Желание войти в гору Древнего императора
Ван Чун был преисполнен уверенности и всем своим видом показывал, что Е Фань у него в руках; мал годами, но чрезвычайно заносчив, он указывал на Е Фаня пальцем и с мрачным блеском в глазах произнёс:
— Сегодня, даже если у тебя будет девять жизней, их не хватит, чтобы зарезать!
За его спиной стояла шеренга старцев, все бодрые и крепкие, и над макушкой каждого вздымался священный свет; все они были верховными старейшинами первого небесного слоя Бессмертного алтаря и выше, и строй их был супер-могуч.
— Ты, сопляк, вместо того чтобы спокойно сосать молоко дома, чего выскочил скакать тут без дела? — поддел его Е Фань, причём весьма неучтиво.
— Пока радуйся, скоро даже плакать не сможешь. — Ван Чун, которому было от силы одиннадцать-двенадцать лет, заложил руки за спину и выдал зловещую улыбку, совершенно не подобавшую его возрасту.
— Хорошо, я стою здесь, подойди и ударь дядю. — Е Фань и бровью не повёл, стоя перед древним городом и оглядывая этих людей.
В этот миг из города взметнулось в воздух бесчисленное множество фигур, и они, густо усеяв небо, наблюдали за происходящим за городскими стенами, и все были чрезвычайно изумлены: то, что Е Фань посмел так заявиться, превзошло все ожидания.
— И не думаешь бежать? Я помогу тебе. Старейшины, убейте его! — холодно взмахнул рукой Ван Чун, и его жестокий взгляд совершенно не походил на детский.
За его спиной выступили восемь могучих мастеров первого небесного слоя Бессмертного алтаря и медленно двинулись вперёд; кроме того, двое древних существ шаг за шагом надвигались, и вид у них был очень свирепый.
В нынешнем мире только у Северного императора было такое достоинство — обратить древних существ в рабов и оставить их охранять своего младшего брата.
— Вы двое что, забыли Священного сына императора? Совсем не извлекаете уроков и подсели на рабство у Ван Тэна?! — безжалостно прикрикнул на них Е Фань.
— Священный сын императора высокороден, но он не может распоряжаться делами нашего рода; хозяин ушёл повидаться с королём нашего рода, и никто другой нам не указ! — заговорило то существо ростом в целый чжан¹, всё покрытое золотой чешуёй.
¹ 1 чжан ≈ 3,3 м.
Сердце Е Фаня дрогнуло: полученное им известие и впрямь подтвердилось. Ван Тэн ушёл далеко в Восточные земли, но собирался ли он войти в Гнездо десяти тысяч драконов, или в Пурпурную гору, где ушёл в сидячей смерти Великий император Безначальный, или же в другое древнее место?
Чего хочет Северный император? Неужто желает сблизиться с древним королевским родом? Если в будущем случится столкновение, в него, скорее всего, окажутся втянуты страшные древние короли, и это не к добру!
— Я, памятуя о Священном сыне императора, даю вам путь к жизни: проваливайте подобру-поздорову, иначе ни один не останется в живых! — прикрикнул Е Фань.
— Ищешь смерти! Ты всего лишь человек девятого уровня Превращения в дракона и впрямь возомнил себя Священным сыном императора? Я одной лапой могу прихлопнуть тебя. — зловеще проговорило одно древнее существо, обнажив полный рот белоснежных и острых зубов.
— Если бы так говорил ваш королевской род, это ещё можно было бы понять, но ты, низший, смеешь так дерзить? — ровно произнёс Е Фань.
— Все говорят, что у святого тела нет равных в физической мощи, но я в древние времена о таком и не слышал, зато сожрал немало могучих мастеров человеческого рода. — это древнее существо широким шагом надвигалось, обнажив белые зубы: — Вкус золотой священной крови, должно быть, очень сладок; слышал я, что, достигнув малого свершения, святое тело уже считается одухотворённым снадобьем, — дай-ка мне попробовать!
Это было очень могучее древнее существо, одной ногой уже вступившее в область повелителя святой земли; оно было полу-великим мастером и почти могло сражаться с великим мастером.
Ведь тела древних рас были чрезвычайно могучи и далеко превосходили человеческие, будучи почти неразрушимы, словно алмаз; это было драгоценное тело, дарованное небом, и у их рода — в особенности.
— У-у-ум!
Оно выбросило огромную золотую когтистую лапу, размером с колесо, и ударило вниз; вихревой ветер ударил в лицо, обжигая кожу, и повсюду взметнулись пески и камни.
Е Фань с холодной усмешкой встретил его: это древнее существо и впрямь посмело тягаться с ним в физической силе и, не веря в человеческое святое тело, хотело одной лапой прихлопнуть его.
— Святое тело человеческого рода, пади на колени! — это древнее существо было чересчур самоуверенно и считало, что после рода Сражающихся с богами священных человекообезьянов их род обладает самым могучим телом.
— Па!
Е Фань сделал шаг вперёд, и его правая рука, словно огромный золотой жёрнов, ударила навстречу; две руки встретились, и раздался потрясший небо грохот.
А затем раздался хруст ломающихся костей: правая рука древнего существа забилась в судороге, почти вывернувшись, и хруст не умолкал, и наружу показались обломки костей, и осколки костей полетели, и кровь заструилась.
— Бах!
Е Фань продолжал наступать и снова ударил ладонью; это древнее существо обмерло от ужаса и, почти в панике, с дрожью произнесло:
— Как может тело человеческого рода быть столь могучим?!
— Пу-у!
На этот раз всё было ещё решительнее: огромный ручной отпечаток Е Фаня надавил вниз и оторвал ему всю руку; половина тела его была разбита и, словно упавший на землю арбуз, стала сплошным алым месивом и была разрушена.
Это древнее существо с жалобным криком, словно гнилой деревянный колышек, отлетело в сторону и с хлопком бада рухнуло в нескольких сотнях чжанов²; половина его тела была начисто снесена ударом.
² 1 чжан ≈ 3,3 м.
— Даже тело высшего повелителя святой земли не так могуче, как у нашего рода! Как же его тело может быть столь сильным, не уступая роду Сражающихся с богами священных человекообезьянов! — жалобно прохрипело это древнее существо, на кровавом опыте признав ужас человеческого святого тела.
— Хм-хм-хм... — рядом стоял Ван Чун и, заложив руки за спину, холодно усмехался: — Даже если ты способен вырвать горы и обрушить реки, что с того? Ты не устоишь перед безбрежной магической силой великого мастера!
Теперь восемь верховных старейшин уже вплотную надвинулись, а другое серебряное древнее существо, свирепо оскалившись, тоже подлетело, и пара его священных крыльев сверкала, словно небесные клинки.
— И это всё? Маловато. — покачал головой Е Фань.
— Юноша по фамилии Е, ты слишком самонадеян! Теперь ты и не сможешь уйти, даже если бы захотел! — позади раздался чеканный голос, и мужчина с могучим телом и острым, словно лезвие, взглядом двинулся вперёд, отрезая ему путь назад.
Это был высший великий мастер, и рядом с ним было ещё пять человек, все полу-великие мастера; можно сказать, что их сила была супер-могучей и вполне достаточной, чтобы уничтожить культиватора уровня Е Фаня.
— Дядя! — крикнул Ван Чун.
Пришедший был родным дядей братьев Ван Тэна и Ван Чуна, чрезвычайно известным в Северных равнинах великим мастером, способным соперничать с повелителями святых земель и являвшимся могучим мастером своего поколения; в семье Ван он обладал большой властью.
Среди восьми верховных старейшин тоже был один великий мастер, и столько людей окружило Е Фаня, и двое высших мастеров прикрывали тыл; можно сказать, что даже если бы у него выросли крылья, ему было не уйти, и пути к спасению не было.
— Ты, по фамилии Е, живо на колени! Тогда я, может быть, поменьше тебя помучаю, иначе тебе и умереть будет трудно! — прошипел сквозь зубы Ван Чун, пылая злобой и с жестоким взглядом; он до мозга костей ненавидел Е Фаня, который дважды едва не прикончил его.
— Двое великих мастеров, полтора десятка верховных старейшин, — вы и впрямь высокого мнения обо мне. — Е Фань был очень спокоен и не выказывал ни следа страха.
— Ты, по фамилии Е, не храбрись понапрасну! Скоро я раздавлю твоё лицо в лепёшку, и тогда у тебя не останется никакого лица, и посмотрим, как ты будешь хорохориться! — мрачно проговорил Ван Чун.
— Сопляк, ты снова грёзишь! В прошлые два раза ты удрал, но тому не бывать трижды, и сегодня я отправлю тебя в путь! — с улыбкой произнёс Е Фань.
— Молодым людям не идёт быть чересчур самонадеянными. Ты дважды ранил Чуна, и сегодня говорить больше не о чем: ты сам покончишь с собой или ждать, пока я прикончу тебя?! — глухо проговорил Ван Чэнфэн, родной дядя Ван Тэна.
— Вообще-то эти слова я тоже хотел обратить к вам: вы сами покончите с собой или ждать, пока я по очереди провожу вас? — очень хладнокровно ответил Е Фань.
У всех в душе похолодело: было непонятно, почему он так уверен. Перед лицом двух великих мастеров и полутора десятков верховных старейшин он и не думал бежать и ничего не боялся, и это было очень подозрительно.
— Не верю я в чудеса! Как он, человек всего лишь девятого уровня Превращения в дракона, может соперничать с нами? Сегодня мы непременно зарубим его! — выступил вперёд один полу-великий мастер и уже хотел нанести удар.
— Будьте поосторожнее, иначе можете мгновенно обратиться в пепел и развеяться. — неторопливо произнёс Е Фань.
Все остановились, и даже герои, наблюдавшие за этим местом издалека, были в изумлении и не понимали, какие у него ещё есть козыри.
— Ты, по фамилии Е, хватит напускать туман! Сегодня тебе ни за что не уйти живым. — закричал Ван Чун: — Дядя, наноси удар, отруби ему полжизни, а остальное оставь мне, я с ним разберусь.
Ван Чэнфэн кивнул и, не приближаясь вплотную, повёл руками и стал вырезать законы неба и земли, готовясь подавить Е Фаня; в этот миг взметнулись пески и камни, поднялись ветры и облака, и небо с землёй утратили краски.
Один за другим с небес спускались главы демонов и бросались на Е Фаня; это была сила, сплетённая из нитей законов, и она заливала всё вокруг.
Е Фань тихо вскрикнул, и его руки тоже пришли в движение; он выставлял одну печать закона за другой, и все они запечатлевались в пустоте, и проявилось бесчисленное множество узоров, таинственных и чудесных.
— Ты, по фамилии Е, ещё не катишься сюда, чтобы принять смерть? Что бы ты ни делал, это не изменит исхода. — вызывающе кричал Ван Чун.
— Молодой человек, если не покончишь с собой сам, не вини меня за то, что я вскоре переплавлю твою душу! — холодно проговорил Ван Чэнфэн, а затем встряхнул обеими руками, и безбрежная магическая сила обрушилась вниз, безграничная и беспредельная.
Е Фань холодно хмыкнул и с силой нажал обеими руками; проявилось бескрайнее множество письмён, и они заслонили его, укрыв внутри.
В тот же миг в пустоте мелькнул свет, и появился кусок божественного истока величиной с человеческую голову, густо покрытый миллионом рунных письмён, и от него исходила аура уничтожения мира, и наружу вылетел священный феникс длиной в один чи³.
³ 1 чи ≈ 3,3 см (в контексте малых размеров).
Это была формация божественного истока, вырезанная Оуян Е и состоявшая из четырёх кусков божественного истока; в прошлый раз один кусок был израсходован, и мощь её была несравненна, способная обратить всё на сотню ли в руины.
— Ты, по фамилии Е, и впрямь безжалостен! — изменился в лице Ван Чун.
— Ну как, хватит, чтобы отправить вас всех в путь? — улыбнулся Е Фань.
— Молодой человек, ты ещё незрел; мы давно уже к этому приготовились. Сегодня, явись хоть сам божественный дух, он не помешает мне убить тебя, неразумная тварь! — помрачнел Ван Чэнфэн, и наружу вырвалось убийственное намерение.
— Ш-ш-ш...
Он взмахнул рукой, и в воздух вылетел древний свиток, застыв в небе; кусок божественного истока, густо покрытый священными узорами наставника истока, сразу успокоился, и священный феникс длиной в один чи скрылся в рунах и больше не появлялся.
— В этом мире искусство истока не является непобедимым; давно уже мудрецы боевого пути вырезали образ запрета истока, и эти узоры истока совершенно бесполезны! — холодно усмехнулся Ван Чэнфэн.
— Вот как? Видно, вы подготовились основательно. — проговорил Е Фань.
— Мой старший брат давно уже предвидел всё это: ты получил наследие наставника истока, и мы были вынуждены принять меры. — снова холодно усмехнулся Ван Чун и с укором произнёс: — Ты, по фамилии Е, если падёшь на колени, я, может, поменьше тебя помучаю, иначе ты будешь молить о смерти.
— Незачем так! Я как раз собираюсь выплавить печь драгоценных пилюль, и святое тело — лучший материал; ни единого кусочка плоти нельзя упустить. — с лёгкой улыбкой проговорил Ван Чэнфэн.
— Лязг! Лязг! Лязг!
Е Фань указал пальцами, и в пустоте возникли один за другим древние знаки; они плясали, словно живые, и все превратились в печати, и кусок божественного истока мгновенно ожил, и наружу вырвался священный феникс.
— Что?! Как же так?! — люди семьи Ван в ужасе изменились в лице.
— Вы слишком недооценили наставника истока! То, что вы можете запечатать, — лишь один участок пустоты, и против выходцев из других родов искусства истока это ещё годится, но преемник наставника истока не входит в их число и может переменить небо и землю. Один образ — и вы думаете запечатать меня? — холодно усмехнулся Е Фань.
— Отступаем!
Ван Чэнфэн схватил своего юного племянника и первым отпрянул, желая покинуть это страшное место.
Однако всё было уже поздно: Е Фань пробудил кусок божественного истока, и миллион рунных письмён разом вырвались наружу, и ужасающее божественное могущество в один миг взорвалось.
В одно мгновение между небом и землёй повсюду засиял свет, и даже солнце в небесах было залито, словно бесчисленные звёзды пали и рухнули на землю.
— А-а-а! — раздались крики боли, и все люди семьи Ван были залиты этим светом, и никто не спасся.
В городе Западная плотина у всех из костей полез ледяной холод: эта мощь была слишком страшна, и противостоять ей было совершенно невозможно; попади туда повелитель святой земли — и он был бы пронзён священными лучами и превратился бы в решето.
На древних городских стенах проявились даосские узоры и превратились в сияние, преграждая путь этой неистовой силе, иначе город постиг бы катастрофический удар.
Одно мгновение взрыва — и сила, подобная безбрежному океану, переплавила всех живых существ, и полтора десятка верховных старейшин на месте превратились в свет и погибли и телом, и духом.
Когда всё исчезло, остались лишь двое великих мастеров и Ван Чун, все израненные и почти развалившиеся.
Двое великих мастеров выжили благодаря своей силе, а Ван Чун — с помощью всевозможных тайных сокровищ, и, лишь уничтожив все свои священные предметы, он сохранил жизнь.
— Ты... — Ван Чэнфэн от ярости безостановочно харкал кровью: всё было под его контролем, но в последний миг он был так жестоко ранен.
Другой великий мастер, шатаясь, хотел взмыть в небо и бежать прочь, но с хлопком бах Е Фань ударом ладони сшиб его вниз и живьём превратил в кровавую кашу.
— Всю магическую силу вы потеряли — и ещё хотите бежать? — с ледяной усмешкой в уголках рта Е Фань двинулся вперёд.
На земле сверкала серебряная чешуя: одно древнее существо тоже не умерло и, барахтаясь, поднималось из пыли.
— Пу-у!
Е Фань указал пальцем и мгновенно пронзил его лоб, а затем накрыл золотой ладонью, и от него осталась лишь лужа крови.
— Не подходи! — у Ван Чуна все волоски на теле встали дыбом; перемена была столь внезапной, что его сердце наполнилось отчаянием.
— Ты же хотел раздавить меня? Подойди. — Е Фань поманил его рукой.
— Е Фань... — стиснув зубы, родной дядя Ван Тэна, шатаясь, поднялся и с громким рёвом, сжигая свою жизненную энергию, насильно взвинтил боевую мощь.
— Бах!
Е Фань применил чудесную форму и в один миг вырос; он поднял огромную золотую ногу и с силой топнул вниз.
— Пу-у!
Ван Чэнфэн выплюнул полный рот крови и был придавлен огромной ногой к земле, не в силах шевельнуться, и все кости и жилы его были переломаны.
— Хотел переплавить меня в снадобье? Сегодня я первым переплавлю тебя!
Е Фань с силой нажал ногой, словно давил клопа, и втоптал дядю Ван Тэна в землю, уничтожив всю его магическую силу.
— Мой племянник Ван Тэн придёт и убьёт тебя! — в ярости, безостановочно кашляя кровью, прохрипел Ван Чэнфэн.
— Я жду его! — Е Фань с силой надавил, и могучий мастер разлетелся на куски и наконец погиб ужасной смертью.
— Дядя... — в испуге закричал Ван Чун и, стремительно отступая, взметнулся в воздух.
Е Фань уменьшился до обычных размеров и, спустившись с небес, одной ногой придавил его, с хлопком бах втоптав в землю.
— В твоём возрасте ты уже так жесток и без конца лезешь ко мне. Не убить тебя — и само небо не простит. — Е Фань ударил ногой, и Ван Чун мгновенно откатился в сторону.
— Не убивай меня! — закричал Ван Чун и, дрожа всем телом, словно через сито, разом пал на колени и стал с грохотом бить поклоны.
— Твой брат зовётся Северным императором, а ты стоишь здесь на коленях; каково же ему будет? Ты опозорил его до конца, и я лучше отправлю тебя в путь. — Е Фань указал пальцем, и на лбу Ван Чуна расцвёл кровавый цветок; тот громко закричал и опрокинулся навзничь.
На этот раз никаких неожиданностей не случилось: всевозможные оберегающие жизнь магические сокровища, подаренные ему Северным императором, были уничтожены в только что бушевавшем яростном свете и стёрты без следа.
— Младший брат Ван Тэна убит!
— Родной дядя Северного императора зарублен Е Фанем!
Весть, словно на крыльях, разнеслась во все стороны и потрясла Центральные земли, встревожив многие великие силы.
— На этот раз Северный император и святое тело будут биться не на жизнь, а на смерть, и эту вражду уже не разрешить! — все в первый же миг подумали о будущих последствиях.
— Эти двое непременно сойдутся в великой решительной схватке, и только один останется в живых!
В далёких Восточных землях, в одном из тех гиблых мест, что люди почитали великим злом и великой бедой, в одной пещере за другой мерцали куски божественного истока, и в них были запечатаны многие древние существа.
В одной просторной древней пещере Северный император сидел напротив молодого человека из древнего королевского рода; всё здесь было наполнено аурой древности, и всё было так таинственно.
— Бах!
Вдруг Ван Тэн в испуге вскочил: один нефритовый талисман на его теле разбился, и он понял, что его младший брат погиб.
— Что случилось? — спросил тот молодой человек из древнего королевского рода.
— Кто-то убил моего младшего брата. — пальцы Ван Тэна побелели от напряжения, и вид у него был пугающий, а из глаз вырвались лучи священного света длиной в несколько метров и, словно острые мечи, пробили каменные стены.
— Кто же такой дерзкий? Я пошлю несколько человек убить его, и даже если это глава целого учения, его голова не удержится. — небрежно проговорил этот древний королевской род.
— Это он! Это точно он! Святое тело Е Фань! Я непременно зарублю тебя! — низко проговорил Ван Тэн, но слова его были тверды и чеканны, словно гудел золотой колокол.
— Святое тело человеческого рода не уступает телосложению рода Сражающихся с богами священных человекообезьянов, и когда такой человек достигает великого свершения, даже древние короли его опасаются. — проговорил тот молодой древний королевской род.
— Какое бы ни было телосложение — это лишь разница между живым и мёртвым. Он для меня — лишь точильный камень, и жить ему осталось недолго! — свет в глазах Ван Тэна был пугающим, но он быстро остыл и не проявлял больше ни капли гнева. — Когда пробудится ваш король-предок? Вот что самое главное.
— Трудно сказать; может быть, в ближайшее время, а может, и через несколько лет. — молодой древний королевской род отпил глоток вина и добавил: — Будем потихоньку ждать.
Вдруг раздался перезвон жемчужин и нефрита, и в пещеру вошёл изящный силуэт; синие волосы ниспадали до пояса, стан был совершенен, а кожа — словно баранье сало и нефрит, и она была чрезвычайно красива.
— Брат, король-предок пробудился и желает, чтобы ты привёл этого культиватора человеческого рода на встречу с ним. — эта женщина была поразительна и ничем не отличалась от людей, безо всяких признаков древнего существа.
— О, предок пробудился. — молодой древний королевской род стал серьёзен и больше не смел держаться вольно.
Северный император резко встал, и его глаза устремились в самую глубину древней пещеры; там было сумрачно и бездонно глубоко, и смутно разливалась аура, от которой люди трепетали, и даже у столь могучего, как он, все волоски на теле встали дыбом.
— Идём. — молодой древний королевской род первым двинулся вперёд.
— Вот и отлично! Я хочу увидеть вашего короля-предка и войти в древнюю императорскую гору, где ушёл в сидячей смерти Великий император Безначальный. — глухо произнёс Ван Тэн