Прощание - часть 3
Взгляд Бай Цзыси был сложным, её сердце переполняли эмоции, которые она не могла понять. «Я обещала Мастеру хорошо заботиться о младшем брате…»
«М-м.» Бай Цзышэн тоже кивнул.
Они ссылались на имя Мастера, надеясь, что мать прислушается к разуму.
Но Бай Цяньчэн покачала головой: «Как именно вы будете о нём заботиться?»
Оба были ошеломлены.
Бай Цяньчэн продолжила: «Оказавшись в семье Бай, если он столкнётся с опасностью, кто его защитит?»
«Вы?»
«С вашим Очищением Ци, что вы сможете сделать? Даже если достигнете стадии Установления Фундамента, что тогда?»
«Во Втором Ранге Мира Культивации, стадия Установления Фундамента может повелевать ветрами и вызывать дождь, но в семье Бай простой культиватор стадии Установления Фундамента, кого вы действительно сможете защитить?»
Бай Цяньчэн смотрела на двоих детей, её сердце болело за них, но она не стала смягчать слова:
«Более того, вы — потомки семьи Бай, вы зависите от семьи Бай, а не от себя. Вы хотите защитить его, но что, если однажды…»
«Семья Бай захочет причинить ему вред?»
«Что вы сделаете? Что сможете сделать?»
«Можете ли вы пойти против клана?»
«С вашей Культивацией, как вы сможете противостоять семье Бай, древней линии в десять тысяч лет?»
«Если не сможете пойти против них, готовы ли вы наблюдать… как ваш младший брат умрёт у вас на глазах?»
Слова Бай Цяньчэн были ледяными и реалистичными.
Лица Бай Цзыси и других побледнели, они опустили головы, крепко сжав кулаки, но не смогли найти слов.
Они не могли ничего защитить…
Ни Мастера, ни младшего брата…
Бай Цяньчэн посмотрела на детей, её взгляд смягчился, и тон стал немного нежнее:
«Культиваторы, в конечном счёте, должны полагаться на свою собственную Культивацию…»
«Я знаю, что у вас глубокая привязанность друг к другу как к собратьям по учёбе, но взять этого ребёнка, Мо Хуа, обратно в семью Бай — это не помощь ему, а вред…»
«Семья Бай слишком обширна, её карма слишком глубока, она также слишком сложна…»
Бай Цзыси дрожащим голосом сказала: «Мама, тогда…»
Бай Цяньчэн замедлилась, затем медленно протянула руку и погладила Бай Цзыси по голове, вздохнув: «Идите…»
«Забыть вашего младшего брата — это лучшая защита, которую вы можете ему дать…»
…
старший брат и старшая сестра уезжали.
Они направлялись в город Лиюань, где должны были сесть на Парящий Паром Облаков и покинуть пределы горы Дали.
Мо Хуа пришёл проводить их.
Это был его первый визит в Лиюань и встреча с Паромом Облаков.
Паром Облаков был огромен, экстравагантно украшен, стоял у пристани, как гигантская рыба кунь с крыльями в небе. Говорили, что, взлетев, он был подобен большому кораблю в море облаков, с невероятной скоростью, способный пересекать границы Государства.
Принцип Парома Облаков, казалось, основывался на использовании потока Духовной Энергии и подъёме среди облаков.
Мо Хуа было очень любопытно, но из-за скорого отъезда его настроение было подавленным, и у него не было желания изучать Паром Облаков…
Бай Цзышэн беспокоился, что Мо Хуа невесело, и болтал без умолку.
Он рассказывал о знаменитых достопримечательностях Государства Цянь, таких как некие даосские сооружения, касающиеся неба, древние, величественные храмы и монастыри, висячий водопад Мечей, древние павильоны семьи Бай, Гора Трёх Чистых Духов… и многое другое.
Мо Хуа слушал с большим интересом.
Бай Цзышэн также сказал Мо Хуа обязательно посетить семью Бай когда-нибудь.
Но предупредил его улучшить свою Культивацию перед поездкой.
В семье Бай много негодяев, которые могут причинить ему вред…
Мо Хуа подарил Бай Цзышэну подарок — большого дракона, управляемого Формированием Духовного Стержня, уже не ползающую рептилию, как раньше.
Мо Хуа добавил ему два крыла, и, взмахивая ими, он мог отрываться от земли. Хотя он не мог «летать» высоко, это было намного лучше, чем ползать по земле.
Но добавление крыльев делало его немного уродливым.
Мо Хуа также пообещал: «Когда я изучу больше о Формированиях, я сделаю для тебя дракона, который сможет летать без крыльев!»
Бай Цзышэн был вне себя от радости, а затем спросил Мо Хуа:
«Ту технику, которой я тебя учил, ты практиковал?»
Мо Хуа вздрогнул: «Какую технику?»
Бай Цзышэн выглядел недовольным и чётко произнёс: «Летящий! Дракон! В! Небе!»
Мо Хуа вспомнил движение, которое Бай Цзышэн создал сам, прыжок в небо, принятие позы, затем владение длинным копьём и спуск с небес с этим приёмом копья…
Мо Хуа почувствовал неловкость: «Это… Можно мне не учить это…?»
Чисто показушная последовательность движений, совершенно бесполезная.
«Ни за что!» — настаивал Бай Цзышэн. — «Это движение я создал сам, и учу только тебя. Во всём мире только мы двое, братья, будем знать его! Ты должен выучить его хорошо!»
Мо Хуа беспомощно сказал: «Ладно уж…»
Бай Цзышэн увидел, что Мо Хуа согласился, и удовлетворённо кивнул, затем, кажется, вспомнил что-то и немного приуныл.
«Я изначально хотел вернуться в Тунсянь, чтобы увидеть дядю Мо и тётю Лю, но теперь не могу туда поехать. Государство Цянь так далеко, я не знаю, будет ли ещё шанс…»
Еда тёти Лю такая вкусная.
Бай Цзышэн ужасно скучал по беззаботным и сытым дням в Тунсяне.
Мо Хуа утешил его: «Шанс будет.»
Бай Цзышэн немного воспрял духом и кивнул.
Подумав, Мо Хуа спросил: «А как насчёт старшей сестры…»
Всю дорогу он не видел старшую сестру…
Бай Цзышэн замедлился, вздохнул и сказал: «Она изначально хотела, чтобы ты поехал в семью Бай тоже, но теперь, когда ты не можешь, ей, возможно, немного стыдно смотреть тебе в глаза…»
Что тут стыдного…
Мо Хуа тихо сказал: «старшая сестра дуется?»
Бай Цзышэн подумал и кивнул: «Наверное…»
Но он знал, что, вероятно, это не так.
С тех пор, как она услышала слова матери, Цзыси заперлась в своей комнате, никого не видя, словно боясь, что встреча с Мо Хуа снова заставит её сердце болеть.
Бай Цзышэн не совсем понимал и покачал головой.
Грустить после расставания — это нормально.
Именно поэтому мы должны видеться чаще…
Таким образом, Бай Цзышэн не мог не поболтать с Мо Хуа долго, пока кто-то не поторапливал их, говоря, что Паром Облаков скоро отправится. Только тогда он попрощался с Мо Хуа, оглядываясь через каждые три шага, пока поднимался на паром.
«Мы действительно… расстаёмся сейчас…»
Прямо перед входом на Паром Облаков глаза Бай Цзышэна внезапно защемило.
Мгновения, проведённые вместе днём и ночью, трое собратьев по учёбе, смеющиеся и играющие, спорящие и шумящие, всё нахлынуло на его сердце…
Бай Цзышэн изо всех сил сдерживал слёзы, в последний раз взглянул на Мо Хуа и запечатлел образ младшего брата в памяти. Затем он ступил на просторы Парома Облаков.
Мо Хуа стоял у пристани, чувствуя нежелание отпускать, но всё же молча наблюдал, как старший брат и невидимая старшая сестра уезжают.
Внутри Парома Облаков.
Бай Цзышэн постучал в дверь Бай Цзыси: «Ты не пойдёшь попрощаться с младшим братом?»
В комнате было тихо.
«Если ты не увидишь его, возможно… никогда больше не увидишь…»
Несмотря на его слова, за дверью по-прежнему не было ответа.
Бай Цзышэн беспомощно покачал головой, сжимая большого дракона, подаренного ему младшим братом на прощание, и повернулся, чтобы уйти.
В комнате Бай Цзыси сидела молча, её тёмные ресницы дрожали, прекрасные глаза выдавали след меланхолии.
Ясный солнечный свет лился внутрь, её щёки слегка бледные, что добавляло печальной красоты её изначально холодному и безупречному лицу.
Она сидела тихо, её мысли неизвестны, эмоции сложные и неспокойные.
Спустя мгновения раздался гулкий звук Парома Облаков.
Бай Цзыси внезапно встревожилась, и слова Бай Цзышэна эхом отозвались в её уме:
«Ты можешь… никогда больше не увидеть его…»
Её сердце дрогнуло, и она быстро встала, вышла из комнаты и вышла на палубу Парома Облаков.
Но к тому времени Паром Облаков уже отплыл.
Небо было ясным, и Паром Облаков, величественный и великолепный, поднялся среди облаков, поднимая слои облачных волн.
Когда Бай Цзыси снова посмотрела, море облаков простиралось бесконечно.
Маленькая фигура Мо Хуа была скрыта обширными облаками, полностью исчезнув из её вида…
Никогда… больше не увидеть…
Острая боль пронзила сердце Бай Цзыси, словно вырезанная ножом, и одна слеза, чистая как лёд и снег, медленно скатилась по её бледной щеке…
Белые облака вздымались, как большие волны, и текущие облака, подобно морю, несли Паром Облаков, плывущий по ветру, всё дальше в бескрайнее море облаков…
Великий Дао безграничен, между нами моря облаков.
Эта разлука, кто знает, когда мы встретимся вновь.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------