Что значит дружба?
Карета долго тряслась по ухабам и наконец остановилась, въехав на территорию большой бумажной мануфактуры в предместье Сент-Антуан.
Мирабо вышел и тотчас почувствовал резкий запах химических реактивов.
Он поднял взгляд: вдалеке виднелся ряд "котлов" размер с жернова, из которых валил желтовато-белый пар, застилая половину мастерской.
А под навесом перед ним находился огромный квадратный чан с водой, над ним висело несколько деревянных жердей, соединённых перекладинами.
Десяток рабочих с красными, распухшими от реактивов руками сообща вытаскивали из чана что-то и осторожно укладывали на деревянные рамы высотой в человеческий рост, затем возвращались к чану и принимались мешать.
Мирабо, зажимая нос, поморщился. Что задумал этот принц? Назначить встречу в бумажной мануфактуре…
Он ещё мысленно посетовал, как вдруг увидел мужчину средних лет с крупным носом, одетого в чёрный короткий сюртук. Тот приблизился и с жаром приветствовал его, прижав руку к груди:
— О, граф Мирабо, рад видеть вас здесь. Запах, конечно, неприятный, но, смею надеяться, скоро вам здесь понравится.
Мирабо, сияя улыбкой, приподнял шляпу в ответ:
— Я тоже рад вас видеть, господин Дюпон.
Он приблизился и понизил голос:
— А где же?..
Дюпон обвёл его вокруг чана и указал на деревянные рамы в тумане:
— Его Высочество давно вас ждёт.
Тут Мирабо разглядел на раме, высотой в человеческий рост, юношу, чья одежда резко отличалась от рабочей.
Мирабо хмыкнул, но, перебирая полными ногами, быстро подошёл и поклонился юноше:
— Рад встрече, Ваше Высочество.
Дюпон поспешно представил:
— Ваше Высочество, это граф Мирабо.
Жозеф обернулся к Мирабо. Перед ним стоял один из создателей будущего Национального собрания времён Французской революции, влиятельнейший политик в Собрании нотаблей, лидер капиталистической аристократии. И ключевая фигура в его борьбе с Верховным судом.
Он спрыгнул с рамы и приподнял шляпу:
— О, прекрасно, вы наконец-то приехали, граф Мирабо.
Окружающих рабочих охрана в штатском оттеснила, так что трое собеседников остались в относительном уединении.
Мирабо с любопытством спросил:
— Ваше Высочество, что вы здесь делаете?
— Изучаю бумажное производство, — улыбнулся Жозеф. — Хотите взглянуть?
Мирабо развёл руками:
— О, вы заставили меня трястись в карете полдня, чтобы привезти в эту глушь… неужели только ради изучения бумажного дела?
— Ну, это действительно одна из тем нашего разговора.
— Видите ли, к бумажному производству я совершенно равнодушен, — усмехнулся Мирабо. — Может, скажете прямо: вы пришли от имени архиепископа Бриенна?
— Разумеется, нет. Он не знает, что я с вами встречаюсь, — серьёзно ответил Жозеф. — Я пришёл подружиться с вами.
Мирабо поспешно кивнул:
— Да, вы мой самый уважаемый друг.
И тут же перевёл разговор:
— Разумеется, герцог Орлеанский, герцог Севрский и прочие — тоже мои друзья, так что я не могу…
— Нет, вы ошибаетесь. Они ваши враги.
— А? — Мирабо опешил, подумав про себя, что методы у наследника слишком уж топорные, и поспешно замахал руками: — Нет-нет, у нас прекрасные отношения.
Жозеф невозмутимо продолжал:
— Они — старая аристократия. А вы — капиталистическая аристократия. Вы — естественные враги!
— Что? Капиталистическая аристократия?
Жозеф пояснил:
— Старая аристократия — это те, у кого обширные земли, поместья, кто живёт на доход от зерна и ренты.
— А капиталистическая аристократия — это такие, как вы, чьё состояние вложено в производство или торговлю, кто живёт на прибыль.
Мирабо кивнул: он действительно слышал нечто подобное. — Но мы всё равно друзья.
— Ваше противостояние — в рабочей силе, в том, какая среда вам нужна! — продолжал Жозеф. — Старой аристократии нужно, чтобы рабочие шли в поля, чтобы кругом были поместья, а города — лишь несколько для развлечения.
— А капиталистической аристократии нужна рабочая сила на мануфактурах и торговых судах, нужно как можно больше городов, а поместий — ровно столько, чтобы хватало зерна.
— Ваше противоречие непримиримо. Старая аристократия тормозит ваше развитие. А вам нужно разрушить их рай!
Мирабо снова опешил и машинально покачал головой:
— Нет…
Жозеф улыбнулся:
— Я знаю, что сейчас вы в союзе, чтобы получить больше власти.
Мирабо вздрогнул и поспешно замахал руками:
— Нет-нет, это не так!
Жозеф перебил его всё с той же улыбкой:
— Предположим, вы свергнете королевскую власть. Конечно, это невозможно. Но давайте предположим. Что, по-вашему, произойдёт дальше?
— Что?
— Война между старой и новой аристократией. Насмерть.
Жозеф про себя подумал: я-то историю читал. После революции вы вырезали старую аристократию под корень.
Мирабо замолчал. Он мысленно прокрутил варианты и обнаружил, что наследник прав: не стань короля, две силы непременно вцепятся друг другу в глотку, пока одна не лишится всякой силы и власти.
Заметив, что Мирабо дрогнул, Жозеф принялся продвигать свои идеи:
— Королевская власть всегда нуждалась в аристократах для управления страной. Для неё старая и новая аристократия — просто два разных пути развития.
Мирабо, слегка напуганный, пробормотал:
— Я, право, не понимаю, о чём вы…
Жозеф подхватил:
— Препятствия, стоящие перед капиталистической аристократией, способна устранить только королевская власть!
Про себя он добавил: конечно, вы можете устранить их и буржуазной революцией, но стану ли я тебе это говорить?
— А?
— Например, королевская власть может ввести Закон о компаниях.
— В нём будет прописано, кто является представителем компании, то есть лицом, уполномоченным осуществлять права компании.
— Как компанию учреждать, разделять, объединять…
— Как выпускать и распределять акции, как их передавать…
— Объём и границы ответственности компании…
Мирабо слушал этот поток современных понятий о компаниях и таращил глаза. То, что в более поздние времена стало общеизвестным, на заре промышленной революции было бесценным передовым опытом.
Мирабо, как представитель капиталистической аристократии, придавал огромное значение развитию промышленности и прекрасно понимал, с какими трудностями Франция сталкивается в этой области. Можно сказать, появись такой закон сейчас, эффективность всех мануфактур страны подскочила бы в разы!
Жозеф, покосившись на выражение его лица, продолжал:
— Ещё — Патентный закон.
— Например, вы разработали эффективную машину или очень модную одежду. И не успели вы заработать и серебряного, как вашу технологию уже скопировали.
— Постепенно все перестанут вкладываться в инновации, начнут изо всех сил снижать издержки старых производств, и в итоге никто не заработает.
— Но с Патентным законом, запатентовав изобретение, вы сможете требовать плату за его использование, иначе — крупный штраф…
Глаза Мирабо вспыхнули. Это было именно то, что ему нужно!
Он давно хотел вложиться в усовершенствование технологии на своих мануфактурах, но боялся, что другие воспользуются плодами его трудов.
Если бы существовал патентный закон, он смог бы быстро повысить свою конкурентоспособность и даже обставить этих проклятых англичан!
Жозеф подбрасывал наживку:
— А ещё — Финансовый закон, Закон о договорах и так далее…
Закончив объяснять суть этих законов, он взглянул на Мирабо:
— Как думаете, старая аристократия поддержит такие законы?
Не дожидаясь ответа, он сказал сам:
— Не поддержит!
— Только королевская власть способна быстро провести такие законы и помочь промышленности Франции стремительно развиваться!