Затмить Небеса
Место гибели Святого Духа

Место гибели Святого Духа

Затмить Небеса Том 1.0 Глава 540.0

Центральные земли, Хребет Огненного Демона.

По преданию, здесь родился Святой Дух из рода Огня, что почти не уступал древнему императору. Он силой подавил всю Поднебесную и устрашал доисторическую эпоху.

Увы, говорят, древний Небесный император задавил его насмерть, и он погиб и телом, и духом, не оставив и следа жизни.

Минуло бессчётное множество эпох, но предания о нём ещё живы. Все признаки указывали на то, что убил его Жестокий Великий император.

В те годы Великий император Пожирающий Небо залил кровью всю Поднебесную. И хотя позже он совершил несравненные небесные подвиги для человеческой расы, их не стали воспевать, и люди намеренно стёрли его заслуги.

Позднейшим поколениям оставалось лишь вздыхать и ловить крупицы следов. Небесный император ушёл, и прошлое обратилось в дым.

Хребет Огненного Демона простирался безбрежно, насколько хватал глаз. Всюду были иссохшие горы и хаос камней, бескрайние мёртвые вулканы. Ни следа жизни. Серость и уныние царили вокруг, и даже небо было затянуто мглой.

Е Фань и большой чёрный пёс прибыли сюда. Их божественное сознание, подобно морю, прочёсывало всю эту местность.

Однако Хребет Огненного Демона был чересчур обширен — безбрежен и бескраен. На иссохших горах не росло и травинки, и глаз не мог объять их конца. То был бесплодный край.

— В былые годы под землёй таился бескрайний божественный огонь, и из него родился Дух Огня. Он от Пути обратился к демонам и в конце концов был сражён, — проговорил большой чёрный пёс.

В Чёрном Гнезде он видел, как Жестокого погребли в Хаосе, а теперь пришёл в место одной из его величайших битв, и в душе его шевельнулись воспоминания.

Лишь когда Девятиотверстный Каменный Человек достигал великого совершенства, он мог стать Святым Духом — существом, что непобедимо ни в небе, ни на земле. А Жестокий уничтожил одного Святого Духа из рода Огня, но мир об этом не знал.

В сердце Е Фаня тоже поднялись волны. Стоя среди этих древних руин и безмолвно глядя на бескрайние мёртвые жилы, он поражался боевой мощи древнего Небесного императора.

Подземный божественный огонь, казалось, давно остыл. Все вулканы были мертвы и больше не извергались. Но странные, чудесные волны ещё витали здесь, и снег не ложился на эту землю.

— Где же Ии? — пробормотал Е Фань, обводя взглядом один вулкан за другим.

Хотя здесь витало бесконечно много преданий, у него не было желания вникать в них. Сейчас самым важным было спасти человека, и он до смерти боялся, что с Лю Ии случится беда.

Неизвестно, сколько ли они проникли вглубь, когда вдалеке показались величественные горы. Всё было белёсым-бело. Кружил крупный снег, и лютый холод свирепствовал вокруг.

Группа мёртвых вулканов была зажата посреди сплошных снежных хребтов. Это было очень особенное место в центральных землях, и обычные люди не хотели углубляться сюда.

Ибо место успокоения Святого Духа всегда внушало безотчётный страх. Хотя здесь ничего не случалось, всякий, кто приходил сюда, испытывал странное наваждение, будто вступает в древнее кладбище.

— Ты наконец пришёл... — раздался в горах голос, подобный призраку.

Е Фань застыл. На вершине одного из вулканов неподалёку он увидел светящиеся врата, что источали странную, колдовскую силу. Неведомо было, куда они ведут.

— Где Ии?

— Она ещё не умерла, — голос звучал ледяным безразличием с ноткой насмешки. — Она воочию увидит, как ты стоишь на коленях. Прошу, войди в священные врата.

— Скажешь нам войти — и мы войдём? — взъярился большой чёрный пёс и, оскалившись, прорычал: — Чёрт знает, куда они ведут!

— Если вы хотите спасти человека, разве у вас есть выбор? — в голосе из тьмы слышалась издёвка.

— Эй ты, звериный питомец моего человеческого питомца! Ты чересчур раздухарился! — выругался Чёрный император. — Если мы лишимся жизни, как же мы будем спасать? Мечтай дальше!

Человек во тьме ненадолго умолк, а затем произнёс:

— Эти врата не ведут в гиблое место. Они лишь для того, чтобы проверить, пришёл ли ты один.

Е Фань ничего не ответил. Он уже понял, что этот человек — всего лишь исполнитель и вовсе не тот главный, что устроил смертельную ловушку.

Над вершиной вулкана сияли светящиеся врата, подобные золотому чертогу, и казалось, за ними сокрыты бесчисленные сокровища.

Едва Е Фань вошёл, его тело задрожало. Старый даос Красный Дракон, Царь Павлин, даос Ворон и несколько верховных старейшин Нефритового озера — все проявились наружу.

— Вшух!

Несколько человек почти одновременно возникли в пустоте, и укрыться им было негде. Их больше нельзя было запечатать на теле Е Фаня.

— Врата Десяти Тысяч Сетей! — изумился старый даос Красный Дракон. То были Врата Жизни, и, войдя в них, укрыться было почти невозможно, если только несравненный мастер не запечатает себя сам.

Человек во тьме, казалось, сильно изумился, не ожидая, что Е Фань пригласил такой могучий состав. Случись что — и выскочит живое ископаемое, а это уже великая беда.

— Только ты один мог прийти. Раз ты так не захотел, мы отправим эту тварь в последний путь! — голос из тьмы звучал жестоко и безжалостно.

Е Фань на мгновение замолчал. Он не ожидал, что у противника окажется такая чудесная вещь, как Врата Десяти Тысяч Сетей. Он шагнул вперёд и произнёс:

— Я сам пойду за тобой.

— Мразь, прячущаяся от света! — выругался Чёрный император.

— Я передумал. Пусть эта собака тоже идёт, — со злобой произнёс человек во тьме.

— Чтоб его! Этот император не хочет идти! — подпрыгнул большой чёрный пёс.

— Идём. Пойдём и прорвёмся вместе, — сказал Е Фань.

Большой чёрный пёс впал в крайнюю досаду и вовсе не хотел идти. Без боевой мощи даоса Красного Дракона он понимал, что, пойди он туда, его, скорее всего, убьют.

— Так нельзя! Не ходи! — остановил его Царь Павлин. Каждому было ясно, что это ловушка для убийства Е Фаня, и идти туда означало лишь напрасную смерть.

Несколько верховных старейшин Нефритового озера тоже останавливали его, считая, что это равносильно самоубийству, и возражали против его ухода в одиночку.

Е Фань покачал головой и тайно попросил их не тревожиться. Не говоря больше ни слова, он большими шагами двинулся вперёд.

— Ветер свищет, вода в И холодна³, герой уходит — не вернётся назад! — завопил большой чёрный пёс, и звук его был противнее, чем визг забиваемой свиньи. Е Фань, ухватив его за хвост, силой втащил его в соседние врата. — Я и впрямь не хочу идти!

³ И (易水) — река, название отсылает к знаменитому прощанию с героем Цзин Кэ в древнем Китае.

То были большие снежные горы. Ледяной ветер завывал, и снег размером с гусиное перо кружил в воздухе. Е Фань и большой чёрный пёс стояли на одной из горных вершин и озирались по сторонам. Неподалёку был лишь один мёртвый вулкан.

— У-у-у...

Яростный ветер ревел как гром, и волны соснового гула катились одна за другой. В белёсой горной гряде был лишь один вид деревьев — Ледяная Сосна!

Каждое такое дерево могли обхватить лишь полтора десятка человек. Все они были белыми, как снег, и, словно рогатые драконы, мощно и величественно простирались в небо.

Свинцовые тучи были тяжелы и почти придавили горные вершины. Незримая аура убийства разливалась вокруг, и со всех четырёх сторон стояли несравненные мастера, запечатав это место.

— Беда! — в первый же миг изменился в лице большой чёрный пёс.

В одно мгновение он начертил несколько десятков видов узоров, но все они стёрлись в пустоте и совершенно не могли сохраниться.

— Всё кончено! Убойный строй Безначального Великого императора здесь бесполезен!

Большой чёрный пёс мёртво уставился на тот единственный мёртвый вулкан, и в его глазах мелькнул страх. Дрожащим голосом он произнёс:

— Это место гибели Святого Духа. Пока не воскреснет Великий император древности, никто не сможет выставить здесь узоры.

Сердце Е Фаня обдало льдом. Противник и впрямь хорошо его знал. Большой чёрный пёс не имел равных в искусстве даосских узоров, но здесь его умения были бесполезны.

— Ты и впрямь посмел прийти, тварь, не знающая ни жизни, ни смерти! — раздался чей-то долгий смех. Из пустоты, шаг за шагом, кто-то приближался и остановился на одной из далёких горных вершин.

Е Фань стоял среди ветра и снега, не шевелясь, и спокойно смотрел на него. Применив божественные глаза, он пробил его истинный облик. Это был наследник Даянь — Сян Ифэй.

— И впрямь пришёл на верную смерть! Увы, в этом мире не так-то просто быть героем. Многих под конец разрубали, как медведей! — с презрением на лице расхохотался другой человек, появившись на другой горной вершине.

В глазах Е Фаня мелькнул ледяной блеск. То был наследник Даои — Ли Дунлай. Под небесными очами наставника истока ему было негде укрыться.

— Ха-ха... Отправить святое тело в последний путь — вот уж поистине великое наслаждение в жизни! Я очень хочу отведать святой крови! — третий, ступая по снежным хлопьям, застыл в пустоте. Взор его был безумен и полон жестокости и крови.

Е Фань пронзил его сущность, и сердце его снова похолодело. То был наследник рода Золотого из Северных равнин — Цзинь Чисяо!

В прошлую кровавую ночь, когда убойный строй Безначального Великого императора вырезал героев, эти трое уже приходили убить его. Но их истинные тела тогда не вошли в строй, и они избегли беды.

С другой стороны раздался ещё один холодный смешок, и появился четвёртый. Её прекрасные очи были острыми, словно ножи, и почти пронзали сердце.

— Святая дева Ваньчу...

Е Фань разглядел сущность четвёртого человека. То была женщина, грациозная и стройная, с длинными волосами до пояса. Хотя она была прекрасна и неземна, лицо её искажала ядовитая злоба. То была святая дева Ваньчу — Чжао Яньжань.

Сердце Е Фаня упало. Все эти люди были далеко не просты и объединились вместе. Силы, что они могли пустить в ход, были чудовищны, ибо за ними стояли четыре святые земли!

— Примчался на верную смерть — убить его не принесёт удовлетворения. Интересно, как же вы хотите замучить его? — с долгим смехом произнёс пятый. Он стоял на далёкой горе и не приближался.

— Прикончить святое тело — тоже немалое боевое достижение. Повесить его голову в Божественном городе Северных земель и скормить диким ястребам — думаю, это вызовет большой переполох, — с холодной усмешкой произнёс шестой. Его истинного лица тоже не было видно.

Лицо Е Фаня стало очень суровым. На этот раз дело и впрямь было плохо. Столько наследников святых земель явилось разом, и было ясно, что они не хотят дать ему ни единого шанса.

В этот миг он ощутил седьмого, восьмого... тринадцатого!

Все они были юными, полными сил людьми. Хотя они не показывались, скрыть это было невозможно — то были особые волны жизни, присущие лишь молодому поколению, и каждый из них был невероятно могуч.

Целых тринадцать мастеров уровня наследников святых земель явилось по его душу. Это было сравнимо с той ночью, когда тринадцать святых повелителей окружили и убили несравненного божественного правителя!

— Вы, однако, высокого мнения обо мне... — стоя на заснеженной вершине, Е Фань обвёл взглядом все восемь сторон. Его чёрные волосы в беспорядке развевались, и из глаз брызнули две ледяные молнии.

— Ты всё же пришёл, как и следовало ожидать. Встань на колени и моли нас, — с ледяной усмешкой произнёс наследник Даянь, Сян Ифэй.

— Кто вы все такие? — спросил Е Фань.

— Оставайся в неведении, глупый дух! — безжалостно усмехнулся наследник Даои, Ли Дунлай, и его белоснежные зубы сверкнули ледяным блеском.

Е Фань, разумеется, не стал раскрывать, что у него есть божественные глаза и он может видеть истинные лица всех. В этот миг он ощущал бескрайнюю волю к убийству и выносил чудовищное давление.

— Кто-то воспользовался вашей силой, чтобы вашими руками убрать меня. Расставив эту смертельную ловушку, он сам не явился? — Е Фань окинул взглядом даль.

— Все, кто хотел тебя убить, пришли... — с далёкой снежной вершины раздался невероятно ядовитый голос.

Из глаз Е Фаня ударили два божественных луча и устремились туда. Он мёртво уставился на это место. Этот голос был точь-в-точь как тот, что звучал в записи!

— Е Фань! Я так хочу увидеть, как ты, стоя на коленях у моих ног, жалобно молишь о пощаде! — трудно было вообразить, сколь велика была его вражда. Этот человек, словно лютый демон, низко и хрипло рычал, и голос его был полон ядовитой злобы.

— Всего лишь тринадцать мастеров уровня наследников святых земель? Придите ещё тринадцать — и я тоже смогу их сразить! — гордо вскинув голову, произнёс Е Фань. Он стоял с видом властелина, что правит миром и не признаёт никого, кроме себя.

— Что он такое говорит?! Рассудка лишился? Хочет убить нас тринадцать человек?! Ха-ха-ха... — громко расхохотался Цзинь Чисяо. В его глазах замерцал кровавый блеск, и лицо его было переполнено жестокостью.

— Не знает, что такое жизнь и смерть! — холодно усмехнулись многие.

Беззвучно и бесшумно на каждой заснеженной вершине замелькали многочисленные силуэты. Некоторые из них были столь же высоки и неприступны, словно древние божественные горы, а другие — столь же бездонно глубоки и неизмеримы, словно великая бездна.

Рядом с Сян Ифэем, святой девой Ваньчу, Цзинь Чисяо и Ли Дунлаем стояло по два-три старца. Не нужно было и гадать, что все они — персонажи уровня верховных старейшин.

— Если ты сегодня сможешь выжить, это, без сомнений, будет чудом! — снова раздался тот ядовитый голос.

— Чудо, говоришь? Тогда сегодня я сражу вас всех и докажу свой Путь, чтобы стать божеством! — слова Е Фаня прозвучали звонко и мощно, и взгляд его был непоколебимо твёрд. С духом, поглощающим горы и реки, он свысока окинул всех и произнёс: — Вы все умрёте!