Затмить Небеса
Принцесса-служанка

Принцесса-служанка

Затмить Небеса Том 1.0 Глава 557.0

Левая рука Е Фаня обхватывала её тонкую талию, а правая лежала на её кристально-белой, прекрасной шее, мерцая божественным светом. Одно лёгкое движение — и совершенная голова упала бы с плеч.

В этот миг можно было услышать, как падают и кружатся листья. Между небом и землёй царила глубокая тишина. Все взгляды были прикованы к ним. Обстановка накалилась до предела.

Принцесса Ци только что явила несравненное священное искусство, изумившее весь мир, возвышенное и неземное. Кто бы осмелился скрестить с ней клинки? Но она проиграла, причём совершенно безоговорочно, и теперь её держали в руках пленницей.

— Ты...

Лицо принцессы Ци залилось румянцем, её бессмертное тело слегка дрожало от гнева, но она не могла вымолвить ни слова. С техникой «Трёх тысяч малых миров» кто бы посмел соперничать с ней? На Южном хребте она не знала себе равных, но потерпела поражение от рук никому не известного мелкого лорда. Её душили досада и гнев.

— Ты проиграла. Признаёшь ли условия? — Е Фань пленил её, и они стояли так близко, что он чувствовал благоухание. Развевающиеся пряди её волос касались его носа, вызывая щекотку.

Принцесса Ци по праву звалась «источником бед». У неё были гибкие кости и нефритовая кожа, красота её была исключительной. Нефритовые заколки в волосах, длинные свисающие подвески, жемчуг, золото — всё переливалось и струилось. Каждого её взгляда, каждой улыбки было достаточно, чтобы обрушить беды на весь мир.

Её яшмовое тело подрагивало от гнева, кожа цвета слоновой кости сияла. Естественный аромат, напоминавший орхидеи и мускус, пьянил. Она хотела вырваться, но боялась, что её прекрасная голова слетит с плеч.

— Лучше не дёргайся, а то я могу нечаянно поранить тебя! — спокойно произнёс Е Фань, но в его словах чувствовалась такая угроза, что она застыла.

— Чего ты хочешь? — спросила принцесса Ци.

— Признай условия. У нас была договорённость, — улыбнулся Е Фань.

Шум!

Вдалеке поднялся гвалт среди наблюдавших за боем. Этот мелкий лорд действительно так дерзок? Он и вправду хочет сделать принцессу Ци своим духовным зверем? Даже если не брать в расчёт её «армию острых перчиков», одни лишь остальные люди с Южного хребта не согласились бы. Эта дева обладала там большими связями.

— Согласно уговору, я вроде бы ничего такого не обещала? Я лишь сказала, что если проиграешь ты, станешь моим драконьим конём, но не соглашалась на обратное условие, — красавица Ци хитрила, но в её словах была доля истины.

— Не всё так просто. Раз ты приняла договорённость, то вне зависимости от того, озвучила ли ты обратное условие, оно имеет ту же силу, — улыбнулся Е Фань, проводя пальцем по её белоснежной шее; вспыхнул божественный свет.

— Прекрати! — рассердилась красавица Ци. Впервые в жизни её взяли в заложники, и она стояла так близко к мужчине. Её изогнутые брови гневно изогнулись, и ей ужасно захотелось укусить его.

— Не смей творить бесчинства! Немедленно отпусти принцессу! — слуги красавицы Ци остолбенели. Их госпожа была схвачена, и в их сердцах поселилось беспокойство, но они ничего не могли поделать.

— Вы слишком шумные, — Е Фань скользнул по ним взглядом, совершенно не обеспокоенный.

— Что ты хочешь получить, чтобы отпустить принцессу Ци? — из рядов Обители Чудес вышел мужчина с весьма внушительным видом.

— Умей прощать там, где это возможно. Победитель и проигравший уже определены. Отпустите принцессу, — подошёл и заговорил другой.

— Если бы проиграл я, каков был бы исход сейчас? — усмехнулся Е Фань.

— Ну... — все прикусили языки. Зная характер Острой Перчинки Ци, она точно заставила бы его стать драконьим конём и ни за что не отпустила бы.

— Вот именно. Признайте условия. С сегодняшнего дня она — мой человек, — от этих слов Е Фаня поднялся настоящий переполох.

Этот мелкий лорд слишком дерзок! Как он посмел забрать себе такую, как красавица Ци? Неужели не боится навлечь на себя большую беду? Она ведь не простая принцесса, а жемчужина Южного хребта, с пугающе огромным влиянием.

— Ты... отпусти меня. Я тебе ничего не обещала и не говорила, что будет, если я проиграю! — красавица Ци изворачивалась, не признавая уговора.

— Твои уловки бесполезны, — Е Фань не стал слушать, запечатал её тело и полетел с ней в сторону города Лу.

Сотня с лишним человек позади остолбенели. Они пришли посмотреть на бой, уверенные, что этот мелкий лорд сильно пострадает, и никак не ожидали, что он вот так схватит красавицу Ци и нагло утащит её с собой.

— Стоять!

— Отпусти принцессу!

Многие бросились наперерез Е Фаню. Если они дадут унести жемчужину Южного хребта у них на глазах, этим рыцарям-защитникам останется только разбить себе головы. Каждый из них смотрел с холодной усмешкой.

— Что, тоже хотите со мной сразиться на спор? — Е Фань покосился на них, пальцем скользя по её прекрасной, словно у лебедя, шее. Одно движение — и голова отделилась бы от тела.

— Не смей безобразничать! Мы дадим тебе достаточно богатств, только отпусти принцессу! — выкрикнул один из них.

— Ладно, без проблем. Приготовьте мне несколько десятков кувшинов драконьего костного мозга и приходите выкупать её в город Лу, — сказал Е Фань и рванул прочь, подобный лучу чистого света.

— Ты... стой!

Толпа бросилась в погоню. Они не могли просто так отпустить его, опасаясь, что он натворит глупостей. Принцесса Ци была слишком известна своей поразительной красотой, способной затмить весь мир. Мысль о том, что этот в высшей степени беспардонный лорд похитил её, вызывала у них крайнее беспокойство.

— Лорд вернулся... — солдаты в городе Лу испугались, увидев, что за их лордом гонится столько людей, и все они летят по воздуху. Это привело их в трепет.

— Идите, поставьте большой железный котёл, разведите огонь и вскипятите воду! — первым делом приказал Е Фань, вернувшись.

— Е Фань... что ты задумал? — красавица Ци испугалась.

— Забью духовного зверя на мясо, — равнодушно ответил Е Фань.

— Я тебя уничтожу! — разгневалась принцесса Ци, но, увы, не могла пошевелиться.

— Не смей безобразничать, парень по фамилии Е! Я подарю тебе настоящего духовного зверя, только немедленно отпусти принцессу! — в панике закричал один из преследователей, не выбирая слов.

— Ты хочешь сказать, что принцесса Ци равноценна одному духовному зверю? — спросил Е Фань.

— Я не это имел в виду! Если хочешь съесть духовного зверя, я подарю тебе одного! Только смотри, не натвори глупостей!

— Разве кто-то сравнится по вкусу с такой нежной и мягкой красавицей Ци? — рассмеялся Е Фань.

— Это ты — «источник бед»! — принцесса Ци разинула рот и попыталась укусить его, сверкнув жемчужными зубами.

У преследователей кружилась голова. Они понимали, что Е Фань валяет дурака и говорит не всерьёз, но всё равно их бросало в дрожь. Он действительно не считал принцессу Ци жемчужиной Южного хребта!

— Запечатать город!

Вторым делом Е Фань, вернувшись в город, активировал узоры древнего города. Полосы законов переплелись, образуя завесу света, и накрыли весь город сверху.

Более десяти человек бросились в атаку на город, но никто не смог проникнуть внутрь. Двое едва не были разрублены пополам мечами света, вырвавшимися с городских стен. Все остолбенели.

Такой маленький город, а защищён узорами, наложенными существом уровня повелителя святой земли! В этом крылось что-то дьявольское. Но они были не Е Фанем, не владели искусством «Син», поэтому не могли прорваться внутрь и едва не ранили сами себя.

— Вы посягаете на моё достоинство лорда, учиняя беспорядки в моих владениях. Пеняйте на себя, если не проявите уважения, — Е Фань поставил стул на городской стене и, усевшись, с улыбкой смотрел на них.

— Отпусти принцессу!

— Можете сказать что-нибудь другое? Сейчас она моя пленница. Хотите спасти её — готовьте несколько десятков кувшинов драконьего костного мозга.

— Ты что, грабишь нас?! Один кувшин драконьего костного мозга трудно найти во всём мире, а ты просишь несколько десятков?! — эти люди скрежетали зубами.

— Уважаемый друг, помоги мне сокрушить городские ворота, и я щедро отблагодарю тебя, — один из них подошёл к дикарю в звериной шкуре и обратился с просьбой.

На того холодного юношу с распущенными волосами, прихлопнувшего божественное тело одной пощёчиной, на девятилетнего мальчугана и на этого дикаря с дубиной невозможно было не обратить внимания.

Е Фань давно заметил их и про себя оценил — это, скорее всего, и есть те самые чудовищные гении, и у них определённо есть невероятные козыри.

— Я их не знаю, и с ним у меня нет вражды, — дикарь почесал голову, простодушно ответил, развернулся с дубиной на плече и пошёл прочь. — Я возвращаюсь.

В конце концов, более ста человек отступили. Осталось лишь около десятка самых упрямых. Е Фань тут же взял большой лук и начал стрелять.

— Чёрт! Он подстрелил моего сыцзэбусяна!

— Фамилия Е, верни мне Белого Тигра!

Десяток людей были вне себя от ярости. Стрелы, которые пускал Е Фань, были тяжелы, как десять тысяч цзюней¹, и могли пробить гору, не говоря уже о ездовых зверях. Три необычных зверя рухнули замертво.

¹ 1 цзюнь ≈ 15 кг.

Более того, Е Фань выскочил за городские стены, утащил три огромные туши обратно и, установив на стене большой железный котёл, начал варить мясо.

— Этот лорд просто нечто! Он снова жрёт духовных зверей! — эти люди были в ярости, но ничего не могли поделать, не в силах прорваться внутрь.

За два дня из дюжины человек восемь лишились своих скакунов — всех их изловил этот беспардонный лорд и по-настоящему сварил в котле. Оставшиеся исходили злобой до тех пор, пока троих из них Е Фань не уложил и не унёс в город. Только тогда остальные позеленели и, растеряв всю свою спесь, ретировались, глотая горькие слёзы.

В Обители Чудес большинство узнало об этом происшествии. Стоял гул изумления. Рядом объявился такой лорд, который умудрился похитить жемчужину Южного хребта! Сколько же для этого нужно смелости!

— Разве на Южном хребте нет нескольких чудовищных гениев? Почему никто не идёт спасать её?

— Эти чудовищные гении на Южном хребте сейчас все в закрытой культивации и ещё не знают новостей. Когда выйдут, поднимется большая буря.

В городе Лу Е Фань с улыбкой пригласил солдат выпить вина и поесть мяса. Из железного котла неподалёку разносился аромат костного бульона из духовных зверей.

Красавица Ци едва не потеряла сознание. Этот дикарь точно так же съел и её драконьего коня! У неё заныли корни зубов, но сделать она ничего не могла. Сейчас и сама она была в плену.

— Красавица, принеси-ка вина. Побудешь здесь у меня служанкой месяц, и я, так и быть, отпущу тебя, — сказал Е Фань, покачивая кувшин с вином.

— Мечтай! — принцесса Ци была в ярости, но в этом гневе была своя прелесть, способная пленить любого.

У стоявших рядом солдат глаза чуть не выпали из орбит.

— Господин, а ведь в поместье лорда до сих пор нет госпожи. Эта очень даже хороша, — заметили они.

— Да, она очень подходит господину, — группа захмелевших вояк, с помутившимся от вина взором, говорила без всяких стеснений.

— Фамилия Е, немедленно отпусти меня, и я дам тебе достаточно выгоды! — красавица Ци слегка испугалась.

— Вообще-то мне очень интересны твои «Три тысячи малых миров». Может, научишь меня? — улыбнулся Е Фань.

— Это невозможно! — принцесса Ци наотрез отказалась. Даже если бы её убили, она не могла передать это тайное искусство.

— Ну, тогда ничего не поделаешь. Будешь моей служанкой в течение месяца, иначе не могу гарантировать, что произойдёт, — Е Фань запечатал всю её культивацию и заставил подавать чай и вино.

— Отпусти меня, и я расскажу тебе секрет одной пещеры бессмертных, — сказала принцесса Ци.

— Если бы такое место захоронения бессмертных существовало, ты бы уже сама туда отправилась и не оставила бы его мне, — усмехнулся Е Фань.

— Эту пещеру бессмертных обнаружили лишь недавно, и никто ещё туда не входил. Сейчас все крупные силы прилагают усилия, и выдающиеся ученики Обители Чудес получат шанс попытать там удачу. Если отпустишь меня, получишь такую возможность, — сказала принцесса Ци.

Е Фань покачал головой:

— Никакой реальной выгоды. Если пойти туда, можно и погибнуть.

— Ты совершенно не представляешь, что это за шанс. Там может быть древнее писание или даже рождение священного оружия предела. Это место связано с тайнами мира бессмертных! — в глазах красавицы Ци мелькнул необычный блеск, способный пленить душу; она почти грезила наяву.

— Да ну? — Е Фань подошёл, приподнял её подбородок и почти игриво спросил: — Мне почему-то кажется, что ты хочешь мне навредить и заманить в огненную яму?

Красавица Ци тут же попыталась его укусить, но промахнулась и, отвернувшись, сказала:

— Веришь или нет — твоё дело. Но это превосходная возможность раскрыть тайны мира бессмертных.