Я стал наследным принцем Франции
Не в чем обвинить

Не в чем обвинить

Я стал наследным принцем Франции Том 1.0 Глава 91.0

Жозеф подсчитывал сроки. До истечения двух месяцев, отведённых на регистрацию налогового закона, оставалось всего ничего. Чтобы за такое короткое время сместить председателя парламента, требовались методы неординарные.

А "неординарные методы" сразу навели его на мысль о полицейском надзоре. Он повернулся к Эману:

— Пошлите кого-нибудь за Фуше...

Но тут же вспомнил, что сегодня ему ещё нужно посетить лекцию по тактическому командованию в полицейской академии.

— Нет, готовьте карету. Я поеду сам.

Три экипажа один за другим выехали из Версаля и несколько часов спустя въехали в Париж.

Едва переехав через Сену, Жозеф заметил вдалеке у восточной оконечности моста огромный деревянный щит высотой в два человеческих роста. На нём красовалась огромная картина, написанная маслом.

На картине была изображена элегантная дама в роскошном платье. Она сидела в уютной, изысканно обставленной комнате, держа в руках маленький стеклянный флакон, и на лице её застыло выражение блаженства и удовлетворения.

Вверху картины крупными буквами было выведено: «В это Рождество никаких подарков, кроме „Дамской Радости“!»

А ниже, помельче: «Рождественская распродажа эликсира „Тоник Дамской Радости“. Красивая подарочная упаковка — бесплатно!»

Проехали ещё немного. У обочины двое молодых людей в пёстрых нарядах размахивали листовками и выкрикивали:

— Покупайте косметику „Ангел Парижа“! При покупке от пятидесяти ливров — купон на двадцать процентов скидки на эликсир „Тоник Дамской Радости“!

Жозеф мысленно одобрительно кивнул. Управляющий Брент отрабатывал своё жалованье. Маркетинговые идеи, конечно, предложил он сам, но возможность в восемнадцатом веке так глубоко их понять и воплотить — это талант чистой воды.

Надо будет выписать ему премию.

Вскоре кареты въехали во двор полицейского надзора.

Жозеф сразу прошёл в кабинет и спросил Фуше:

— Что можно предъявить Везинье?

Начальник полицейского надзора, судя по всему, хорошо подготовился. Не задумываясь, он начал перечислять:

— В первый же год работы судьёй в Париже он взял взятку и присудил наследство братьев Антуан их дяде.

— На следующий год в деле о наезде аристократической кареты на прохожего он постановил, что пострадавший сам намеренно напугал лошадей, и присудил всего пятьдесят ливров компенсации. Вероятно, за это решение он тоже получил деньги.

— В том же году — дело об убийстве Камиллы с проникновением в дом. Улики против убийцы бесследно исчезли из камеры хранения вещественных доказательств суда. Убийцу отпустили. Говорят, дядюшка убийцы отвалил судье восемь тысяч ливров.

— Два года спустя — убийство на улице Селл. Аристократ, убивший человека, дал взятку…

Он перечислял долго. Жозеф слушал и хмурился. Везинье, как только стал судьёй, брал взятки и творил беззаконие почти не переставая.

Жозеф перебил Фуше:

— Так что, я могу прямо сейчас послать людей и арестовать его?

— Ну… — Фуше покачал головой. — Вряд ли.

— Почему? Того, что он натворил, хватило бы на десять повешений!

Фуше виновато развёл руками:

— По большинству этих дел есть лишь разрозненные упоминания, а то и просто слова господина Марата. Никаких твёрдых доказательств мы пока не нашли.

Жозеф нахмурился, но тут же понял: Везинье сам законник и наверняка умело заметает следы.

Он протянул руку:

— Принесите все материалы на этого человека. Посмотрим, нельзя ли чем-нибудь воспользоваться.

— Слушаюсь, Ваше Высочество.

Вскоре на столе перед Жозефом выросла стопка бумаг толщиной почти в полметра. Очевидно, полицейский надзор в последнее время тоже не покладая рук трудился.

Жозеф взял верхний документ и раскрыл его. В нём была общая информация о Везинье:

— Анри Франсуа Минье де Везинье, пятьдесят шесть лет, рост пять с половиной футов, вес…

— В тридцать три года унаследовал должность судьи в Гренобле от отца и был избран местным судьёй.

Действительно, должности судей во Франции устроены удивительным образом: наследственное право прекрасно сочеталось с выборами. Их избирали на должность, унаследованную от отца.

— Шесть лет спустя переведён в Парижский парламент. В пятьдесят один год избран председателем парламента…

— Личное состояние…

— Увлечения…

— Любимые блюда…

— Места, которые часто посещает…

Всё было расписано до мельчайших подробностей. Можно сказать, что родители и жена Везинье знали о нём меньше.

Жозеф взял следующий документ — о связях председателя парламента:

— Политические союзники: герцог Эгийон, граф Серюрье…

— Политические противники…

— Близкие друзья: Дасье, судья Парижского парламента, сорок девять лет…

— Вальер, помощник муниципального комиссара Кана, пятьдесят один год…

— …

— Просто знакомые…

— Враги…

В следующих документах были сведения о доме Везинье: планировка, подробные данные о кучере, садовнике, поваре, служанках.

Больше всего Жозефа удивило примечание: двух горничных из личных покоев Везинье уже "охмурили" молодые люди, подосланные Фуше.

Теперь девушки слушались своих красавцев-бойфрендов, богатых и романтичных, во всём. Даже о том, сколько раз Везинье чихнул за день, можно было узнать через них.

Жозеф схватился за голову и горько усмехнулся. Фуше просто помешался на разведке — ради информации не жалеет девушек…

Он отложил эти бумаги и взял другую стопку — пачки писем. Все это оказались личные письма Везинье за последние годы.

Фуше, стремясь заслужить одобрение, пояснил:

— Ваше Высочество, половину нам предоставил «Чёрный кабинет», остальное мы скопировали прямо в кабинете Везинье.

«Чёрным кабинетом» называли почтовую разведку тайной полиции — они «просматривали» письма. Но даже «Чёрный кабинет» уступал «горничной тактике» Фуше: письма из кабинета, скорее всего, добыли именно они.

Жозеф спросил:

— В письмах есть что-нибудь, что можно использовать?

Фуше покачал головой:

— Всё, что могло бы стать уликой, он, скорее всего, уничтожил.

Жозеф со вздохом открыл последнюю папку, самую толстую. В ней были дела, которые вёл Везинье.

Фуше добавил:

— Ваше Высочество, это всё из архивов парламента. Мы их просто "взяли" оттуда. Достоверность гарантирую.

Жозеф кивнул и принялся читать.

Первое дело — о разделе имущества, близилось к завершению.

Второе — об изнасиловании и убийстве, начато чуть больше десяти дней назад.

Суть дела: некий мелкий аристократ по фамилии Рюнаше, охваченный похотью, затащил пятнадцатилетнюю девушку из простонародья в свою мастерскую, и надругался над ней.

Девятилетний брат девушки, проследив за ней, пришёл к лавке и стал громко звать на помощь.

Рюнаше в панике затащил мальчика внутрь и убил. А потом, боясь разоблачения, убил и девушку. Трупы сбросил в Сену.

В лавке Рюнаше нашли несколько вещей убитых. Соседи подтвердили, что видели, как мальчик входил в лавку. Рюнаше быстро арестовали и отдали под суд.

Жозеф вздохнул, сожалея о судьбе детей. Судя по записям, дело уже слушали один раз, но приговор ещё не вынесли.