появится третья, не вини меня за то, что я сделаю в последний раз. Я не могу убить тебя, но ни одна из них не останется в живых.

— Мики, не волнуйся, — твёрдо решил Ватанабэ Че.

Такое же обещание он уже давал разным людям и ни разу не нарушил.

Юки Мики протянула правую руку и указательным пальцем коснулась лба Ватанабэ Че:

— С сегодняшнего дня, хорошо люби меня.

— С сегодняшнего дня, я буду хорошо любить тебя.

Палец Юки Мики скользнул от лба вниз по переносице Ватанабэ Че, к его губам.

— Помни, что ты сказал мне сегодня, — её палец прижимался к губам Ватанабэ Че.

Тонкий белый палец продолжил движение вниз, соскользнул с подбородка Ватанабэ Че, и одновременно с этим длинные волосы Юки Мики взметнулись, когда она повернулась к Киёно Рин.

— Киёно Рин, ты когда-то сказала, что твой соперник не я, а чувство ответственности Ватанабэ Че, так что насчёт теперь? Отныне не только чувство ответственности.

Не дожидаясь ответа мрачной Киёно Рин, Юки Мики произнесла то, что таилось в самой глубине её сердца: — Я победила.

Вокруг было тихо, лодка кружилась в центре озера.

Отражения белых кучевых облаков в воде расплывались, образуя рябь, словно на высоте восьми тысяч метров поднялся ветер.

— Я очень удивлена, — спокойно произнесла Киёно Рин, — Не ожидала, что ты согласишься делить Ватанабэ Че с другими.

— Делить? — Юки Мики презрительно усмехнулась, — Они всего лишь инструменты моего примирения с Ватанабэ, две ничтожные любовницы, и они говорят о разделе?

— Уже то, что ты готова помириться с Ватанабэ-куном, очень удивляет меня.

— Что поделать, я жадная женщина, мне уже недостаточно знать, что он не уйдёт от меня.

— И я тут тоже причина, верно? — утвердительно сказала Киёно Рин, — Без моей угрозы ты бы давно избавилась от тех двоих, ведь даже если Ватанабэ Че возненавидит тебя за это, он всё равно не оставит тебя.

— Кто знает? — многозначительно ответила Юки Мики, — Возможно, даже без тебя я бы приняла такое же решение.

— Ладно, неважно, я признаю, что ты временно лидируешь.

— Временно лидирую? — Юки Мики рассмеялась, — Ты всё так же самоуверенна, думаешь, только ты понимаешь Ватанабэ Че? Ты уже проиграла, проигравшая!

— Проигравшая? — Киёно Рин недоверчиво повторила это слово.

Ватанабэ Че притворился, что ничего не слышит, разглядывая облака в небе, вон то облако похоже на Эри Ри.

— Есть вещи, которые я предпочла бы не говорить, — Киёно Рин встала, поправляя волосы на плечах, — Но чтобы ты не теряла голову от временной победы, видимо, придётся.

— Агония проигравшей? — Юки Мики скрестила руки на груди, улыбаясь и глядя ей в глаза.

— Прои... — Киёно Рин глубоко вздохнула, — Раз ты не церемонишься, не вини меня.

— Говори, — Юки Мики была невозмутима.

— Ватанабэ Че полюбил Асуми Маи, потому что она либо с ним, либо умрёт; Ватанабэ Че полюбил Коидзуми Аонэ из-за её десятилетней преданности;

Ватанабэ Че полюбил тебя, потому что ты угрожала жизни его родителей, и он временно с тобой.

Затем Киёно Рин холодно усмехнулась и произнесла последнюю фразу: — Ватанабэ Че полюбил меня от чистого сердца, без каких-либо внешних факторов.

— И не только это, — холодно усмехнулась Юки Мики, — Даже сейчас, когда я разрешила ему оставить тех двух женщин, кого он любит больше всех — это всё равно ты.

— У тебя есть самосознание.

— И что с того? — Юки Мики засмеялась, не так, как когда-либо прежде.

Казалось, она вышла из тоннеля, полного интриг и заговоров, на солнечную сельскую дорогу.

— После того, как я убила его дважды, он всё равно полюбил меня, что уж говорить о теперь? Всё это уже в прошлом, думаешь, он устоит перед моим очарованием?

Юки Мики шагнула вперёд, сокращая расстояние между ними.

Киёно Рин могла рассмотреть своё отражение в зрачках Юки Мики.

— Ты и те две женщины, — тихо сказала Юки Мики, — Я заставлю его забыть вас всех, я хочу всю его любовь.

— Это то, чего ты хочешь сейчас? — таким же тихим голосом, который могли слышать только они двое, ответила Киёно Рин, — У меня это было с самого начала, а теперь я буду постепенно возвращать. Не плачь потом, Мики.

— Даже если проиграешь, не приходи ко мне с просьбами, вакансии любовниц уже заполнены, Рин.

После катания на лодке пятеро собрались на берегу.

— У меня есть предложение, — сказал Ватанабэ Че.

Все четверо смотрели на него.

— Давайте перенесём сюда палатки, и вечером устроим кемпинг на берегу озера на вершине горы. Вчера ночевали в степи, а сегодня у озера, как вам? — улыбаясь, спросил он.

— Отличная идея! — кивнула мать Юки, — Но с тяжёлыми вещами просим тебя помочь.

— Конечно.

— Что случилось? — с улыбкой спросила мать Киёно, — Вернувшись с озера, Ватанабэ-кун стал гораздо веселее.

— Мики сказала, что любит меня, — улыбнулся Ватанабэ Че.

— Мики такая смелая! — притворно изумилась мать Юки.

Юки Мики лишь презрительно фыркнула, не удостоив ответом.

Мать Киёно взглянула на свою дочь, у Киёно Рин было бесстрастное лицо.

Ватанабэ Че был очень счастлив, даже взволнован.

До сегодняшнего дня они с Асуми Маи только один раз ходили на свидание днём, в тот день, когда переезжали и посетили Дзиюгаока.

С Коидзуми Аонэ, хоть они и стали любовниками, кроме объятий, они не делали ничего, что полагается влюблённым, даже в кино ни разу не сходили.

Но отныне ему не нужно специально убегать из района Синдзюку или избегать района Тиёда.

Наконец, примирение с Юки Мики, теперь они стали единым целым, по-настоящему равными, стали настоящей парой.

Ватанабэ Че вдруг почувствовал благодарность к себе, тому, кто тогда пошёл в Отяноидзу.

Как в мире могут происходить такие удивительные вещи?

Он думал, что между ним и Юки Мики навсегда останется непреодолимая пропасть; думал, что с Асуми Маи и Коидзуми Аонэ придётся всю жизнь прятаться, но объединение этих двух проблем неожиданно привело к ясности.

Судьба, возможно, в далёком прошлом уже всё решила.

Пятеро начали перетаскивать вещи, обустраивая кемпинг на берегу озера.

Ватанабэ Че был полон энтузиазма, не заботясь о том, что его необычная сила будет замечена, он брал всё, что мог унести, и нёс за один раз.

— Невероятно, — мать Юки смотрела на тяжести, которые нёс Ватанабэ Че, — Наша семья Юки обзавелась замечательным зятем, гены для будущих поколений станут ещё лучше.

— Я не могу вам этого обещать! — со смехом ответил Ватанабэ Че, — Я просто сын обычных крестьян, у меня гены внезапно улучшились.

— Главное, чтобы не были уродливыми, но без ума нельзя, — выдвинула требование Юки Мики.

— Мики! — недовольно сказала мать Юки, — Ты девушка, не участвуй в таких разговорах.

Юки Мики сказала Ватанабэ Че: — Сегодня я буду спать с тобой.

— Какой позор, — мать Юки повернулась к матери Киёно, — Только не рассказывайте об этом никому, иначе аристократическая семья Юки потеряет лицо.

— Зависит от моего настроения, — со смехом ответила мать Киёно.

В полдень они устроили барбекю у озера.

Вместо заранее подготовленного гриля Ватанабэ Че сложил из камней очаг.

Беда обернулась благом, и хотя «Ватанабэ Че, ты такой потрясающий» от Юки Мики не было комплиментом, он выполнил первое задание и получил кемпинговый набор.

Среди трёх своих мастерских навыков — «рыбалка», «сбор трав» и «барбекю» — Ватанабэ Че выбрал «барбекю».

Говядина с красными и белыми прожилками выглядела прекрасно, смоченная соусом и посыпанная солью с перцем, сочная и нежная, но не жирная; Свиная грудинка, вид которой уже вызывал аппетит.

Обжаренная до золотистой корочки с обеих сторон, с брызгами жира, слегка хрустящая, а с большим глотком прохладительного напитка просто идеальная;

Воваго с идеальным соотношением жира и мяса, настолько ароматная, что даже рыбы подплыли к берегу озера, разинув рты в её сторону.

Наевшись и напившись, мать Киёно надела соломенную шляпу и мелодичным голосом предложила: — Пойдёмте вздремнём на склоне, погреемся на солнышке!

Все медленно поднялись на холм, усыпанный полевыми цветами.

Две матери на покрывалах болтали, ели фрукты, просили Юки Мики и Киёно Рин рисовать для них; Ватанабэ Че лежал на травянистом хребте, подложив руки под голову, то глядя на плывущие по небу облака, то наблюдая за увлечённо рисующими девушками.

Около двух часов дня обе матери уснули.

Киёно Рин сидела под белой берёзой, согнув колени, читая книгу;

Юки Мики лежала рядом с Ватанабэ Че, положив голову ему на грудь, они прижимались друг к другу.

— Как сильно ты меня любишь?

— Очень-очень сильно люблю тебя.

— Насколько это «очень-очень»?

— Вечно.

— А как долго это «вечно»?

— Всегда.

— И как долго это «всегда»?

— Столько, сколько цветы на этом склоне будут распускаться и увядать.

— И всё?

— Я говорю о ста цветениях и ста увяданиях.

Губы Ватанабэ Че коснулись её лица, и среди трав и цветов их губы соединились.

Многочисленные полевые цветы на склоне купались в тёплых лучах солнца приближающегося июня.

Юки Мики незаметно заснула, Ватанабэ Че тоже тихо закрыл глаза.

С Юки Мики ему было очень легко, и это случилось впервые.

Её изящное тело прижималось к нему, их руки переплетались, её щека касалась его шеи.