Облава по всему городу
Мёрдок, не отрываясь, смотрел, как громоздкая чёрная машина перед ним, грохоча, работает.
И вдруг голос Сэндерсона, перекрывающий шум механизмов, донёсся до него:
— Давление в норме! Дроссель в норме!
Мёрдок взорвался ликованием, крикнул: «Сбросить пар!» — и принялся по очереди обнимать и поздравлять стоявших рядом помощников.
В испытательный ангар вбежал начальник цеха и, обращаясь к Мёрдоку, прокричал:
— Месье Мёрдок, прибыл наследный принц!
— А? Что ж вы раньше не сказали?
— Вы же сами велели: во время испытаний, если только сам Господь не явится, ни в коем случае не беспокоить...
— С сегодняшнего дня наследный принц — исключение наравне с Господом!
— А, хорошо...
Когда Мёрдок и остальные, наконец, отдали положенные почести, Жозеф с улыбкой спросил:
— Я слышал, вы тут кричали «ура»?
— Да, Ваше Высочество! — Мёрдок указал на огромную чёрную махину в ангаре, весь сияя. — У нас получилось! Это полностью собрано нашими механиками. По мощности и расходу угля ничем не уступает машинам компании Уатта.
— Вы — лучший механик по паровым машинам во всей Европе! — немедленно похвалил его Жозеф. — Всего за два с небольшим месяца создать самую передовую паровую машину в мире. Поздравляю вас и всех ваших мастеров!
На самом деле, эта машина была всего лишь копией английского образца, к тому же с использованием множества стандартных деталей, которые легко было купить на рынке.
Но она всё же превосходила по характеристикам всё, что Франция могла произвести раньше. И это при том, что Мёрдок и его команда одновременно занимались строительством завода!
Мёрдок и его помощники с воодушевлением снова запустили новую машину, демонстрируя её Жозефу.
Сэндерсон, перекрикивая шум, заявил:
— Ваше Высочество, имея за плечами этот успешный опыт, мы теперь можем приступать к созданию новых паровых машин высокого давления. Надо одним махом обогнать продукцию компании Уатта!
Мёрдок поддержал его:
— Верно! Зададим им жару!
Жозеф, подумав, покачал головой:
— Пока что 15-сильная машина удовлетворяет большинство потребностей. Наша цель сейчас — продать как можно больше машин. Расширим сферу применения, а уж потом будем думать о техническом прогрессе.
Мёрдок слегка опешил, но тут же, улыбнувшись, кивнул:
— Вы совершенно правы, Ваше Высочество. Вернуть вложения — это самое главное.
Жозеф снова покачал головой:
— Дело не только в деньгах. Главное — сформировать рынок, приучить людей к паровым машинам, чтобы они охотнее их принимали. Высокопроизводительные и дорогие товары всегда найдут лишь узкий круг покупателей. Основа продаж — это дешёвые и удобные изделия.
Мёрдок и Сэндерсон согласно закивали.
Жозеф продолжал:
— Ваша ближайшая задача — повысить надёжность машин, сделать их более компактными и аккуратными, чтобы их легче было перевозить и устанавливать. А также разработать различные комплектующие, которые позволят легко переоборудовать, например, существующие водяные колёса или автоматические ткацкие станки под паровой привод.
Он кивнул на чёрную машину вдалеке:
— Месье Мёрдок, сколько стоит эта машина?
— Около 13 800 ливров, Ваше Высочество.
У Жозефа глаз дёрнулся. Передовая технология, ничего не скажешь, — цены кусаются.
— А при массовом производстве?
— Думаю, около 11 000 ливров.
Жозеф кивнул:
— Тогда назначим цену в 13 000 за штуку.
— Это слишком мало, Ваше Высочество! — немедленно возразил Мёрдок. — Аналогичная машина компании Уатта стоит 17 000 ливров.
Жозеф усмехнулся:
— А сколько они продают в год?
— Обычно 20–30 штук.
— А если мы будем продавать по 80 штук в год или больше, как вам такая цена?
Мёрдок вытаращил глаза:
— Ваше Высочество, простите за прямоту, но таких продаж, боюсь, не достичь...
Жозеф похлопал его по плечу и улыбнулся:
— А если богатые приходы Франции скинутся и купят по паровой помпе для орошения, шахты купят для откачки воды, а лионские текстильные мануфактуры — для привода автоматических станков, как думаете, 80 штук наберётся?
Мёрдок засомневался:
— Ваше Высочество, эти приходы никогда раньше не покупали паровые машины. А текстильная промышленность... вы же знаете, во Франции ещё нет автоматических ткацких станков...
— Об этом не беспокойтесь. Правительство скоро разошлёт по провинциям распоряжения о предоставлении приходам льготных кредитов на покупку ирригационного оборудования. А автоматические станки... я добуду английские образцы, и мы немедленно начнём их копировать. Если и после этого объём продаж не вырастет, можно будет сдавать машины в аренду: сначала пользователям, а потом постепенно возвращать стоимость.
Машины Уатта до начала XIX века не получили широкого распространения во многом потому, что их продвижением занималась только его компания.
А Жозеф с самого начала подключал административный ресурс, чтобы открыть рынок для французской паровой компании!
При сопоставимых технологиях большой объём продаж неизбежно приведёт к большему количеству отзывов и ускорит технический прогресс.
Государственная поддержка против частной инициативы —* Жозеф был уверен, что пройдёт немного лет, и французские паровые машины начнут вытеснять английские даже в самой Англии.
...
Кортеж Жозефа не успел отъехать от Нанси и дня, как на полпути его встретили гонцы из Парижа.
Причём двое — один от Фуше, другой от Бриенна.
Содержание писем было одинаковым: Неккер сбежал. Хотя официального ордера на его арест пока нет — улики от Калонна ещё в пути, — тайная полиция, парижская полиция и Управление полиции подняты по тревоге и ведут тотальную облаву.
Жозеф нахмурился. Не ожидал, что при такой плотной слежке ему удастся уйти.
Подумав, он написал письмо Бриенну с приказом губернаторам приграничных провинций усилить контроль на выезде из страны, особенно в сторону Англии и Пруссии.
Через несколько дней Жозеф вернулся в Париж и увидел поджидающего его у дороги Фуше.
Фуше при виде наследного принца чуть ли не в землю поклонился, рассыпаясь в самообвинениях.
Жозеф жестом прервал его и пригласил в карету:
— Этот подземный ход, скорее всего, был вырыт ещё до того, как твои люди внедрились к нему в дом. Похоже, он давно готовился к бегству. Не могу винить тебя одного.
Фуше с облегчением выдохнул:
— Благодарю за снисхождение, Ваше Высочество.
Жозеф спросил:
— Есть какие-нибудь следы?
— Пока нет... — Фуше сокрушённо покачал головой, но тут же добавил: — Я выставил кордоны на всех дорогах, ведущих из Парижа, поставил наблюдателей в полях и перелесках, приставил людей к каждому дому в радиусе одного льё. Уверен, Неккер всё ещё в Париже.
Жозеф задумался:
— Может, подключить тайную полицию и устроить повальные обыски?
«Стоимость» Неккера исчислялась сотнями миллионов — такие хлопоты того стоили.
Фуше вспомнил ещё кое-что и поспешил доложить:
— Ваше Высочество, кроме Управления полиции и тайной полиции, Неккера ищет ещё какая-то группа. По слухам из криминальных кругов, они обещали 50 000 ливров за информацию о его местонахождении.