Бессмертие через формирования (Новелла)
Красная Лодка - часть 2

Красная Лодка - часть 2

Бессмертие через формирования (Новелла) Том 3.0 Глава 1475.0

Мо Хуа предупредил их: "Именно потому, что вы хорошо плаваете, вы должны носить водоотталкивающий Нефритовый Кулон, на всякий случай..."

"Как говорится: 'Кто лучше всех плавает, тот и тонет.' Чем лучше ты умеешь плавать, тем более высокомерным становишься, теряя уважение к воде."

"Вода и огонь беспощадны."

"Всю жизнь проведешь на ветру и воде, один промах — и твоя жизнь может быть унесена, без всякой возможности искупления..."

Мо Хуа говорил довольно откровенно.

Двое детей почувствовали холод в сердцах, услышав это.

Старый Ю взглянул на своих двух любимых внуков, в конечном итоге не смог отказаться. В итоге он сказал: "Давайте, поклонитесь еще два раза своему благодетелю."

Маленький Шуньцзы и Маленький Шуйцзы собирались снова встать на колени, но Мо Хуа быстро остановил их: "Хорошо, хорошо, хватит..."

Старый Ю перестал притворяться и начал готовить обед.

Живя у воды.

Для Рыбного Культиватора обед в основном состоял из рыбы.

"На днях я поймал рыбу с изумрудной чешуей с нежным мясом и вкусным супом. Она довольно редкая, и обычно я ловлю всего несколько штук в год. Поскольку она так редка, люди не понимают ее ценности, и за нее не дают много денег."

Старый Ю сиял: "Я думал, почему у меня такая удача. Оказывается, это потому, что сегодня приезжает уважаемый гость. Речной Бог послал мне эту рыбу, чтобы должным образом развлечь тебя, мой благодетель."

Всю жизнь он зарабатывал на воде, что бы ни случилось, он всегда любил связывать это с "Речным Богом."

Через некоторое время Ю Дачуань вернулся с рыбалки и, увидев Мо Хуа, бесконечно благодарил его.

После этого все собрались за столом для трапезы, и Мо Хуа дали почетное место.

Принесли миску супа из рыбы с изумрудной чешуей, с нежным мясом, густым бульоном и ароматным запахом.

Мо Хуа долго смотрел на суп, убеждаясь, что внутри нет маленьких красных рыбок или каких-либо других подобных злых духов, затем расслабился.

После того как поел мяса и попил супа, семья Старого Ю ходила вокруг, предлагая тосты Мо Хуа.

Вино было не изысканным.

Рыбные Культиваторы тоже не могут позволить себе хорошее.

Но семья Старого Ю была так гостеприимна, Мо Хуа пил и находил его довольно приличным, хотя вкус был немного крепким и немного жег горло.

После того как хорошо поел и выпил, Ю Дачуань собирался снова спуститься к реке.

Двое детей, Маленький Шуньцзы и Маленький Шуйцзы, растянулись под карнизом для дневного сна.

Старый Ю заварил чайник чая и беседовал с Мо Хуа в доме.

После некоторого разговора Мо Хуа воспользовался случаем, чтобы спросить:

"Дядя Ю, ты еще помнишь того 'молодого господина', который утонул в Реке Туманных Вод?"

"Какого молодого господина?" Старый Ю сначала не вспомнил.

"В первый раз, когда мы встретились, я сказал тебе, что рыбачу, и ты настоял, чтобы я быстро уехал, сказав, что недавно кто-то умер у реки, и тело было изглодано до неузнаваемости Водяным Демоном..."

"О..." Старый Ю вспомнил, кивая: "Да, так и было."

Мо Хуа спросил: "Ты знаешь, кем был тот молодой господин?"

Старый Ю покачал головой: "Я действительно не знаю. Я только слышал, что он был из Города Туманных Вод, молодой господин из семьи Третьего Разряда, но я не знаю, кто именно он был."

"Такие вещи, когда о них говорят, это потеря лица. Полагаю, их семья тоже не поднимала много шума об этом..."

Мо Хуа кивнул, его глаза сместились, и он прошептал: "Дядя Ю, ты упоминал... Алую Лодку раньше?"

Старый Ю заколебался, дав Мо Хуа тонкий взгляд.

Он был серьезен, колебался неоднократно, наконец заговорив искренне:

"Благодетель, я знаю, что ты молод, и легко заинтересоваться такими вещами, но когда ты молод и полон Кровяной Ци, ты должен остерегаться желаний. Такое место, с дымом и ивами, никогда не следует трогать небрежно, или это повредит фундамент твоей Даосской Культивации..."

"Подожди, пока не станешь старше, устроишься с подходящей парой, женишься на жене, а затем рассматривай эти дела между мужчинами и женщинами..."

Старый Ю советовал тоном опыта.

Мо Хуа на мгновение остался безмолвным, не зная, что сказать.

Он мог только смириться: "Дядя Ю, ты ошибся, у меня официальное дело."

"Официальное дело?" Старый Ю испугался.

Мо Хуа понизил голос: "Это дело об убийстве из Даосского Двора."

Старый Ю немедленно напрягся.

Мо Хуа сказал: "Я говорю тебе только втайне, ты не должен никому говорить."

Старый Ю имел естественное уважение к словам "Даосский Двор", хотя он часто жаловался на его коррупцию и неэффективность за его спиной, когда сталкивался с Даосским Двором, он все еще был почтительным и не смел лениться.

"Определенно, определенно!" Старый Ю энергично кивал, как погремушка.

Мо Хуа тогда спросил: "Что именно представляет собой Красная Лодка?"

Глаза Старого Ю метались туда-сюда, видя, что взрослые ушли к реке работать, двое внуков крепко спали, и рядом больше никого не было. Он говорил мягко:

"Это Цветочная Лодка."

"Цветочная Лодка?"

"Слово 'цветок' не означает цветочный, оно относится к людям, тем молодым, красивым женщинам-культиваторам. Цветочная Лодка означает лодку, полную этих женщин-культиваторов, занимающихся... торговлей плотью," прошептал Старый Ю.

Мо Хуа понял: "Значит, это как плавучий бордель?"

"Да." Старый Ю кивнул.

Мо Хуа нахмурился: "Но разве не правда, что в границах региона Цяньсюэ Секты повсюду, учеников множество, и предписано продвигать даосское обучение и образование, с процветающей академической атмосферой, поэтому заведения вроде борделей и публичных домов запрещены?"

Не только в границах региона Цяньсюэ, но и в окружающих областях такие предприятия не разрешены согласно правилам.

Старый Ю вздохнул: "Человеческая природа такова, как можно полностью запретить..."

"Та Цветочная Лодка," спросил Мо Хуа, "Дядя Ю, ты был на ней?"

Старый Ю быстро замахал руками: "В таком месте, как мог кто-то вроде меня туда попасть?"

"Тогда откуда ты знаешь, что то, что они там делают, действительно торговля плотью?" спросил Мо Хуа.

Старый Ю хихикнул: "Может, я медленный и не хорош в культивации, но живу достаточно долго и видел достаточно, многие вещи можно понять с одного взгляда."

"Они ставят лодку, вешают несколько цветов и покрывают занавесками, думая, что могут обмануть других, но вместо этого это становится более очевидным. Такие махинации между мужчинами и женщинами как кот, ворующий рыбу, запах не скроешь..."

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Если вы нашли ошибку или заметили другие проблемы, не стесняйтесь написать. Я всё исправлю. И не забудьте поставить лайк — чем больше лайков, тем быстрее я буду выпускать новые главы.